Translation of "Möchten" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Möchten" in a sentence and their portuguese translations:

Was möchten sie?

O que eles querem?

Möchten Sie tanzen?

- Você quer dançar?
- Gostarias de dançar?

Wir möchten Bier!

Queremos cerveja!

Kinder möchten Fruchtsaft.

As crianças querem suco de fruta.

Möchten Sie essen?

Vocês querem comer?

Möchten Sie bestellen?

Deseja fazer o pedido?

- Wir möchten dich nicht verletzen.
- Wir möchten Sie nicht verletzen.
- Wir möchten euch nicht verletzen.

Não queremos te machucar.

Was möchten Sie trinken?

- O que desejas beber?
- O que você quer beber?

Möchten Sie etwas essen?

Você gostaria de comer alguma coisa?

Möchten Sie mal hören?

Gostaria de ouvir?

Möchten Sie etwas anderes?

- Quer algo mais?
- Quer mais alguma coisa?
- Você quer mais alguma coisa?

Sie möchten uns helfen.

Eles estão querendo nos ajudar.

Was möchten Sie jetzt?

Que vocês querem agora?

Was möchten Sie kaufen?

- O que você quer comprar?
- O que vocês querem comprar?

Möchten Sie darüber reden?

Vocês querem falar sobre isso?

Möchten Sie etwas Kaffee?

O senhor quer um pouco de café?

Wohin möchten Sie gehen?

Aonde você quer ir?

Möchten Sie etwas trinken?

Quer beber algo?

Möchten Sie eine Quittung?

- O senhor quer um recibo?
- A senhora quer um recibo?
- Você quer um recibo?
- Queres um recibo?
- Quer um recibo?
- Querem um recibo?

Möchten Sie sie sehen?

- Você quer vê-la?
- Queres vê-la?

Worüber möchten Sie sprechen?

- Sobre que o senhor quer falar?
- A respeito de que a senhora desejaria falar?
- Sobre que os senhores querem falar?
- A respeito de que as senhoras desejariam falar?

Möchten Sie eine Tasse Tee?

Gostaria de uma xícara de chá?

Möchten Sie noch etwas Rindfleisch?

Você gostaria de mais carne?

Möchten Sie Zucker oder Milch?

- O senhor quer açúcar ou leite?
- A senhora quer açúcar ou leite?
- Quer açúcar ou leite?
- Ele quer açúcar ou leite?
- Ela quer açúcar ou leite?

Wir möchten mit Tom sprechen.

- Nós queremos falar com o Tom.
- Queremos falar com o Tom.

Wie viel Geld möchten Sie?

Quanto dinheiro quer?

Guten Tag, was möchten Sie?

- Bom dia. O que o senhor deseja?
- Bom dia. O que a senhora deseja?

Möchten Sie noch etwas Brot?

Quer mais pão?

Möchten Sie eine Tasse Kaffee?

- Queres uma xícara de café?
- Você quer uma xícara de café?

Wir möchten dir gerne helfen.

Estamos querendo ajudá-lo.

Möchten Sie mit uns essen?

Você gostaria de comer com a gente?

Möchten Sie noch etwas Apfelsaft?

Você quer mais suco de maçã?

Sie möchten dort Urlaub machen.

Eles desejam ir para lá de férias.

Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?

Quer deixar recado?

Möchten Sie dieses Denkmal besuchen?

Você quer visitar este monumento?

Sie möchten ein Publikum aufbauen.

Você quer construir uma audiência.

Wen sie Infografiken einbetten möchten,

que eles querem que utilizem os infográficos,

Sie möchten ihre Conversions erhöhen.

elas querem aumentar suas conversões.

Wenn Sie Website-Traffic möchten,

Se você quiser tráfego no site,

- Wir möchten nur, dass du glücklich bist.
- Wir möchten nur, dass Sie glücklich sind.
- Wir möchten nur, dass ihr glücklich seid.

Nós apenas queremos que você seja feliz.

- Wir möchten Ihnen ein paar Fragen stellen.
- Wir möchten euch ein paar Fragen stellen.
- Wir möchten dir ein paar Fragen stellen.

