Examples of using "„doch" in a sentence and their portuguese translations:
Olhe para aquilo.
- Seja educado, mas firme.
- Seja educada, mas firme.
Pensei que eu tinha mandado você ir dormir.
- Você fala francês, não fala?
- Vocês falam francês, não falam?
Sim, veja.
Por que você não fica quieto?
Queira entrar!
- É isso o que eu estou falando.
- É isso o que eu estou dizendo.
Por que você não tenta?
Evidentemente!
Por que você não diz alguma coisa?
Experimenta.
- Tente me entender.
- Tenta me entender.
Não me assuste desse jeito!
Você sabe falar francês, não sabe?
Não te importes que o faça.
Oh não, veja isto.
Veja isto. É uma cascavel.
- Você vai manter sua palavra, não vai?
- Você vai manter sua palavra, não é?
Pense nisso!
- Nós precisamos ser honestos.
- Nós precisamos ser honestas.
- Precisamos ser honestos.
- Precisamos ser honestas.
Isto é uma perda de tempo.
Por que você não arruma um emprego?
Ele estava certo, afinal.
- Você entende francês, certo?
- Vocês entendem francês, certo?
Vocês são loucos.
De jeito nenhum!
Por favor, sente-se, Tom.
Presta atenção, caramba!
- Eu te amo, apesar de tudo!
- Eu te amo, mesmo assim!
Vamos fazer cupcakes.
Ela sim entendeu tudo.
Você vai ficar com ele, certo?
Como é pequeno o mundo!
Você não tem medo de altura, tem?
Mas também traz perigo.
Mas estes "tanques" de uma tonelada e pele espessa...
Mas eles rejeitam-no.
Mas não dão sinais de o aceitar.
Este refúgio já foi reclamado por outros animais.
... mas o macho vai ter uma visita surpresa.
Mas os chamamentos dos elefantes...
Mas você gosta!
Você não cometerá erros.
Você conseguiu isso depois de tudo.
- Eu realmente espero.
- Realmente espero.
Entre, por favor!
- Escreva alguma coisa.
- Escrevam alguma coisa.
Isso não é vida.
Vamos nos reunir amanhã.
Você sabe dançar, não sabe?
- O tamanho, sim, importa.
- O tamanho importa, sim.
Mas você é professor, não é?
Morra!
- E ainda por cima ele se mexe!
- E ainda por cima ela se mexe!
- E ainda por cima ele se move!
- E ainda por cima ela se move!
Ei, eu te conheço.
Para isso somos amigos.
Ela é estúpida, mas honesta.
Adivinha!
Você entende isto, né?
Eu não posso esperar para que as férias de verão comecem.
Você está mentindo, não está?
Você pode fazer melhor que isto.
Você estuda francês, não estuda?
Isso não é verdade, é?
- Pode entrar!
- Entre!
Eu pedi desculpas, não pedi?
Por que você mesmo não diz a ele?
Por que você não nos conta uma estória?
- Você sabe disso, não é?
- Vocês sabem disso, não é?
- Sabes disso, não é?
Você estava feliz, não estava?
Mas isso não é argumento!
Mas a questão não é essa.
Tom esperou, mas ninguém veio.
Você gosta da neve, não é?
Incrível, né?
Você não ronca, ronca?
Nisso ninguém acredita.
Tente não ser tão pessimista.
Nós somos amigos, não é?
Sim, é disso que se trata!
Ah, se ele se casasse comigo.
Ah, se ela se casasse comigo.
Você não quer ir pra prisão, quer?
- Você sabe quem eu sou, certo?
- Você sabe quem eu sou, né?
Você sabe o nome dele, não sabe?
- Você não vai contar para o Tom, vai?
- Você não vai contar para o Tom, não é?
- Vocês não vão contar para o Tom, vão?
- Vocês não vão contar para o Tom, não é?
Você não está com sono, está?
Isto foi ideia sua, não foi?
Você não está falando sério, está?