Examples of using "Abheben" in a sentence and their japanese translations:
コミット、リフトオフ、リフトオフがあります!
当機は間もなく離陸いたします。
でした。 マクディビット氏は、「スコッチテープ
離陸するほうが着陸するよりたやすい。
- 飛行機は今離陸しようとしています。
- 飛行機は離陸間際だ。
私たちはコミットし、リフトオフします。
飛行機はあと一時間で離陸する。
あの飛行機は5時に離陸します。
ちょっとお金下ろしてくるね。
ちょっとお金下ろしてくるね。
銀行でお金をおろさなくちゃ。
五機の飛行機が鳥のように飛び立つのを見たんだ。
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
銀行から少し金をひきださなければならない。
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
翌日、10人の抗議者がVIPスタンドに招待され、 アポロ11号 、10号、9号、点火シーケンスの開始、6、5、4、3、2、1、0、すべてのエンジンの稼働、リフトオフ の 打ち上げ を監視しました 。 、
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。