- Gostaríamos de fazer algumas perguntas.
- Gostaríamos de fazer-lhe algumas perguntas.
- Gostaríamos de te fazer algumas perguntas.

Wir möchten auf der Straße leben

nós gostaríamos de viver na rua

- Möchten Sie tanzen?
- Sollen wir tanzen?

Você quer dançar?

Wie viele Scheiben Fleisch möchten Sie?

Quantas fatias de carne você gostaria?

Möchten Sie noch ein Glas Wein?

- O senhor deseja outro copo de vinho?
- A senhora deseja outro copo de vinho?

- Möchten Sie essen?
- Möchtest du essen?

Queres comer?

- Möchtet ihr Eis?
- Möchten Sie Eis?

- Você gostaria de gelo?
- Vocês gostariam de gelo?

Wir möchten, dass du glücklich bist.

Nós queremos que você seja feliz.

Möchten Sie sonst noch irgendetwas bestellen?

Você gostaria de pedir algo mais?

Möchten Sie nicht etwas Tee trinken?

Você não gosta de beber um pouco de chá?

- Wir möchten Bier!
- Für uns Bier!

Queremos cerveja!

- Möchtest du einige?
- Möchten Sie einige?

- Você quer um pouco?
- Quer um pouco?

Möchten Sie noch etwas zu trinken?

Deseja tomar algo mais?

- Möchtest du Kaffee?
- Möchten Sie Kaffee?

Quer tomar um pouco de café?

Möchten Sie gern Fleisch oder Fisch?

Você gostaria de carne ou peixe?

- Möchtest du ihn?
- Möchten Sie ihn?

Você o quer?

Wir möchten, dass ihr Französisch sprecht.

Nós queremos que vocês falem Francês.

- Sie möchten im Internet beliebt sein.

- Você quer ser popular na web.

- Sie möchten Videos auf YouTube erstellen,

- Você quer criar vídeos no YouTube,

Wenn sie ihre Daten löschen möchten,

Se eles quiserem deletar os dados deles

Als Service, weil Sie erstellen möchten

como serviço. Porque você deve criar

Wenn Sie Ihre Videos optimieren möchten,

Se você quiser otimizar seus vídeos,

- Wenn Sie Instagram Stories verwenden möchten,

- Se você quiser usar as histórias do Instagram

Stattdessen möchten Sie einen verwenden Inhaltslieferungsnetzwerk,

ao invés disso use uma rede de distribuição de conteúdo

Wir möchten auch einige kleine Informationen finden

Também queremos encontrar algumas informações pequenas

Möchten Sie nicht ein paar Früchte haben?

Não quer fruta?

„Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?“ – „Nein, danke.“

- "Quer deixar recado?" "Não, obrigado."
- "O senhor quer deixar algum recado?" "Não, obrigado."
- "A senhora quer deixar algum recado?" "Não, obrigada."

Die Mädchen möchten nur ihren Spaß haben.

As meninas só querem se divertir.

Möchten Sie wissen, warum ich gehen will?

Você quer saber porque eu irei partir?

Guten Morgen! Möchten Sie etwas zu essen?

Bom dia, você gostaria de algo para comer?

„Was möchten Sie?“ – „Ich möchte einen Hund.“

"O que você quer?" "Eu quero um cão."

- Würdest du gerne kommen?
- Möchten Sie kommen?

- Você gostaria de vir?
- Quer vir?
- Querem vir?

- Möchten Sie etwas trinken?
- Möchtest du trinken?

Quer beber?

Was genau möchten Sie, dass ich mache?

- O que exatamente o senhor quer que eu faça?
- O que é, exatamente, que a senhora quer que eu faça?
- Que querem os senhores, exatamente, que eu faça?
- Que desejam as senhoras, exatamente, que eu faça?

Und Sie möchten es auf Twitter teilen.

e você quer compartilhar no Twitter.

Sie möchten, dass Sie zu Facebook kommen.

Eles querem que você vá ao Facebook.

Sie möchten sicherstellen, dass sie Berichte erhalten

você deve garantir que eles recebam relatórios

Hinterlassen Sie einen Kommentar, wenn Sie möchten

Deixe um comentário abaixo se você quiser