Examples of using "Scheitern" in a sentence and their japanese translations:
彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。
そういう人は必ず失敗する。
もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
そんな計画は失敗するに決まっている。
その事業は失敗する運命にあった。
彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
この失敗は私に責任がある。
そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
彼がしくじったら気の毒だ。
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
結局は、彼女も、失敗するだろう。
失敗してがっかりすることもありません
その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
万一失敗してもくじけるな。
彼は私に失敗するだろうと警告した。
もっと勉強しない限り落第しますよ。
起業した98%は3年以内に失敗するんだ」
彼は試験に失敗して気を落としている。
この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
もっと勉強しない限り落第しますよ。
万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
彼はおそらく失敗するだろう。
彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
勤勉でなければ、彼は新しい計画に失敗するであろう。
交渉が失敗したのは彼のせいだ。
このプロジェクトは破綻に向かうだろう。
私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
できませんでし た。 彼は彼の下で4頭の馬を殺し、dは個人的に最後の運命 の帝国警備隊
。彼らはすべての栄光を勝ち取るのを助けるよりも、別の元帥が失敗するのを見たいのです。
てイタリアに戻り、革命を開始して王位を取り戻すという絶望的な運命の試みをしました。
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。