Translation of "Möchten" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Möchten" in a sentence and their italian translations:

Möchten Sie kommen?

Ti piacerebbe venire?

Möchten Sie bestellen?

Ordini da mangiare?

Möchten Sie Geld?

- Vuole dei soldi?
- Vuole del denaro?

Möchten Sie essen?

Volete mangiare?

Was möchten sie?

- Che cosa vogliono?
- Cosa vogliono?
- Che vogliono?

- Wir möchten dich nicht verletzen.
- Wir möchten Sie nicht verletzen.
- Wir möchten euch nicht verletzen.

- Non vogliamo farti del male.
- Non vogliamo farvi del male.
- Non vogliamo farle del male.

- Wir wollen es nehmen.
- Wir möchten es nehmen.
- Wir möchten ihn nehmen.
- Wir möchten sie nehmen.

- Vogliamo prenderlo.
- Noi vogliamo prenderlo.
- Vogliamo prenderla.
- Noi vogliamo prenderla.

Möchten Sie etwas essen?

- Vorresti qualcosa da mangiare?
- Vorreste qualcosa da mangiare?
- Vorrebbe qualcosa da mangiare?

Möchten Sie mal hören?

- Vorresti ascoltare?
- Vorreste ascoltare?
- Vorrebbe ascoltare?
- Tu vorresti ascoltare?
- Lei vorrebbe ascoltare?
- Voi vorreste ascoltare?

Worüber möchten sie sprechen?

Di cosa vogliono parlare?

Wo möchten Sie sitzen?

Dove volete sedervi?

Möchten Sie sie sehen?

- Vuoi vederla?
- Vuole vederla?
- Volete vederla?

Möchten Sie eine Quittung?

Vuoi una ricevuta?

Möchten Sie etwas trinken?

- Vorresti qualcosa da bere?
- Vorreste qualcosa da bere?
- Vorrebbe qualcosa da bere?

Worüber möchten Sie sprechen?

- Di cosa vuole parlare?
- Di che cosa vuole parlare?

Bitte, wir möchten zahlen.

- Per piacere, vorremmo pagare.
- Per favore, vorremmo pagare.

Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?

- Vorresti lasciare un messaggio?
- Vorreste lasciare un messaggio?
- Vorrebbe lasciare un messaggio?

Möchten Sie noch ein Bier?

- Vorreste un'altra birra?
- Vorrebbe un'altra birra?
- Vorresti un'altra birra?

Wir möchten darüber nicht sprechen.

- Non vogliamo parlarne.
- Noi non vogliamo parlarne.

Sie möchten darüber nicht sprechen.

- Non vogliono parlarne.
- Loro non vogliono parlarne.

Wir möchten mit Tom sprechen.

- Vogliamo parlare con Tom.
- Noi vogliamo parlare con Tom.

Möchten Sie mit uns kommen?

- Vorresti venire con noi?
- Vorreste venire con noi?
- Vorrebbe venire con noi?

Möchten Sie eine Erklärung abgeben?

Vuoi fare una dichiarazione?

Wir möchten unsere Reservierung bestätigen.

Vorremmo confermare le nostre prenotazioni.

Möchten Sie Tee oder Kaffee?

Volete del tè o del caffè?

Warum möchten Sie diese Stelle?

- Perché vuoi questo lavoro?
- Perché vuole questo lavoro?
- Perché volete questo lavoro?
- Perché vuoi questo impiego?
- Perché vuole questo impiego?
- Perché volete questo impiego?

Möchten Sie sie nicht sehen?

- Non vuoi vederla?
- Non vuole vederla?
- Non volete vederla?
- Non la vuoi vedere?
- Non la vuole vedere?
- Non la volete vedere?

Wir möchten Tom nicht demütigen.

- Non vogliamo umiliare Tom.
- Noi non vogliamo umiliare Tom.

Möchten Sie etwas zum Nachtisch?

- Vuoi un po' di dessert?
- Vuole un po' di dessert?
- Volete un po' di dessert?

Möchten Sie mit mir kommen?

- Vuoi venire insieme a me?
- Vuole venire insieme a me?
- Volete venire insieme a me?

Was möchten Sie von mir?

Cosa vuole da me?

Wie möchten Sie Ihr Steak?

- Come vorresti la tua bistecca?
- Come vorreste la vostra bistecca?
- Come vorrebbe la sua bistecca?

Möchten Sie eine Tasse Kaffee?

Vuole una tazza di caffè?

Sie möchten dort Urlaub machen.

Vogliono andare lì per le vacanze.

