Translation of "Waschen" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Waschen" in a sentence and their italian translations:

Sie waschen Salat.

Stanno lavando l'insalata.

Waschen Sie sich!

- Lavatevi.
- Si lavi.

- Das muss gewaschen werden.
- Man muss es waschen.
- Man muss sie waschen.
- Man muss ihn waschen.

- Ha bisogno di essere lavato.
- Ha bisogno di essere lavata.
- Deve essere lavato.
- Deve essere lavata.

Waschen ist meine Arbeit.

Lavare è il mio lavoro.

Vor dem Tragen waschen.

Lava prima di indossare.

Man sollte sich waschen.

- Bisognerebbe lavarsi.
- Uno dovrebbe lavarsi.

- Du solltest dir die Hände waschen.
- Sie sollten sich die Hände waschen.
- Ihr solltet euch die Hände waschen.

- Dovresti lavarti le mani.
- Dovrebbe lavarsi le mani.
- Dovreste lavarvi le mani.
- Ti dovresti lavare le mani.
- Si dovrebbe lavare le mani.
- Vi dovreste lavare le mani.

- Du solltest dir die Haare waschen.
- Sie sollten sich die Haare waschen.

- Dovresti lavarti i capelli.
- Tu dovresti lavarti i capelli.
- Dovreste lavarvi i capelli.
- Voi dovreste lavarvi i capelli.
- Dovrebbe lavarsi i capelli.
- Lei dovrebbe lavarsi i capelli.

- Du solltest dir das Gesicht waschen.
- Sie sollten sich das Gesicht waschen.

- Dovresti lavarti la faccia.
- Dovrebbe lavarsi la faccia.
- Ti dovresti lavare la faccia.
- Si dovrebbe lavare la faccia.

Ich werde mein Auto waschen.

- Laverò la mia macchina.
- Laverò la mia auto.
- Laverò la mia automobile.

Sein Beruf ist Autos waschen.

- Il suo lavoro è lavare le auto.
- Il suo lavoro è lavare le automobili.
- Il suo lavoro è lavare le macchine.

Sie waschen sich die Hände.

- Si lavano le mani.
- Loro si lavano le mani.

Die Leute sollten sich waschen.

- Le persone si dovrebbero lavare.
- La gente si dovrebbe lavare.

Tom musste sein Auto waschen.

- Tom doveva lavare la sua macchina.
- Tom doveva lavare la sua auto.
- Tom doveva lavare la sua automobile.

- Wasch dich.
- Waschen Sie sich!

- Lavati.
- Lavatevi.
- Si lavi.

Muss ich den Salat waschen?

Dovrei lavare la lattuga?

Wir waschen das Geschirr nicht.

Non laviamo i piatti.

Wer will mein Auto waschen?

Chi vuole lavare la mia macchina?

Wir waschen uns mit Seife.

Ci laviamo con il sapone.

Er musste sein Auto waschen.

- Aveva bisogno di lavare la sua macchina.
- Aveva bisogno di lavare la sua auto.
- Aveva bisogno di lavare la sua automobile.

- Ich habe ihn das Auto waschen sehen.
- Ich sah ihn das Auto waschen.

- L'ho visto lavare l'auto.
- L'ho visto lavare la macchina.
- L'ho visto lavare l'automobile.

- Wo kann ich die Hände waschen?
- Wo kann ich mir die Hände waschen?

- Dove posso lavarmi le mani?
- Dove mi posso lavare le mani?

Paula wird morgen den Wagen waschen.

- Paula laverà la macchina domani.
- Paula laverà l'auto domani.
- Paula laverà l'automobile domani.

Tom wollte sich die Hände waschen.

Tom voleva lavarsi le mani.

Ich möchte mir die Haare waschen.

- Voglio lavarmi i capelli.
- Io voglio lavarmi i capelli.

Sie sollten sich das Gesicht waschen.

- Dovrebbero lavarsi il viso.
- Loro dovrebbero lavarsi il viso.

Kann ich mir die Hände waschen?

- Posso lavarmi le mani?
- Mi posso lavare le mani?

Du musst dir die Hände waschen.

Devi lavarti le mani.

Ich sah ihn das Auto waschen.

L'ho visto lavare l'auto.

Du musst dir die Haare waschen.

Devi lavarti la testa.

Ich werde mir die Hände waschen.

Mi laverò le mani.

- Können Sie uns helfen, das Gemüse zu waschen?
- Könnt ihr uns helfen, das Gemüse zu waschen?
- Kannst du uns helfen, das Gemüse zu waschen?

- Puoi aiutarci a lavare le verdure?
- Potete aiutarci a lavare le verdure?

Ich habe ihn das Auto waschen lassen.

