Translation of "Verurteilt" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Verurteilt" in a sentence and their hungarian translations:

- Der Angeklagte wurde zum Tod verurteilt.
- Der Angeklagte wurde zum Tode verurteilt.

A vádlottat halálra ítélték.

Pekka wurde wegen Vergewaltigung verurteilt.

- Pekkát elítélték erőszakért.
- Pekkát elítélték erőszakos bűncselekményért.
- Erőszakoskodásért elítélték Pekkát.

Tom wurde zum Tode verurteilt.

Tomot halálra ítélték.

Er wurde zum Tode verurteilt.

Halálra ítélték.

Er wurde zum Tod verurteilt.

Halálra ítélték.

Das Unternehmen war zum Scheitern verurteilt.

A vállalkozás kudarcra volt ítélve.

Taro Ito wurde als schuldig verurteilt.

- Taro Ito ártatlanul lett elítélve.
- Taro Itót ártatlanul ítélték el.

Der Mensch ist zur Freiheit verurteilt.

- Az ember szabadnak született.
- Az ember szabadnak rendeltetett.

Tom wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt.

- Tomot közmunkára ítélték.
- Tomot közhasznú munkára ítélték.

Ihr Plan ist zum Scheitern verurteilt.

- A terve kudarcra ítéltetett.
- A terve bukásra van ítélve.

- Tom wurde zu fünf Monaten Gefängnis verurteilt.
- Tom ist zu fünf Monaten Gefängnis verurteilt worden.

Tomot öt hónap letöltendő börtönbüntetésre ítélték.

Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.

A bíró halálra ítélte.

Der Mörder wurde zu lebenslanger Haft verurteilt.

A gyilkost életfogytiglanra ítélték.

Der Mann wurde zu lebenslanger Haft verurteilt.

A férfit életfogytiglani börtönbüntetésre ítélték.

Der Alte wurde vom Gericht wegen Mordes verurteilt.

- Az idős embert gyilkosság vádjában bűnösnek találta a bíróság.
- Azt az öreget gyilkosságért elítélte a bíróság.

Ohne deine Hilfe wäre es zum Scheitern verurteilt.

A segítséged nélkül kudarcra lenne ítélve.

Der Richter hat Tom zu drei Jahren Gefängnis verurteilt.

A bíró három év szabadságvesztésre ítélte Tomot.

Entweder sich selbst dafür verurteilt, sogenannte "schlechte Gefühle" zu haben,

elítéli magát az ún. "rossz érzelmek":

Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne Aussicht auf Bewährung verurteilt.

Tom tényleges életfogytiglani börtönbüntetésre lett ítélve.

- Verurteil mich nicht.
- Verurteilt mich nicht.
- Verurteilen Sie mich nicht.

- Ne ítélkezz fölöttem.
- Ne ítélj meg engem.

Der Mörder wurde schuldig gesprochen und zu lebenslänglicher Haft verurteilt.

A gyilkost bűnösnek mondták ki és életfogytig tartó börtönre ítélték.

Maria wurde wegen Vermüllens zu 36 Stunden gemeinnütziger Arbeit verurteilt.

Máriát szemetelésért 36 óra közmunkára ítélték.

Vertue deine Zeit nicht in einer Beziehung, die zum Scheitern verurteilt ist!

- Ne cseszd el az idődet egy olyan kapcsolatra, amelyik kudarcra van ítélve.
- Ne öld az idődet egy olyan kapcsolatba, amelyik halálra van ítélve.

Du könntest enttäuscht werden, wenn du scheiterst, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst.

Talán csalódott leszel, ha elbuksz, de ha nem próbálod meg, akkor elítélnek.

- Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
- Der Richter verurteilte ihn zu einem Jahr Gefängnis.

A bíró egy év börtönbüntetésre ítélte.

- Über den Mann wurde eine lebenslange Freiheitsstrafe verhängt.
- Der Mann wurde zu lebenslanger Haft verurteilt.
- Der Mann bekam „lebenslänglich“.

A férfi életfogytiglant kapott.

- Vertue deine Zeit nicht in einer Beziehung, die keine Zukunft hat!
- Vertue deine Zeit nicht in einer Beziehung, die zum Scheitern verurteilt ist!

Ne öld az idődet egy olyan kapcsolatba, amelyik halálra van ítélve.