Translation of "Aber" in Japanese

0.036 sec.

Examples of using "Aber" in a sentence and their japanese translations:

Aber warum?

なぜなのでしょう?

Aber nein.

でも そうなってません

Aber tatsächlich

しかし実は

aber ignoriert.

たが、無視されました。

Aber ich,

しかし

- Traurig, aber wahr!
- Es ist traurig, aber wahr.

- 悲しいことですが、真実です。
- 悲しいけど、本当なの。

Aber bedenken Sie:

考えてみてください

Aber ohne Machete...

でもなたがない

Aber was dann?

でも その後は?

Aber nicht alle.

‎一部は犠牲に

Aber nicht heute.

‎今夜は違った

Aber Pythons ebenfalls.

‎だがヘビも同じだ

Ist aber teuer.

でも高いよ。

Gibt kein Aber!

- でももヘチマもないわ。
- でももストライキもない!

Aber klar doch!

- 当然だよ。
- 当たり前だろ。

Aber halt mal...

でも待ってください

- Du stellst aber viele Fragen!
- Sie stellen aber viele Fragen!
- Ihr stellt aber viele Fragen!

- あなたはたくさんの質問をします。
- 本当にたくさん質問するね。

- Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
- Aber die Wahrscheinlichkeit ist gering.

でも可能性は低そうだね。

- Aber du wirst schreiben, oder?
- Aber ihr schreibt doch, nicht wahr?
- Aber Sie werden doch schreiben, oder?

でも、手紙を書いてよね。

Aber wissen Sie was?

それでも このように

aber Angst haben sie.

彼らは恐れているのです

Aber niemand sprach darüber.

でも 誰も その話を していません

Okay, jetzt aber weiter.

よし わたろう

Aber immerhin funktioniert es.

でも成功(せいこう)だよ

Einfach! Aber nicht immer!

単純さ 困難はつきもの

Aber gib niemals auf.

でも諦めるな

Aber ich war Amerikanerin.

でも私はアメリカ人です

Aber das ist falsch.

でもそれは違います

Aber das stimmt nicht.

でも 観測では違います

Aber wenn Gletscher schmelzen,

しかし氷河が溶け

Aber am anderen Ende

反対の極にあるのは

aber es nicht sagen?

口にしない場合はどうでしょう?

Aber es ist schwer.

ただ難しいのです

Aber etwas stimmt nicht.

‎だが問題が発生

Aber mithilfe neuer Technologie...

‎しかし最先端の技術により‎―

Aber spezielle lichtempfindliche Kameras

‎だが高感度カメラなら‎―

Aber es wird kälter.

‎だが気温は下がる

Aber andere spüren sie.

‎だが他の者が気づいた

Aber nicht diese Straßengang.

‎でも都会では違う

Aber das wird gefährlich.

でもこれは危険

aber viele besitzen Potential.

可能性を秘めているものが多くあります

Aber ich möchte auch

私は 同様にグローバル市場で

Aber noch einmal gab

しかし、もう一度、

Aber Facebook weiß es.

Facebook は知っています

aber die Realität schon --

しかし現実は

Aber etwas ist passiert,

でも あることが起きて

Aber dann merkt man,

‎でも それは——

Aber ich musste atmen.

‎息継ぎをしないと

Aber er brauchte Arbeit.

しかし、仕事が必要でした。

Aber er hatte Glück.

しかし彼は幸運だった。

Aber komm doch herein!

とにかくまあ、お入りください。

Das ist aber interessant!

面白いですね。

Er schoss, verfehlte aber.

彼は発砲したが当たらなかった。

Das war aber knapp.

- 際どかった。
- 危機一髪だった。
- 冷や汗ものだった。

Aber ich will nicht!

でも、いやだ。

Das ist aber teuer!

すごく高いですね!

Das ist aber chic!

その服いいね。

Aber wir tun es.

でもヒトはします

Das ist aber billig!

安いね。

- Ich bin Student, aber er nicht.
- Ich bin Schüler, aber er nicht.

私は学生だが彼はちがう。

- Wir werden gehen, aber du nicht.
- Wir werden gehen, aber ihr nicht.

おれたちは行くのにおまえたちは行かぬ。

- Ich bedauere, aber Sie irren sich.
- Es tut mir leid, aber du liegst falsch.
- Entschuldigung, aber Sie liegen falsch.
- Es tut mir leid, aber ihr liegt falsch.
- Es tut mir leid, aber du irrst dich.

悪いけど、君が間違ってるよ。

Aber wir müssen daran glauben.

信じてください

Aber unsere Gemeinsamkeiten verbanden uns,

私たちにとって お互いの相違点は 障害にはならず

Aber wenn etwas falsch läuft,

でも 何かがうまくいかないと―

Aber für unsere Zwecke heute

でも今日のところは

aber ich entschied mich dagegen.

でもやめる事にしました

Aber das können wir ändern.

でも変える事ができるのです

Aber bei Neuronen verändern wir,

ただし 神経細胞では

aber so ist es nicht.

知らないのです

Aber was bedeutet das praktisch?

では実際に何をすべきか

aber er war so entspannt.

でも彼はどっしり構えていました

Aber ich bin bereit. Los.

でも行くよ

Aber... ...das Ding lügt nicht.

でも ここのようだ

Aber das Ding lügt nicht.

でも ここのようだ

Aber wenn wir uns umsehen...

見渡してみよう

aber das könnte schwierig werden.

でも難しい

Aber du hast das Kommando.

でも君に任せた

Aber einige der Zellen überleben.

一部生き残るものもいます

Sie haben es aber vergeigt.

けれど それも台無しでした

Aber egal, was wir entwerfen --

生み出しているものが

Aber in nur drei Wochen

3週間という期間で

Aber es klappt einfach nicht.

どうも上手くいきません

Aber etwas lief schrecklich falsch.

しかし 何かがひどく おかしくなってしまいました

aber es umfasst drei Hauptelemente:

コモンズは3つの要素でできています

Aber trotz der enormen Vielfalt

‎多様な生物が ‎いるからといって‎―

Aber die Nacht ist jung.

‎夜はこれからだ

Aber es gibt ein Problem.

‎だが問題が

Aber es gibt auch Riesen.

‎だが巨大な動物もいる

Aber nachts bewegen sie sich.

‎しかし夜になると動きだす

Aber er lässt sich ablenken.

‎だが集中力に欠ける

Aber es gibt keine Garantie.

‎それでも危険は及ぶ

Aber der Revierkampf endet nie.

‎だが争いに終わりはない