Translation of "Dritte" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Dritte" in a sentence and their polish translations:

Jeder Dritte,

powtarzam, jedna trzecia,

- Die dritte Saite ist nicht richtig gestimmt.
- Die dritte Saite ist verstimmt.

Trzecia struna jest rozstrojona.

Jedes dritte Schaf ist krank.

Co trzecia owca jest chora.

Das ist meine dritte Woche.

To mój trzeci tydzień.

Die dritte Straße nach rechts.

Trzecia ulica po prawej.

Dies ist meine dritte Ehe.

To moje trzecie małżeństwo.

Mein Vater war die dritte Generation hier,

Mój ojciec był Urugwajczykiem w trzecim pokoleniu.

Die dritte Potenz von 3 ist 27.

Trzy do potęgi trzeciej równa się 27.

Eine dritte Hürde ist die Entwicklung technologischer Zivilisation.

Trzecią barierą jest rozwój techniczny cywilizacji.

Fand ich heraus, dass jeder Dritte von uns --

że jedna trzecia badanych,

Es ist Zeit, die dritte Garderobe zu öffnen.

Już czas otworzyć trzecią szafę.

- Von der Sonne ausgehend, ist die Erde der dritte Planet.
- Von der Sonne aus gesehen, ist die Erde der dritte Planet.
- Die Erde ist, von der Sonne aus gesehen, der dritte Planet.

Ziemia jest trzecią planetą od Słońca.

Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs.

Trzecia gwiazda należała do pewnego króla.

Das dritte Mal in der Geschichte, dass ein US Präsident im Amt verklagt wird.

po raz trzeci raz w historii obecny prezydent USA zostaje poddany procedurze impeachmentu.

Ich hatte drei Freundinnen: die erste war blond, die zweite brünett und die dritte eine Rothaarige.

Miałem trzy dziewczyny: pierwsza była blondynką, druga brunetką, a trzecia ruda.

Toms dritte Ehe war unglücklich, und er überlegte, ob er sich noch ein Mal scheiden lassen sollte.

Trzecie małżeństwo Toma było nieszczęśliwe i zastanawiał się, czy jeszcze raz nie powinien się rozwieść.

Ich weiß nicht, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg geführt werden wird, aber beim vierten werden es Stöcke und Steine sein.

Nie wiem, jaka broń będzie użyta w trzeciej wojnie światowej, ale czwarta będzie na maczugi.

Es ist gelungen, den offiziellen Text der Nationalhymne der Bundesrepublik Deutschland (die dritte Strophe des „Liedes der Deutschen“) ins Tatarische ohne signifikante Verzerrung seines Inhalts und Geistes zu übersetzen.

Udało się przetłumaczyć oficjalny tekst hymnu narodowego Republiki Federalnej Niemiec (trzecą strofę "pieśni Niemców") na tatarkski język bez znaczącego zniekształcenia treści i ducha.