- Gli ho fatto lavare la macchina.
- Gli ho fatto lavare l'auto.
- Gli ho fatto lavare l'automobile.

Wir waschen uns die Hände mit Seife.

- Ci laviamo le mani con il sapone.
- Noi ci laviamo le mani con il sapone.

Tom vergaß, sich die Hände zu waschen.

Tom ha dimenticato di lavarsi le mani.

Er vergaß, sich die Hände zu waschen.

- Si dimenticò di lavarsi le mani.
- Si scordò di lavarsi le mani.
- Si è dimenticato di lavarsi le mani.
- Si è scordato di lavarsi le mani.

- Du sollst immer vor dem Essen deine Hände waschen.
- Man sollte vor dem Essen immer seine Hände waschen.

- Dovresti sempre lavarti le mani prima dei pasti.
- Dovreste sempre lavarvi le mani prima dei pasti.
- Dovrebbe sempre lavarsi le mani prima dei pasti.

Waschen Sie sich die Hände vor jedem Essen.

- Lavati le mani prima di ogni pasto.
- Lavatevi le mani prima di ogni pasto.
- Si lavi le mani prima di ogni pasto.

Ich habe keine Zeit, die Wäsche zu waschen.

- Non ho tempo per fare il bucato.
- Io non ho tempo per fare il bucato.
- Non ho tempo di fare il bucato.
- Io non ho tempo di fare il bucato.

Wer will für zwei Euro meinen Wagen waschen?

Chi vuole lavare la mia macchina per due euro?

Waschen Sie seine Wunde mit diesem Antiseptikum aus.

Lavategli la ferita con dell'antisettico.

Du solltest dir besser mal den Wagen waschen lassen.

Faresti bene a far lavare la macchina.

Mein Vater hat mich gezwungen, das Auto zu waschen.

Mio padre mi ha fatto lavare la macchina.

Es ist unglaublich, wie gewisse Leute sich nicht waschen.

È incredibile come certa gente non si lavi.

Mein Auto ist sehr dreckig, ich muss es waschen!

La mia automobile è molto sporca, devo lavarla!

Tom sagte Mary, sie solle sich ihr Gesicht waschen.

Tom disse a Mary di lavarsi la faccia.

Du sollst immer vor dem Essen deine Hände waschen.

Dovresti sempre lavarti le mani prima dei pasti.

Kannst du dir die Hände in der Küche waschen?

- Ti lavi le mani in cucina?
- Tu ti lavi le mani in cucina?

Waschen wir doch unsere Schmutzwäsche nicht in der Öffentlichkeit!

Non laviamo i nostri panni sporchi in pubblico.

Man muss sich vor dem Essen die Hände waschen.

Bisogna lavarsi le mani prima dei pasti.

Vor dem Essen müsstest du immer deine Hände waschen.

Prima di mangiare dovresti sempre lavarti le mani.

Wo kann ich mir vor dem Essen die Hände waschen?

Dove posso lavarmi le mani prima di mangiare?

Diese Gardinen sind sehr schmutzig. Wir wollen sie mal waschen.

Queste tende sono molto sporche, laviamole.

Vielleicht konnte Tom Maria dazu bewegen, ihm die Wäsche zu waschen.

È possibile che Tom fosse in grado di convincere Mary a fare il suo bucato per lui.

Niemand kann angesichts einer Tragödie dieses Ausmaßes seine Hände in Unschuld waschen.

Nessuno si può lavare le mani dinanzi a un dramma di queste proporzioni.

- Warum wäschst du dir die Hände?
- Warum waschen Sie sich die Hände?

- Perché ti stai lavando le mani?
- Perché si sta lavando le mani?
- Perché vi state lavando le mani?

Wäsche zu waschen ist in Ordnung, aber ich hasse es, sie zusammenzulegen.

Lavare va ancora bene, ma non sopporto di piegare il bucato.

Der Mensch hat alles in der Hand; und sollte sie deshalb öfter waschen.

Tutto è nelle mani dell'uomo. Per questo motivo, lavale spesso.

- Wasch dir bitte die Hände.
- Waschen Sie sich bitte die Hände.
- Wascht euch bitte die Hände.

- Lavati le mani, per favore.
- Lavati le mani, per piacere.
- Lavatevi le mani, per favore.
- Lavatevi le mani, per piacere.
- Si lavi le mani, per favore.
- Si lavi le mani, per piacere.

- Wascht euch die Hände vor den Mahlzeiten.
- Waschen Sie sich vor den Mahlzeiten die Hände.
- Wascht euch vor dem Essen die Hände.

- Lavati le mani prima di mangiare.
- Lavatevi le mani prima di mangiare.