Examples of using "Fremden" in a sentence and their japanese translations:
人を見たら泥棒と思え。
彼は人見知りする。
彼女は人見知りをする。
犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
その犬は見知らぬ人に吠えた。
それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
その犬は見知らぬ人には誰にでも吠える。
彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
彼女は見知らぬ人と話を始めた。
知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
私は知らない人の中にいてもぜんぜん緊張しない。
英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
私は外国でまったくひとりぼっちです。
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
ダンは知らない人と近づきになるのがうまい。
その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
- 彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。
- 彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
田舎の人はよくよそ者を恐れる。
人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
外国人って面白いなあ。
知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
はじめての人と取り引きをする場合には用心すべきだ。
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
- 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
- まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
ネット上で赤の他人と口論するのに疲れたのなら、その人と現実で話してみなさい。
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。