Translation of "Einfacher" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Einfacher" in a sentence and their japanese translations:

Ein einfacher Stock.

ただの棒を使う

Erklär das mal einfacher.

もっと分かりやすく説明してよ。

Abheben ist einfacher als Landen.

離陸するほうが着陸するよりたやすい。

Er ist ein einfacher Durchschnittsmensch.

彼はただの凡人です。

Es wurde auch einfacher, zu fragen.

だから医療費を尋ねやすくなりました

Es ist einfacher, als ich dachte.

思ったよりもやさしい。

Ich bin nur ein einfacher Büroangestellter.

私は単なる普通のサラリーマンです。

Zu jener Zeit war alles einfacher.

あの頃は何もかもがもっと単純だった。

Was ist einfacher, Skifahren oder Schlittschuhlaufen?

スキーとスケートではどちらがやさしいですか。

Es war einfacher, als ich dachte.

思ってたより簡単だったよ。

Kann ich daraus viel einfacher Flüssigkeit gewinnen

簡単に水分がとれるんだ

Sein einfacher Werdegang ähnelt dem seines Vorgängers.

彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。

Dieses Problem ist einfacher als das andere.

この問題はそれよりやさしい。

Einfacher Körperkontakt genügt, um sein Leben zu retten.

‎くっついていれば ‎生き延びられる

Der Weg zum Frieden ist garantiert kein einfacher.

平和への道は決して平坦ではない。

Räumen Sie um und machen Sie Ihre Entscheidungen einfacher.

良い選択がしやすい環境を 作りましょう

Natürlich ist eine Einigung zur Höhe des Eiffelturms einfacher

もちろんエッフェル塔の 高さについて合意するのは

Es ist einfacher, Spaß zu haben als zu arbeiten.

働くより楽しむほうが簡単である。

Ich finde Französisch viel einfacher zu sprechen als Englisch.

私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。

- Er ist kein einfacher Mann.
- Er ist kein gewöhnlicher Mann.

あいつはただ者ではない。

Jonglieren ist in Wirklichkeit bei weitem einfacher, als es aussieht.

ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。

Die Prüfungsfragen gestern waren viel einfacher, als ich erwartet hatte.

昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。

Welches der Bücher ist einfacher zu lesen, dieses oder jenes?

この本とあの本とどっちがやさしい?

Es ist einfacher in westlicher Kleidung zu arbeiten, als in japanischer.

洋服は和服より働きやすい。

Es ist viel einfacher sich zu verlieben, als verliebt zu bleiben.

恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。

Es war höchstwahrscheinlich ein einfacher Unfall, obwohl einige glauben, er habe sich

それはおそらく単純な事故でしたが、彼 が罪悪感や絶望 から自殺し

Wenn es geregnet hat und der Erdboden feucht ist, ist das Unkraut-Jäten einfacher.

雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。

Wenn es geregnet hat und die Erde feucht ist, ist es einfacher, Unkraut zu jäten.

雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。

- Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter als erwartet.
- Die Mathehausaufgaben waren einfacher, als ich gedacht hatte.

その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。

Das Gute daran ist,, wir würden in der Höhe bleiben. Das macht es einfacher zu navigieren.

この方法なら 高い場所にいられる 方向が維持できる

- Kinder zu unterrichten ist einfacher, als Erwachsene zu unterrichten.
- Kindern ist leichter etwas beizubringen als Erwachsenen.

子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。

"Ein einfacher Privatmann ist glücklicher als ich", beklagte sich Berthier, "ich werde durch all diese Arbeit getötet."

「単純なプライベートは私よりも幸せです。私はこのすべての仕事によって殺されています」とベルティエは不平を言いました。

Tom ist kein einfacher Durchschnittstyp. Ihm gefällt nicht das, was den meisten Männern gefällt, und er widmet sich nicht gern den gleichen Beschäftigungen.

トムは普通の男とは違うぞ。彼は大概の男が好むことを好まないし、大抵の男なら喜んですることをやりたがらない。

Ich war überrascht, als mir mein holländischer Freund gesagt hat, dass es einfacher sei, die deutsche Sprache im Hören zu verstehen als im Lesen.

オランダ人の友達がドイツ語は読むより聞く方が簡単だって言っててびっくりした。

„Ich interessiere mich schon für Französisch, aber es ist doch schwer, oder nicht?“ - „Nein. Französisch ist hundert Mal einfacher als Englisch.“ - „Wirklich?“ - „Zumindest finde ich das so.“ - „Das liegt aber daran, dass Französisch deine Muttersprache ist, Tom.“

「フランス語、興味はあるけど難しいんでしょ?」「そんなことないよ。英語の100倍簡単だよ」「ほんとに?」「少なくとも僕にとってはね」「それはトムがネイティブだからじゃん」

Du sagst, du hast Angst davor, dass andere Leute dich nicht mögen, aber es gibt auch Leute, die du selbst nicht magst, oder? Mathematisch ausgedrückt, heißt das: Die Anzahl an Menschen, die du nicht magst, ist gleich der Anzahl an Menschen, die dich nicht mögen. Ich sage nicht, dass, wenn du deine Abneigung jemandem gegenüber überwindest, jemand anderes auch aufhören wird, dich nicht zu mögen. Es ist einfach so, dass du die Tatsache nicht ändern kannst, dass, wenn du jemanden nicht magst, jemand anderes dich auch nicht mögen wird. Dein Leben wird viel einfacher, wenn du aufgibst und diese Tatsache akzeptierst.

人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。