Examples of using "Gespräch" in a sentence and their japanese translations:
僕たちの話に割り込むなよ。
この会話は録音されています。
彼らはすぐに話しに入った。
彼女は話し続けた。
家政婦が話をさえぎった。
私たちの会話はいつもけんかで終わる。
たった10秒という ものすごく短い会話でした
彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
彼はその会話を暗記しようとした。
マイク、今の話を聞いたかい?
彼の話はいつ聞いても楽しい。
私は彼女と楽しくおしゃべりをした。
私はこの会話を思い出さない。
マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
話は三時までだらだらと続いた。
- 日本にコレクトコールしたいのですが。
- 日本にコレクトコールをかけたいのですが。
私たちはその紳士と親しく話した。
彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
ロスにコレクト・コールを頼みます。
トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
池田夫妻は健の先生に話しかけました。
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
彼と話がしたい。
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
私達は夜を語り明かした。
わたしはその会話に加わらなかった。
「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
- インタビューはあす午前10時予定されている。
- インタビューはあす朝10時からの予定です。
「これって文なの?」「違いますね。だけど、会話の一部としてなら使えますね。例えばこんな風に」「なるほどね。ありがとう」
- 私は彼と話すのを楽しんだ。
- 私は彼との会話を楽しんだ。
昨日トムと話してて、プログラミングに興味あるって言ったら Python っていう言語薦められたんだけど、メアリー知ってる?