Translation of "Sprecht" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Sprecht" in a sentence and their polish translations:

- Ihr sprecht alle Französisch, korrekt?
- Ihr sprecht alle Französisch, richtig?

Wszyscy mówicie po francusku, prawda?

Sprecht nicht so schnell.

Nie mówicie tak szybko.

- Sprecht ihr Arabisch?
- Sprichst du Arabisch?

Mówisz po arabsku?

- Sprecht ihr Deutsch?
- Sprechen Sie Deutsch?

Czy mówi pan po niemiecku?

- Du sprichst Deutsch.
- Ihr sprecht Deutsch.

Mówisz po niemiecku.

- Sprichst du Katalanisch?
- Sprecht ihr Katalanisch?
- Sprechen Sie Katalanisch?

- Mówisz po katalońsku?
- Czy mówi pan po katalońsku?

- Sprichst du Bulgarisch?
- Sprechen Sie Bulgarisch?
- Sprecht ihr Bulgarisch?

Mówisz po bułgarsku?

- Sprechen Sie Französisch?
- Sprichst du Französisch?
- Sprecht ihr Französisch?

Czy mówi pan po francusku?

- Sprechen Sie Englisch?
- Sprecht ihr Englisch?
- Sprichst du Englisch?

- Czy mówi pan po angielsku?
- Mówi pan po angielsku?
- Mówi pani po angielsku?

- Sprichst du Italienisch?
- Sprechen Sie Italienisch?
- Sprecht ihr Italienisch?

- Czy mówi pan po włosku?
- Czy mówisz po włosku?
- Mówisz po włosku?

- Sprichst du Polnisch?
- Sprecht ihr Polnisch?
- Sprechen Sie Polnisch?

Mówisz po polsku?

- Sprichst du Deutsch?
- Sprecht ihr Deutsch?
- Sprechen Sie Deutsch?

- Czy mówi pan po niemiecku?
- Mówisz po niemiecku?

- Sprichst du Deutsch?
- Sprecht ihr Deutsch?
- Sprechen Sie Deutsch?
- Sie sprechen Deutsch?

Czy mówi pan po niemiecku?

- Bitte sprich mir nach.
- Bitte sprecht mir nach.
- Bitte sprechen Sie mir nach.

Proszę powtarzać za mną.

- Welche Sprache sprecht ihr in eurem Land?
- Welche Sprache spricht man in Ihrem Land?

Po jakiemu mówi się w twoim kraju?

- Warum sprichst du so laut?
- Warum sprecht ihr so laut?
- Warum sprechen Sie so laut?

Dlaczego mówisz tak głośno?

- Sie können Deutsch sprechen.
- Ihr könnt Deutsch sprechen.
- Du kannst Deutsch sprechen.
- Ihr sprecht Deutsch.

- Możecie mówić po niemiecku.
- Pan może mówić po niemiecku.
- Pani umie mówić po niemiecku.
- Możesz mówić po niemiecku.

- Du sprichst nicht zufällig Französisch, oder?
- Sie sprechen nicht zufällig Französisch, oder?
- Ihr sprecht nicht zufällig Französisch, oder?

Czy nie mówisz przypadkiem po francusku?

- Bitte sprich so deutlich wie möglich.
- Bitte sprecht so deutlich wie möglich.
- Bitte sprechen Sie so deutlich wie möglich.

Mów możliwie wyraźnie.

- Ich weiß nicht, über wen Sie sprechen.
- Ich weiß nicht, über wen du sprichst.
- Ich weiß nicht, über wen ihr sprecht.

- Nie wiem, o kim mówisz.
- Nie wiem o kim mówisz.

- Ich weiß nicht, wovon du sprichst.
- Ich weiß nicht, von was ihr sprecht.
- Ich weiß nicht, von was Sie sprechen.
- Ich weiß nicht, wovon du redest.

- Nie wiem, o kim mówisz.
- Nie wiem o czym mówisz.

- Du sprichst so leise, dass ich dich kaum verstehen kann.
- Sie sprechen so leise, dass ich Sie kaum verstehen kann.
- Ihr sprecht so leise, dass ich euch kaum verstehen kann.

Mówisz tak cicho, że prawie cię nie słyszę.

- Geh und sprich mit Tom!
- Gehen Sie und sprechen Sie mit Tom!
- Geht und sprecht mit Tom!
- Geh und rede mit Tom!
- Geht und redet mit Tom!
- Gehen Sie und reden Sie mit Tom!

Idź i porozmawiaj z Tom'em.