Translation of "Geister" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Geister" in a sentence and their japanese translations:

Geister existieren.

幽霊は存在する。

Sind Geister real?

幽霊って本当にいるの?

Gibt es wirklich Geister?

幽霊は本当に居るのだろうか。

Glaubst du an Geister?

幽霊って信じますか?

Tom kann Geister sehen.

トムって、幽霊が見えるんだよ。

- Tom glaubt, dass es Geister gibt.
- Tom glaubt, dass Geister existieren.

トムは幽霊の存在を信じている。

Nein, ich fürchte keine Geister.

いいえ、幽霊なんて怖くはない。

Glaubst du wirklich an Geister?

- 君は本当に幽霊がいると思うのか。
- あなたは本当に幽霊を信じているのですか?

- Tom glaubt an Geister.
- Tom glaubt, dass es Geister gibt.
- Tom glaubt an die Existenz von Geistern.
- Tom glaubt, dass Geister existieren.

トムは幽霊の存在を信じている。

Geister können von Menschen Besitz ergreifen.

幽霊は人に取り憑くことができる。

Mein Freund glaubt nicht an Geister.

僕の友達は幽霊の存在なんて信じてないよ。

Glaubt Tom noch immer an Geister?

トムって、まだ幽霊を信じてるの?

Ich dachte, du glaubtest nicht an Geister.

あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。

Der Wind klingt unheimlich, wie schreiende Geister.

風が怖い音がします、幽霊がみたい。

Glaubst du wirklich, dass es Geister gibt?

君は本当に幽霊がいると思うのか。

Man glaubt, dass es in diesem Wald Geister gibt.

この森には、幽霊がいると信じられている。

- Glaubst du wirklich an Geister?
- Glaubst du wirklich an Gespenster?

君は本当に幽霊がいると思うのか。

- Heutzutage glaubt niemand an Geister.
- Heutzutage glaubt niemand an Gespenster.

最近は誰も幽霊の存在など信じない。

Gibt es in Europa viele Leute, die noch an Geister glauben?

ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。

Ich werde nicht an Geister glauben, auch wenn ich sie sehen werde, so sagen die Narren.

もし見たとしても精霊など信じない、そのようにその愚か者どもは言っている。

- Einfach sind die Freuden des gemeinen Volks.
- Geringe Geister sind schon mit Geringem glücklich.
- Klein sind die Freuden der kleinen Leute.

小事は小人を喜ばす。