Translation of "Setzen" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Setzen" in a sentence and their polish translations:

Ich muss Prioritäten setzen.

Muszę ustalić priorytety.

Darf ich mich setzen?

Czy mogę usiąść?

- Setz dich!
- Setzen Sie sich!

- Usiądź!
- Siadaj!

Warum setzen wir uns nicht?

Dlaczego nie siadamy?

Setzen wir uns nach hinten.

Usiądźmy z tyłu.

- Setz dich!
- Setzen Sie sich.

Usiądź.

- Wir wollen dich nicht unter Druck setzen.
- Wir möchten Sie nicht unter Druck setzen.

Nie chcemy wywierać na tobie presji.

„Bitte setzen Sie sich“, sagte er.

"Proszę usiąść", powiedział.

Bitte setzen Sie die Buchstaben ein.

Proszę dopisać litery.

Lass uns auf diese Bank setzen.

Usiądźmy na tej ławce.

Darf ich mich zu dir setzen?

Czy mogę usiąść obok ciebie?

Und setzen einen starken lähmenden Cocktail frei.

wypuszczając paraliżującą mieszankę.

Ich werde mich auf mein Seil setzen,

Wykorzystam moją linę, by usiąść

Ich werde mich auf mein Seil setzen,

Wykorzystam moją linę, by usiąść

Ich will Sie nicht unter Druck setzen.

Nie chcę na pana naciskać.

- Setz dich doch.
- Setzen Sie sich doch.

A może pan usiądzie?

Sie können sich auf den Stuhl setzen.

Może Pan usiąść na krześle.

Lass uns auf diese Bank hier setzen.

Usiądźmy tu na ławce.

- Setzen Sie sich, bitte.
- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte setzen Sie sich doch!
- Bitte setz dich doch!
- Bitte nehmen Sie Platz.
- Nehmen Sie bitte Platz!
- Nehmt bitte Platz.

Usiądź proszę.

- Darf ich neben dir sitzen?
- Darf ich neben Ihnen sitzen?
- Darf ich mich neben dich setzen?
- Darf ich mich neben Sie setzen?
- Darf ich mich neben euch setzen?

- Czy mogę usiąść obok ciebie?
- Mogę usiąść obok ciebie?

- Ich muss mich hinsetzen.
- Ich muss mich mal setzen.
- Ich muss mich mal hinsetzen.
- Ich muss mich setzen.

Muszę usiąść.

- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte setzen Sie sich doch!
- Bitte setz dich doch!
- Bitte setzen Sie sich!
- Bitte setz dich!
- Setz dich bitte hin!
- Nehmen Sie doch bitte Platz!

- Usiądź proszę.
- Proszę, usiądź.

Ich will keine Gerüchte in die Welt setzen.

Nie chcę siać plotek.

Sie setzen Ort und Zeit der Hochzeit fest.

Ustalili czas i miejsce wesela.

Um das Ganze mal in einen Kontext zu setzen:

Mówiąc konkretnie,

Weiße Haie setzen bei der Jagd auf mehrere Sinne.

Żarłacze białe na polowaniu wykorzystują wiele zmysłów.

- Setze deine Arbeit fort.
- Setzen Sie Ihre Arbeit fort.

Kontynuuj swoją pracę.

Sobald sie ihre Eier ausstößt, setzen die Männchen Spermawolken frei.

Kiedy tylko uwolni jajeczka, samce wypuszczają smugę plemników.

Ruhen wir uns aus und setzen die Suche am Morgen fort.

Dobrze się wyśpijmy i kontynuujmy nasze poszukiwania rano.

Erweist sie sich als falsch, setzen wir sie auf die Website.

Jeśli okaże się fałszywa, ląduje na naszej stronie.

- Bitte setzen Sie sich.
- Nehmen Sie bitte Platz.
- Nehmen Sie Platz.

Proszę siadać.

Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.

To wariackie z twojej strony, ryzykować życie.

Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte.

Ten pociąg był tak zatłoczony, że żadne z nas nie miało miejsca siedzącego.

Bevor Sie dieses Arzneimittel einnehmen, sollten Sie Ihren Arzt in Kenntnis setzen.

Przed rozpoczęciem stosowania tego leku należy poinformować lekarza.

Ruhen wir uns erst einmal aus und setzen unsere Suche am Morgen fort.

Dobrze się wyśpijmy i kontynuujmy nasze poszukiwania rano.

Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.

- Mogę dotknąć ziemi całymi dłońmi bez zginania kolan.
- Potrafię na płasko przyłożyć obie dłonie do podłogi bez uginania kolan.

Die meisten Kartographen setzen heutzutage auf eine Vielzahl von nicht-rechtwinkligen Projektionen, welche

Większość nowoczesnych kartografów postawiło na różne odwzorowania, które nie są na bazie prostokąta

Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.

Ludzie na świecie zawsze domagają się więcej wolności i równości.

- Ich kann dich das nicht aufs Spiel setzen lassen.
- Ich kann Sie das nicht riskieren lassen.

Nie mogę pozwolić ci ryzykować.

Die Menschheit muss dem Krieg ein Ende setzen, oder der Krieg setzt der Menschheit ein Ende.

Ludzkość musi położyć wojnie kres, w przeciwnym razie wojna położy kres ludzkości.

- Kannst du Tom kontaktieren?
- Könnt ihr mit Tom Kontakt aufnehmen?
- Können Sie sich mit Tom in Verbindung setzen?

Możesz skontaktować się z Tomem?

Eisbären setzen ihre enorme Kraft ein, um das Eis zu durchbrechen. Aber mindestens zwei Drittel der Jagden enden erfolglos.

Niedźwiedzie polarne dzięki ogromnej sile potrafią skruszyć lód. Ale przynajmniej dwie trzecie polowań kończy się porażką.

- Setz dich mit Tom in Verbindung.
- Setzen Sie sich mit Tom in Verbindung.
- Setzt euch mit Tom in Verbindung.

Kontakt z Tomem.

- Fügen Sie das meiner Rechnung dazu.
- Setzen Sie das noch auf meine Rechnung!
- Schreiben Sie mir das auf die Rechnung.

Dodaj to do mojego rachunku.

- Setz dich hin, wo du willst.
- Setzen Sie sich, wohin Sie wollen.
- Setz dich dahin, wo du willst.
- Setz dich, wo immer du willst.

Usiądź gdziekolwiek chcesz.

Ein Engländer, ein Belgier und ein Holländer gehen in eine Kneipe und setzen sich an den Tresen. Sagt der Wirt: "Moment mal, soll das ein Witz sein?"

Anglik, Belg i Holender wchodzą do pubu i siadają przy barze. Barman pyta, "Chwila, to jakiś żart czy co?"