Examples of using "Anders" in a sentence and their polish translations:
Innymi słowy
Powiedz to w inny sposób.
Jesteś inny.
To działa inaczej.
Każdy jest inny.
Jestem innego zdania.
To było inaczej.
To jest inne.
W przeciwieństwie do tego wyjca...
A republika musi być inna.
Poproś, proszę, kogoś innego.
On zawsze był inny.
Tom wydawał się być dzisiaj inny.
Ale noc... wszystko zmienia.
Nie chcę być inny.
Czy można to ująć inaczej?
Postanowiłem inaczej.
ale zaczęłam widzieć to samo w zupełnie inny sposób.
wygląda inaczej niż serce normalne, na zdjęciu po lewej.
Może zmienić zdanie.
Jego styl życia różni się od naszego.
Dzisiaj świat jest zupełnie inny.
Zmieniliśmy zdanie.
Ponieważ Covid-19 jest zupełnie inny.
Mam inny aparat niż ty.
Poproś, proszę, kogoś innego.
Ale to nie jedyny sposób na uratowanie się.
Być może science fiction pokazuje coś innego,
- Wszystko się zmieniło. - Dzień dobry, panie prezydencie.
Na twoim miejscu postąpiłbym inaczej.
Myślę inaczej.
Innymi słowy: nie odkryłam nic nowego,
W przeciwieństwie do brata nie umiem pływać.
Nie miałeś wyboru.
Jest zupełnie inny niż myślałem.
Teraz patrzę na życie inaczej niż dotychczas.
Innymi słowy, zdradził nas.
Innymi słowy, zdradził nas.
Ale wysokoczułe kamery pokazują gatunek o innym podejściu.
Co sprawiło, że zmienił zdanie?
Tego nie było. W innych rodzinach jest podobnie.
Chodźmy zanim zmienię zdanie.
Nie mogłem powstrzymać płaczu.
Ten stół jest inny niż zamawiałem.
Tom chciał coś powiedzieć, ale zmienił zdanie.
do miejsc bardzo odległych, do których inaczej nie można dotrzeć.
To nie jedyne zwierzę w dżungli, które widzi świat inaczej.
To nie to samo.
Na początku wiele rzeczy wydawało mi się obce, ale szybko przyzwyczaiłem się do nowego stylu życia.
Bill jest zupełnie niepodobny do brata.
Spytaj kogoś innego.
Teraz jest bardzo niewiele lip w lasach, kiedyś było inaczej.
W takiej sytuacji nie mam wyboru, muszę wezwać helikopter.
Kiedy go widzę, nie umiem powstrzymać współczucia.
Był tak zabawny na przyjęciu, że trudno było powstrzymać śmiech.
- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek się im powie, tłumaczą to na swój język i obracają w coś zupełnie innego.
Czytaj, każdego dnia, coś, czego nikt inny nie czyta. Myśl, każdego dnia, o czymś, o czym nikt inny nie myśli. Rób, każdego dnia, coś do czego nikt inny nie będzie zdolny. To niedobre dla umysłu, kiedy wszystko się zgadza.