Translation of "Wollen" in Polish

0.018 sec.

Examples of using "Wollen" in a sentence and their polish translations:

- Wollen Sie reich werden?
- Wollen Sie reich sein?

Chce pan być bogaty?

- Wir wollen es sehen.
- Wir wollen ihn sehen.

Chcemy to zobaczyć.

Was wollen wir und was wollen wir nicht?

Czego chcemy a czego nie chcemy?

Wollen es alle?

Wszyscy tego chcą?

Wie Sie wollen.

Tak jak chcesz.

Wir wollen helfen.

Chcemy pomóc.

Wollen Sie Kaffee?

Chce pan kawy?

Wollen Sie mitkommen?

Czy chcesz iść ze mną?

Sie wollen das.

- Chcą tego.
- Oni tego chcą.

Sie wollen helfen.

Oni chcą pomóc.

Wollen Sie reden?

- Chcesz pogadać?
- Chce Pan pogadać?
- Chce Pani pogadać?

Wir wollen mehr.

Chcemy więcej.

Wohin wollen wir gehen?

Więc w którą stronę mamy pójść?

Was wollen sie denn?

- Czego oni chcą?
- Czego chcą?

Wollen Sie keinen Keks?

Nie chcesz ciastka?

Wir wollen vollständige Sätze.

Chcemy pełnych zdań.

Würde Tom das wollen?

Czy to jest to czego Tom mógłby chcieć?

Was wollen sie bestellen?

Co podać?

Sie hat reisen wollen.

Chciała podróżować.

Wir wollen berühmt werden.

Chcemy być sławni!

Alle Menschen wollen Geld.

Wszyscy ludzie pragną pieniędzy.

Wollen Sie reich werden?

Chce pan być bogaty?

Wollen Sie einen Anwalt?

Czy chcesz adwokata?

Wollen Sie mich verarschen?

- Pan sobie kpi?
- Pani sobie kpi?

Sie wollen dich nicht.

Oni cię nie chcą.

Wir wollen ins Kino.

My chcemy iść do kina

Sie wollen es wiederhaben.

Oni chcą to z powrotem.

Das wollen wir alle.

Wszyscy chcemy to zrobić.

Wir wollen nur dich.

Chcemy tylko ciebie.

Was wollen wir also tun? Wollen wir spekulativ oder systematisch vorgehen?

Więc jak to będziemy robić? W sposób spekulatywny czy metodyczny?

- Was wollen sie von uns?
- Was wollen die, dass wir machen?

Co chcą, byśmy zrobili?

Okay, wollen wir einfach anfangen.

Zacznijmy od czegoś prostego

Was wollen wir also essen?

Więc co mamy zjeść?

Wir wollen eine Woche bleiben.

Planujemy zostać tam tydzień.

Weißt du, was sie wollen?

Wiesz, czego chcą?

Wir wollen mit Tom reden.

Chcemy porozmawiać z Tomem.

Wir wollen den König sehen.

- Chcemy zobaczyć króla.
- Chcemy zobaczyć się z królem.

Was wollen die von uns?

- Czego oni od nas chcą?
- Czego one od nas chcą?

Wir wollen die Welt verändern.

Chcemy zmieniać świat.

Alle wollen neben ihr sitzen.

Każdy chce usiąś obon niej.

Wir wollen die Fakten wissen.

Chcemy znać fakty!

Die Wissenschaftler wollen mehr Daten.

Naukowcy chcą więcej danych.

Wir machen, was wir wollen.

Robimy, co chcemy.

Wozu wollen Sie das tun?

Po co chcecie to robić?

Was wollen Sie mich fragen?

O co chce mnie pan zapytać?

Wir wollen die Schulordnung ändern.

Chcemy zmienić przepisy w naszej szkole.

Wir wollen nichts von dir.

Nie chcemy nic od ciebie.

So wollen wir nicht denken!

Nie myślmy w ten sposób.

Wir wollen es nicht wissen.

Nie chcemy wiedzieć.

Du wirst das sehen wollen.

Będziesz chciał to zobaczyć.

- Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!
- Alle wollen euch kennenlernen. Ihr seid berühmt!
- Alle wollen Sie kennenlernen. Sie sind berühmt!

- Wszyscy chcą cię poznać. Jesteś sławny!
- Wszyscy chcą cię poznać. Jesteś sławna!

