Translation of "Hattest" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Hattest" in a sentence and their hungarian translations:

- Du hattest vollkommen recht.
- Du hattest absolut recht.

Teljesen igazad volt.

Du hattest unrecht.

- Nem volt igazad.
- Tévedtél.

Du hattest recht.

Igazad volt.

Hattest du Angst?

Féltél?

- In der Tat, du hattest Recht.
- Du hattest tatsächlich Recht.

Csakugyan igazad volt.

Scheiße, du hattest Recht!

- Az ördögbe is, neked volt igazad!
- Hogy a fene egye meg, neked volt igazad!

Du hattest deine Chance.

Megvolt az esélyed.

Hattest du mal Alkoholprobleme?

Volt valaha alkoholproblémád?

Du hattest eine Katze.

Volt macskád?

Du hattest keine Angst.

Nem féltél.

Du hattest tatsächlich Recht.

- Valóban igazad volt.
- Tényleg igazad volt.

Du hattest Hunger, oder?

Éhes voltál, ugye?

Welche Probleme hattest du?

Milyen problémáid voltak?

Hattest du ihn gestern angerufen?

Felhívtad tegnap?

Du hattest eine Menge Zeit.

- Volt sok időd.
- Rengeteg időd volt.

Hattest du ein schönes Wochenende?

Szépen telt a hétvégéd?

Hattest du heute einen guten Tag?

- Jó napod volt ma?
- Ma jó napod volt?

Du hattest mir langsam Sorgen gemacht.

Már kezdtem aggódni miattad.

Du weißt, dass du recht hattest.

Tudod, igazad volt.

Als du mir gesagt hattest, nicht zu gehen, um diesen Film anzusehen, hattest du Recht.

Igazad volt, amikor azt mondtad, ne menjek el megnézni azt a filmet.

- Hattest du Angst?
- Hast du dich gefürchtet?

Féltél?

Du hattest einen Anruf von Herrn Takakura.

Takakura kereste önt telefonon.

Hattest du Schwierigkeiten, Verbindung zu Tom aufzunehmen?

- Okozott nehézséget Tommal felvenni a kapcsolatot?
- Nehéz volt Tommal kapcsolatba lépni?

- Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?
- Wie geht es dir? Hattest du eine gute Reise?

Hogy vagy? Jól utaztál?

Wann hattest du deinen letzten Termin beim Zahnarzt?

Mikor voltál utoljára fogorvosnál?

Du hattest eine Woche, um das zu erledigen.

Volt egy heted, hogy elintézd.

Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?

Hogy vagy? Jól utaztál?

Hattest du schon Gelegenheit, mit ihr zu sprechen?

Volt már lehetőséged beszélni vele?

Ich weiß, dass du als Kind Probleme hattest.

Tudom, hogy voltak veled problémák, amikor gyermek voltál.

„Hattest du Spaß?“ – „Nicht besonders. Es war langweilig.“

- Jól szórakoztál? - nem különösebben. Unalmas volt.

Ich habe gemacht, worum du mich gebeten hattest.

Megcsináltam, amire kértél.

Ich sag’s nicht gerne, aber du hattest recht.

Utálom ezt mondani, de igazad volt.

Ich habe getan, was du mir gesagt hattest.

Azt tettem, amit mondtál.

Was war der verrückteste Traum, den du jemals hattest?

Mi az eddigi legfurcsább álmod?

Was war das seltsamste Essen, das du gegessen hattest?

Mi volt a legfurcsább étel, amit ettél?

Ich meine, du hattest genug Zeit, den Titel zu lesen.

Az a véleményem, hogy volt elég időd elolvasni a címet.

Wie lange hattest du denn vor das vor mir geheimzuhalten?

Mióta tervezed, hogy ezt titokban tartod tőlem?

Hattest du niemals den Verdacht, dass er ein Betrüger ist?

- Soha nem fordult meg a fejedben, hogy egy csaló?
- Soha nem merült fel benned a gyanú, hogy az egy csaló?

- Haben Sie Ihren Winterurlaub genossen?
- Hattest du einen schönen Winterurlaub?

Hogy teltek az ünnepek?

Wie alt warst du, als du deine erste Freundin hattest?

