Examples of using "Mama" in a sentence and their japanese translations:
ママは泣いたわ。
- ママ、ありがとう。
- お母さん、ありがとう。
おやすみなさい、ママ。
お母さん、急いでよ!
お母さんは仕事中だよ。
ママ、おなかすいた。
母は日曜日にはクッキーを焼く。
- 母さんは、朝ごはんの準備をしてるよ。
- 母さんは、朝食の支度をしてるよ。
お母さんが林檎を買ったよ。
母はその事については触れなかった。
父はまぶしそうに母を見た。
ママがねお昼ご飯作ってくれたよ。
母は父より年上です。
ママ、晩ごはん何時?
お母さんはいらっしゃいますか?
お母さん、夕食は何時ですか。
母がケーキを作っています。
僕のママは世界一だ!
- ママ、トムが僕をつねったんだよ。
- かあさん、トムがつねった。
- お母さんはいらっしゃいますか。
- お母さんはいらっしゃいますか?
母がケーキを作っています。
- 「母さんどこにいるの?」「キッチンよ」
- 「母さんどこにいるの?」「台所にいるわよ」
- 「早くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」
- 「早く帰ってくるのよ、ギヨーム」「はい、お母さん」
私はお母さんに植物を贈りたい。
お母さん、トムにクッキー食べられた!
- 「母さんどこにいるの?」「キッチンよ」
- 「母さんどこにいるの?」「台所にいるわよ」
母はひどい風邪にかかっている。
母は私にその本を買ってくれました。
ケンとデートしていい、お母さん?
母は私を誇りに思っている。
ママはいつも私のこと愛してくれてたよ。
母は新しい服を作った。
母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。
父は出かけていますが、母は在宅しています。
母は私に新しい自転車を買ってくれた。
お母さん、その髪型老けて見えるよ。
お母さんがフランス語始めたっぽい。
今、お母さんと一緒に暮らしています。
ママが新しいスカート買ってくれたの。
- おふくろはおやじと80年代に結婚したんだ。
- うちのママはパパと80年代に結婚したの。
- うちのお母さん、お父さんのところに、80年代にお嫁に来たの。
意味はこうです: ママ パパはシャワーにいる?
私の母は私がテレビを見るのを好まない。
きっとおふくろ怒るよ。
ママ、トムがぼくのおもちゃ返してくれない!
「母さんどこにいるの?」「台所にいるわよ」
母さん、そこ入っちゃだめだよ。そこ一方通行だよ。
母がいつ戻るかは分かりません。
お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
部屋を片付けよう。ママが喜ぶから。
母さんは傷口に絆創膏を貼ってくれた。
宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。
母は私に「騒いではいけません」と言った。
ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
お母さん、サンタさんにお手紙出したいから住所教えて。
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
母はひどい風邪にかかっている。
- お母さんが私の誕生日ケーキを作ってくれてる。
- ママは私のバースデーケーキを作ってる。
お母さん、サンタさんにお手紙出したいから住所教えて。
母ちゃんも同じ事いってたな。だからどうしたってんだよ。オレにゃ関係ない。
お母さん早く! みんな待ってるよ!
お母さん、サンタさんにお手紙出したいから住所教えて。
母がいつ戻るかは分かりません。
- 「手を洗った?」「うん。ママ」「石鹸で?匂わせて!」
- 「手は洗ったの?」「うん。ママ」「石鹸つけて?匂わせてごらん」
- 「お手手洗った?」「うん。ママ」「石鹸で?匂わせて!」
母はナイフでチーズを切った。
ママが新しいスカート買ってくれたの。
心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
母は私に新しい自転車を買ってくれた。
「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」
「お母さん、体温計知らない?」「いつもの場所にないの?」「うん、ないみたい」
もしママが僕らにお金くれなかったらどうする?
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。