Examples of using "Fragen" in a sentence and their japanese translations:
- 質問がありますか。
- 質問はありますか?
- 質問がありますか。
- 質問はありますか?
- 質問はおありですか。
- 何か質問がありますか。
- 何か質問はありますか。
- 質問がありますか。
- 質問はありますか?
何か質問がありますか。
質問はありますか?
- 質問はおありですか。
- 質問がありますか。
- 質問はありますか?
何か質問がありますか?
- 更に質問がありますか。
- さらに質問はありますか。
- 他に質問はある?
- 他に質問はありますか?
どうぞ遠慮なく質問してください。
- 他に質問はある?
- 他に質問はありますか?
他に質問はありますか?
- 更に質問がありますか。
- さらに質問はありますか。
- 先生に頼もう。
- 先生に聞いてみようよ。
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
質問はありますか?
私の質問に答えなさい。
何もきかないで。
- 何か質問がありますか。
- 何か質問はありますか。
- 質問はありますか?
- それ以上質問がありますか。
- 他に質問はある?
あなたは私に何の質問がしたいのですか。
- 質問をしてもいいですか。
- ちょっと聞いてもいい?
- あなたに質問してもいい。
- あなたはたくさんの質問をします。
- 本当にたくさん質問するね。
彼女は私たちにいくつか質問をした。
君の質問は直接的すぎた。
全ての質問に答えなさい。
- 理由を聞いてもいい?
- 理由聞いてもいい?
- 質問をしてもいいですか。
- 質問してもいいですか。
- 質問していい?
- いくつか質問してもいいですか。
- あなたに質問してもいい。
- あなたに質問をしてもいいですか。
- 彼にたずねよう。
- あの人に頼んでみよう。
- あの人にきいてみよう。
質問してもかまいませんか。
簡単には答えられない問いです
私たちはこう問われるでしょう
ですから自分に問うてください
- 先生に頼もう。
- 先生に聞いてみようよ。
トムはめったに質問をしない。
私が依頼すべきでしょうね。
お巡りさんに聞け!
他に質問はありますか?
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
トムに聞くのを忘れてたよ。
それはこっちが訊きたいよ。
何か質問がありますか?
何か聞きたいことあったら遠慮しないで聞いてね。
- 医者に診てもらいなさい。
- お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
それが本当かどうか聞いてみよう。
質問を二つしたいと思います。
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
私の方から2点質問がございます。
これらの問題には答える必要はない。
あなたはこの質問に答える必要はありません。
ではお聞きします
自問自答してみてください
私たちは常に自問しています
もしその時 私が
質問の全てに答えなければなりませんか。
これ以上質問はありません。
ボブはこの問題すべてに答えられる。
我々は、彼にいくつかの質問をした。
彼女は私たちにいくつかの質問をした。
彼は彼女にいくつか質問をしました。
彼はしばしばばかげた質問をする。
私は全ての質問に答えることができた。
リポーター達は質問を続けた。
質問していい?
- 質問をしてもいいですか。
- 質問してもいいですか。
- 質問していい?
- ちょっと聞いてもいい?
- あなたに質問してもいい。
- あなたに質問をしてもいいですか。
少し質問があるのですが、よろしいですか?
質問が2つあります。
他に何か質問がありますか。
これらの質問に答えなければならない。
料理について何か質問がありますか。
明日聞いてみます。
トムに相談したほうがよさそうだな。
質問はされなかったよ。
授業について何か質問がありますか?
彼は私に二つ質問をした。
あなたはそれを求めさえすればよい。
トムに何を聞いたらいい?