Examples of using "Leg" in a sentence and their japanese translations:
ここに置いといて。
どうぞお話し下さい。
鉛筆を置きなさい。
鉛筆を置きなさい。
まだ電話を切らないで下さい。
巣に返してあげて。
仰向けになって。
これは鞄の中にしまって。
鞄を座席の下に置いてください。
その本を机の上に置いてくれ。
その銃を机の上に置け。
俺に逆らうな。
俺の机には置くな。
テーブルの上に本を置くな。
俺の机には置くな。
膝の上にナプキンを広げなさい。
鉛筆を置きなさい。
- 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
- 鉛筆を置いて話を聞いてください。
ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
シャツを脱いで横になってください。
- 元のところへ戻しておきなさい。
- もとの所へ戻っておきなさい。
その本をもとあった所へ置きなさい。
ねぇ、疲れてるから、早く寝るつもりなんだよ。
それを下に置きなさい。
肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
- お肉は冷蔵庫に入れて、そうしないと腐っちゃうよ。
- 肉は冷蔵庫に入れないと痛むよ。
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
- それを巣に戻しなさい。
- 巣に返してあげて。
- 左横腹を下にして下さい。
- 左を下にして横になってください。
いつでも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
もとの場所に戻して下さい。
それをどうか私のために取っておいて下さい。
その本はいちばん下の棚に置いてください。
それをテーブルの上に置きなさい。
またハサミがないんだけど。使ったら元の場所に戻しておいてよ。
- 急いで!
- 急ぎなさい。
- 急げ!
本を片づけなさい。
今度は僕が見張りに立つよ。少し寝ておいで。
シャツを脱いで横になってください。
- その本をなおしなさい。
- その本は元のところに戻しなさい。
花の香を風の便りにたぐへてぞ鶯さそふしるべにはやる。
ざけんなよ!
肉は冷蔵庫に入れないと痛むよ。
あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
「眠いなら寝ていいんだよ」「まだ眠くないもん」「さっきからあくびばっかりしてるくせに。眠いならほんと無理しないで寝た方がいいよ」「そんなに寝てほしいの?」