Möchten Sie dieses Denkmal besuchen?

Vuoi visitare questo monumento?

Die Sie gerne testen möchten,

che volete testare,

Wer wir in Wirklichkeit sein möchten.

chi vogliamo essere davvero.

Wir möchten noch eine Flasche Wein.

- Gradiremmo un'altra bottiglia di vino.
- Noi gradiremmo un'altra bottiglia di vino.
- Vorremmo un'altra bottiglia di vino.
- Noi vorremmo un'altra bottiglia di vino.

- Möchten Sie essen?
- Möchtest du essen?

- Vuoi mangiare?
- Volete mangiare?

Wir möchten, dass du glücklich bist.

- Vogliamo che tu sia felice.
- Noi vogliamo che tu sia felice.
- Vogliamo che lei sia felice.
- Noi vogliamo che lei sia felice.
- Vogliamo che siate felici.
- Noi vogliamo che siate felici.
- Vogliamo che voi siate felici.
- Noi vogliamo che voi siate felici.

- Möchtest du einige?
- Möchten Sie einige?

- Ne vorresti un po'?
- Tu ne vorresti un po'?
- Ne vorreste un po'?
- Voi ne vorreste un po'?
- Ne vorrebbe un po'?
- Lei ne vorrebbe un po'?

- Möchten Sie hier essen?
- Zum Hieressen?

È da usare qui?

Möchten Sie gern Fleisch oder Fisch?

- Vorresti della carne o del pesce?
- Vorreste della carne o del pesce?
- Vorrebbe della carne o del pesce?

Wohin möchten Sie gehen, mein Herr?

Dove desidera andare, signore?

- Möchtet ihr Eis?
- Möchten Sie Eis?

Volete del gelato?

Warum möchten Sie eine Fremdsprache lernen?

- Perché vuoi imparare una lingua straniera?
- Perché vuole imparare una lingua straniera?
- Perché volete imparare una lingua straniera?

Möchten Sie ihm eine Nachricht hinterlassen?

Vorresti lasciargli un messaggio?

Wir möchten, dass ihr Französisch sprecht.

Vogliamo che parliate francese.

Und wir möchten jeden Tag glücklich sein.

e vogliamo essere felici tutti i giorni.

An dem wir nicht glücklich sein möchten.

in cui non vogliamo essere felici.

Wofür möchten Sie so ein altes Auto?

A che ti serve questa vecchia macchina?

„Was möchten Sie?“ – „Ich möchte einen Hund.“

- "Cosa vorresti?" "Vorrei un cane."
- "Che cosa vorresti?" "Vorrei un cane."

Die Mädchen möchten nur ihren Spaß haben.

Le ragazze vogliono solo divertirsi.

- Würdest du gerne kommen?
- Möchten Sie kommen?

- Ti piacerebbe venire?
- Vorresti venire?
- Vorreste venire?
- Vorrebbe venire?

Wir möchten gerne 18 Tonnen Olivenöl bestellen.

- Vorremmo ordinare diciotto tonnellate di olio d'oliva.
- Noi vorremmo ordinare diciotto tonnellate di olio d'oliva.

- Möchten Sie etwas trinken?
- Möchtest du trinken?

- Vuoi bere?
- Vuole bere?
- Volete bere?

- Welches möchtest du?
- Welche möchtest du?
- Welchen möchtest du?
- Welches möchten Sie?
- Welche möchten Sie?
- Welchen möchten Sie?
- Welches möchtet ihr?
- Welche möchtet ihr?
- Welchen möchtet ihr?

- Quale preferiresti?
- Tu quale preferiresti?
- Quale preferireste?
- Voi quale preferireste?
- Quale preferirebbe?
- Lei quale preferirebbe?

Wenn Sie eines von diesem Vortrag mitnehmen möchten,

La cosa che spero possiate portare con voi dal mio discorso

- Möchtest du etwas Obst?
- Möchten Sie etwas Obst?

- Vorresti un po' di frutta?
- Tu vorresti un po' di frutta?
- Vorreste un po' di frutta?
- Voi vorreste un po' di frutta?
- Vorrebbe un po' di frutta?
- Lei vorrebbe un po' di frutta?

Für wie viele Nächte möchten Sie das Zimmer?

- Per quante notti vorresti la camera?
- Per quante notti vorreste la camera?
- Per quante notti vorrebbe la camera?

Sagen Sie mir, welches Brot Sie essen möchten.

Ditemi quale pane desiderate mangiare.

Wir möchten den Artikel nicht aufheben, sondern nachbessern.