Milyen idős voltál, amikor az első barátnőd volt?

Man sagte mir nicht, was du in diesem Brief geschrieben hattest.

Nem mondták meg nekem, amit abban a levélben írtál.

Du sagtest ihr nicht, was du in diesem Brief geschrieben hattest.

- Te nem mondtad neki, amit ebben a levélben írtál.
- Te nem mondtad el neki, amit ebben a levélben írtál.

- Hast du noch kein Mittagessen gegessen?
- Hattest du noch kein Mittagessen?

Még nem ebédeltél?

„Diese Schlampe hat mir in die Eier getreten." „Du hattest es verdient."

- Az a köcsög tökön rúgott.- Megérdemelted.

- Hattest du wirklich Sex?
- Hattet ihr wirklich Sex?
- Hatten Sie wirklich Sex?

Tényleg lefeküdtél vele?

Du hattest mir gesagt, du hättest einen schönen Arsch. War das dann irreführende Werbung?

Azt mondtad nekem, hogy szép feneked van. Ez egy megtévesztő reklám volt?

Ja, du hattest recht. Vor einem Gedankenstrich fehlte ein Leerzeichen. Ich habe es eingefügt.

Igen, igazad volt. Egy gondolatjel előtt hiányzott egy szóköz; hozzáadtam.

- Du hattest einen langen Tag.
- Sie hatten einen langen Tag.
- Ihr hattet einen langen Tag.

- Hosszú napod volt.
- Hosszú napja volt.

- Hast du noch nicht gegessen?
- Hast du noch nichts gegessen?
- Hattest du noch nichts zu essen?

Még nem ettél?

„Wo ist denn die kleine antike Vase hingekommen, die du immer hattest?“ – „Die habe ich hergeschenkt.“

- Hová lett az a kis antik váza, amelyik mindig megvolt neked? - Elajándékoztam.

Wenn du an mich denkst, erinnere dich an die Stunde, in welcher du mich am liebsten hattest.

Amikor rám gondolsz, emlékezz arra az órára, amelyikben legjobban a tiéd voltam.

„Du hattest schon zwei Wünsche“, sagte die Hexe, „aber dein zweiter Wunsch an mich war, alles wieder rückgängig zu machen, so, wie es war, bevor du deinen ersten Wunsch getan hattest. Deswegen erinnerst du dich an nichts.“

- Kívántál már kettőt - mondta a boszorkány -, de a második kívánságod az volt felém, hogy mindent változtassak vissza az első kívánság előtti állapotba. Ezért nem emlékszel semmire.

- Ich weiß nicht, mit welcher Art von Frauen du bisher zu tun hattest.
- Ich weiß nicht, mit welcher Art von Frauen du bisher zu verkehren pflegtest.
- Ich weiß nicht, mit welcher Art von Frauen du bisher Umgang hattest.

- Nem tudom, hogy eddig milyen nőkkel volt dolgod.
- Nem tudom, hogy eddig miféle nőkkel volt kapcsolatod.

- Hast du schon zu Mittag gegessen?
- Haben Sie schon zu Mittag gegessen?
- Hattest du schon Mittagessen?
- Habt ihr schon zu Mittag gegessen?

Ebédeltél már?

- Was hattest du an?
- Was hatten Sie an?
- Was hattet ihr an?
- Was habt ihr angehabt?
- Was hast du angehabt?
- Was haben Sie angehabt?

Mi volt rajtad?

- Gehörte Tom der Geldbeutel, den du gefunden hattest?
- Gehörte der von dir gefundene Geldbeutel Tom?
- Gehörte der von Ihnen gefundene Geldbeutel Tom?
- Gehörte der von euch gefundene Geldbeutel Tom?

Tomié volt a pénztárca, amit találtatok?

„Irgendwo muss die Mütze doch sein. Die kann sich doch nicht einfach so in Luft aufgelöst haben.“ – „Wir werden jetzt einfach systematisch danach suchen, und wir fangen da an, wo du sie zuletzt auf dem Kopf hattest.“

- Valahol csak kell lennie annak a sapinak! Csak úgy nem szívódhatott fel! - Szisztematikusan átkutatunk mindent. Ott kezdünk, ahol legutoljára még rajtad volt.