Translation of "Nachfrage" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Nachfrage" in a sentence and their japanese translations:

Der Preis spiegelt die Nachfrage.

価格は需要を反映する。

Angebot ist proportional zur Nachfrage.

供給は需要に比例する。

- Der Preis ändert sich mit der Nachfrage.
- Der Preis schwankt je nach Nachfrage.

- 価格は需要によって変わる。
- 価格が需要によって変わる。

Nach dem Buch bestand eine große Nachfrage.

その本の注文が殺到した。

Preise werden durch Angebot und Nachfrage festgelegt.

価格は需要と供給によって決まる。

Der Preis ändert sich je nach Nachfrage.

価格が需要によって変わる。

Die Preise hängen von Angebot und Nachfrage ab.

価格は需要と供給によって決まる。

Für diese Bücher besteht immer eine große Nachfrage.

それらの本はいつも大変重要である。

Das Angebot kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.

供給が需要に間に合わない。

Die Nachfrage nach importierten Autos steigt aufgrund geringerer Preise.

価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。

Die Nachfrage nach Ergotherapie steigt seit einigen Jahren rasant.

近年作業療法の需要は急速に高まった。

Es besteht in Japan keine Nachfrage nach diesem Artikel.

この品物は日本では需要がない。

Der Preis ändert sich in Abhängigkeit von der Nachfrage.

価格は需要によって変わる。

Der Preis hängt von den Kosten und der Nachfrage ab.

価格はコストと需要で決まる。

Es gibt im Moment nur eine geringe Nachfrage nach Seide.

今絹にはわずかな需要しかない。

- Diese Waren haben eine große Nachfrage.
- Diese Güter sind stark nachgefragt.

この商品の需要は多い。

- Es besteht in Japan keine Nachfrage nach diesem Artikel.
- Diese Ware findet in Japan keinen Absatz.

この品物は日本では需要がない。

Dieses neue Automodell ist so beliebt, dass eine neue Fabrik eröffnet werden musste, um die Nachfrage zu bedienen.

この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。

Das gegenwärtige Ungleichgewicht von Angebot und Nachfrage wird nicht als zyklisches Phänomen, sondern als Effekt der strukturellen Änderung der Nachfrageseite angesehen.

現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。