Translation of "Offensichtlich" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Offensichtlich" in a sentence and their polish translations:

Offensichtlich lügt jemand.

Oczywiście ktoś kłamie.

Das ist offensichtlich.

To oczywiste.

Er hat offensichtlich unrecht.

On się ewidentnie pomylił.

Sie ist offensichtlich krank.

Ona jest ewidentnie chora.

Er lügt ganz offensichtlich.

- Łże jak pies.
- Kłamie jak z nut.
- Kłamie jak najęty.

Das ist nicht offensichtlich.

To nie jest oczywiste.

Er hat sich offensichtlich geirrt.

On się ewidentnie pomylił.

Der Grund dafür ist offensichtlich.

Powód tego jest oczywisty.

Sie nutzen diese Höhle offensichtlich als Unterschlupf.

Oczywiście używają tej jaskini, by się schronić.

Es ist offensichtlich, dass du unrecht hast.

Jasne, że się mylisz.

Es ist offensichtlich, dass du gelogen hast.

To oczywiste, że skłamałeś.

Aber der offensichtlich panische Leopard hat andere Pläne.

Wyraźnie spanikowany lampart miał inny pomysł.

Tom macht sich offensichtlich wegen irgend etwas Sorgen.

Tom wyraźnie się czymś martwi.

Offensichtlich ist das Theorem für endliche Mengen wahr.

Oczywiście, teoria ta jest prawdziwa dla zbiorów skończonych.

- Ist das nicht selbstverständlich?
- Ist das nicht offensichtlich?

Nie jest to oczywiste?

Dieses Seil ist offensichtlich ein Teil der Kühlketten-Route.

Ta lina jest oczywiście częścią zimnego szlaku.

Es ist so offensichtlich, dass es keinen Beweis benötigt.

To zbyt oczywiste, nie potrzeba dowodu.

Es ist offensichtlich, dass er einen Fehler begangen hat.

Oczywiste jest, że popełnił błąd.

Es ist für jeden offensichtlich, dass er verliebt ist.

Dla każdego jest oczywiste, że się zakochał.

Der Bär isst also offensichtlich viele Nüsse und viele Früchte

Niedźwiedź je oczywiście dużo orzechów i owoców,

Offensichtlich würde Hawking länger leben, als man zuerst angenommen hatte.

Oczywistym było, że Hawking będzie żyć dłużej niż tego oczekiwano.

Aber es ist offensichtlich, dass die Form der Länder nun total verzerrt ist.

Ale jest oczywiste, że kształty krajów są teraz zniekształcone.

- Es ist klar, dass er gelogen hat.
- Es ist offensichtlich, dass er gelogen hat.

To oczywiste, że kłamał.