- Wir alle wollen, dass die Preise fallen.
- Wir alle wollen, dass die Preise sinken.
- Wir wollen alle, dass die Preise fallen.

Wszyscy chcemy, by ceny spadły.

Sie wollen nur, dass man verschwindet, aber sie wollen einen als Mensch nie zerstören.

Nie chcą, żeby im wchodzić w drogę, ale nie chcą cię zniszczyć jako osoby

Sie wollen weg, aber manchmal wollen sie Schaden anrichten, das sieht man bei Angriffen.

chcą uciec, ale czasem wyrządzić przy tym trochę szkód. Widać to w ich atakach.

- Wir wollen nicht auf deine Hochzeit gehen.
- Wir wollen nicht auf eure Hochzeit gehen.

Nie chce nam się iść na twoje wesele.

Alle Babys wollen das Quadrat sein.

Wszystkie dzieci chcą być kwadratem.

So wollen sie sich sicherer fühlen.

Wywołuje ją pewnie instynktowna potrzeba poczucia bezpieczeństwa.

Und ohne damit prahlen zu wollen,

i, nie chwaląc się,

Und was wollen Sie dagegen tun?

I co zamierzacie z tym zrobić?

Ich hoffe Sie wollen mir folgen,

Mam nadzieję, że zgodzicie się tu ze mną.

Wir wollen eine große Familie haben.

Chcemy mieć dużą rodzinę.

Wir machen alles, was wir wollen.

- Robimy, co chcemy.
- Robimy, co nam się żywnie podoba.

Wir wollen dir nur helfen, Tom.

Chcemy ci tylko pomóc, Tom.

Warum würde Tom dorthin gehen wollen?

Dlaczego Tom chciałby tam pojechać?

Wir wollen bleiben, was wir sind.

Chcemy zostać tacy, jak jesteśmy.

Nehmen Sie, so viel Sie wollen!

Weź ile tylko chcesz.

Wie viel Geld wollen Sie verdienen?

Jak dużo pieniędzy chciałbyś zarabiać?

Wir wollen unser Geld sinnvoll einsetzen.

Chcemy sensowanie wykorzystać nasze pieniądze.

Ich will wollen, was du willst.

Chcę tego czego ty chcesz.

- Was wollen Sie?
- Was will er?

Czego on chce?

Warum wollen Sie mit Tom reden?

Dlaczego chce Pan rozmawiać z Tomem?

Ihre Kinder machen, was sie wollen.

Jej dzieci robią co chcą.

- Was soll ich tun?
- Was wollen Sie, dass ich mache?
- Was wollen Sie, dass ich tue?

Co chcesz żebym zrobił?

Und wir wollen unsere Lichtquelle nicht verlieren.

Nie chcemy zostać tu uwięzieni bez źródła światła.

Wir wollen also kämpfen? Okay, auf geht's.

Więc mamy walczyć? Dobrze.

Oder vielleicht wollen sie einfach keine Begegnung

A może zwyczajnie nie chcą ryzykować konfrontacji

Die Katze scheint etwas Wasser zu wollen.

- Ten kot zdaje się chcieć wody.
- Kot chyba chce się napić wody.

Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.

Nie chcieć oznacza mieć.

Wir alle wollen, dass die Preise sinken.

Wszyscy chcemy, by ceny spadły.

Es ist nicht das, was wir wollen.

Nie chcemy tego robić.

Wir wollen alle, dass Tom glücklich ist.

Wszyscy chcemy, żeby Tom był szczęśliwy.

Sie wollen nicht, dass du es verwendest.

- Chcą, żebyś z tego nie korzystał.
- Chcą, żebyś tego nie używał.

- Sie hat reisen wollen.
- Sie wollte verreisen.

Chciała podróżować.

Wir wollen ein Zimmer für vier Nächte.

Chcemy pokój na cztery noce.

Ich lade alle, die kommen wollen, ein.

Zapraszam, ktokolwiek chce przyjść.

Warum solltest du so etwas tun wollen?

Dlaczego chciałbyś zrobić coś takiego?

Das ist es, was wir wissen wollen.

To jest to, co chcemy widzieć.

Wie wär's, wollen wir ins Kino gehen?

- Może byśmy poszli do kina?
- Co powiesz na kino?

Die Menschen glauben das, was sie wollen.

Ludzie wierzą w to, w co chcą wierzyć.