Noi non intendiamo demolire l'articolo, ma semplicemente restaurarlo.

Tom und Mary möchten nicht mit John reden.

Tom e Mary non vogliono parlare con John.

- Möchtest du etwas essen?
- Möchten Sie etwas essen?

- Vorresti mangiare qualcosa?
- Vorreste mangiare qualcosa?
- Vorrebbe mangiare qualcosa?

- Was willst du kaufen?
- Was möchten Sie kaufen?

- Cosa vuoi comprare?
- Che cosa vuoi comprare?

- Was möchten Sie kaufen?
- Was möchtest du kaufen?

Cosa vuoi comprare?

- Möchten Sie einen Apfel?
- Möchtest du einen Apfel?

- Vuoi una mela?
- Vuole una mela?
- Volete una mela?

Viele küssen die Hand, die sie abschneiden möchten.

Molti baciano la mano che vorrebbero tagliare.

„Möchten Sie noch ein Stück Kuchen?“ „Ja, gerne!“

"Volete un'altra fetta di torta?" - "Si, volentieri".

Möchten Sie dem, was ich gesagt habe, etwas hinzufügen?

- Vorresti aggiungere niente a quello che ho detto?
- Vorreste aggiungere niente a quello che ho detto?
- Vorrebbe aggiungere niente a quello che ho detto?
- Vorresti aggiungere nulla a quello che ho detto?
- Vorreste aggiungere nulla a quello che ho detto?
- Vorrebbe aggiungere nulla a quello che ho detto?

- Möchtest du Eis?
- Möchtet ihr Eis?
- Möchten Sie Eis?

Vuoi del ghiaccio?

- Sie möchten zuhause bleiben.
- Sie würden gerne zuhause bleiben.

- Loro vorrebbero stare a casa.
- Vorrebbero stare a casa.

Wir möchten Peter in naher Zukunft nach Japan einladen.

Vorremmo invitare Peter in Giappone nel prossimo futuro.

Möchten Sie lieber einen Film oder ein Fußballspiel sehen?

Preferiresti guardare un film o una partita di calcio?

Da sind all diese Knotenpunkte, zu denen Sie gelangen möchten:

Ci sono tutti questi luoghi di interesse che volete raggiungere:

Möchten gerne selbst entscheiden, ob und wann sie schwanger werden,

vogliono poter decidere se e quando rimanere incinte

Es gibt viele Menschen, die sich ein Haus kaufen möchten.

- Ci sono molte persone che provano a comprare case.
- C'è molta gente che prova a comprare case.

- Möchten Sie Zucker und Milch?
- Möchtest du Zucker und Milch?

- Vorresti zucchero e latte?
- Vorreste zucchero e latte?
- Vorrebbe zucchero e latte?
- Vorresti dello zucchero e del latte?
- Vorreste dello zucchero e del latte?
- Vorrebbe dello zucchero e del latte?

- Warum willst du Französisch lernen?
- Warum möchten Sie Französisch lernen?

- Perché vuoi imparare il francese?
- Perché vuole imparare il francese?
- Perché volete imparare il francese?

- Möchten Sie ein Hemd kaufen?
- Möchtest du ein Hemd kaufen?

- Vuoi comprare una camicia?
- Vuole comprare una camicia?
- Volete comprare una camicia?

- Was möchten Sie von mir?
- Was willst du von mir?

- Cosa vuoi da me?
- Cosa vuole da me?
- Cosa volete da me?
- Che cosa vuoi da me?
- Che cosa vuole da me?
- Che cosa volete da me?

- Möchten Sie essen?
- Möchtest du was essen?
- Möchtest du essen?

- Vuoi mangiare?
- Vuole mangiare?
- Volete mangiare?

- Möchtest du lieber Englisch sprechen?
- Möchten Sie lieber Englisch sprechen?

- Preferiresti parlare in inglese?
- Preferireste parlare in inglese?
- Preferirebbe parlare in inglese?

Dass wir die Dinge erschaffen können, die wir gerne erschaffen möchten.

di poter creare cose che vorremmo riuscire a fare.

- Möchten Sie mit uns essen?
- Möchtest du gerne mit uns essen?

Ti va di mangiare con noi?

- Wir wollen nur mit ihr reden.
- Wir möchten sie nur sprechen.

- Vogliamo semplicemente parlare con lei.
- Vogliamo solo parlare con lei.
- Vogliamo soltanto parlare con lei.
- Vogliamo solamente parlare con lei.

- Sie wollen per Scheck bezahlen?
- Möchten Sie mit einem Scheck zahlen?

Vuole pagare con un assegno?