Translation of "Arbeit" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Arbeit" in a sentence and their italian translations:

Gute Arbeit!

Ottimo lavoro!

Gute Arbeit.

È andata bene.

Such Arbeit!

Cercati un lavoro!

- Es ist Arbeit.
- Das ist meine Arbeit.

È lavoro.

- Arbeit schändet nicht.
- Arbeit ist keine Schande.

Il lavoro non è vergognoso.

- Er will eine Arbeit.
- Er will Arbeit.

- Vuole un lavoro.
- Vuole un impiego.

- Er wollte eine Arbeit.
- Er wollte Arbeit.

- Voleva un lavoro.
- Voleva un impiego.

- Er schaut sich nach einer Arbeit um.
- Er sucht Arbeit.
- Sie sucht Arbeit.
- Sie sucht eine Arbeit.

- Lui cerca un impiego.
- Cerca del lavoro.
- Lui cerca del lavoro.

- Mayuko vermied anstrengende Arbeit.
- Mayuko vermied harte Arbeit.

- Mayuko ha evitato di fare del lavoro duro.
- Mayuko evitò di fare del lavoro duro.

- Seine Arbeit gefällt ihm.
- Er mag seine Arbeit.

Il suo lavoro gli piace.

- Maria liebt ihre Arbeit.
- Maria mag ihre Arbeit.

- A Mary piace il suo lavoro.
- A Mary piace il suo impiego.

- Ich suchte nach einer Arbeit.
- Ich suchte Arbeit.

Ho cercato lavoro.

Wirklich gute Arbeit.

Buon lavoro.

Tom braucht Arbeit.

Tom ha bisogno di un lavoro.

Ich suche Arbeit.

- Sto cercando lavoro.
- Io sto cercando lavoro.

Du hast Arbeit.

- Hai del lavoro da fare.
- Tu hai del lavoro da fare.
- Ha del lavoro da fare.
- Lei ha del lavoro da fare.
- Avete del lavoro da fare.
- Voi avete del lavoro da fare.

Tom hat Arbeit.

- Tom ha un lavoro.
- Tom ha un impiego.

Er sucht Arbeit.

Lui cerca un impiego.

Gute Arbeit, Mädchen!

Ottimo lavoro, ragazze.

Arbeit schändet nicht.

Nel lavoro non c'è vergogna!

Ich hasse Arbeit.

Odio il lavoro.

Tom brauchte Arbeit.

Tom aveva bisogno di lavoro.

Tom sucht Arbeit.

Tom sta cercando un lavoro.

An die Arbeit!

Al lavoro!

Beende deine Arbeit!

- Finisci il lavoro!
- Finisca il lavoro!
- Finite il lavoro!

Er braucht Arbeit.

Ha bisogno di lavoro.

- Ich muss zur Arbeit gehen.
- Ich muss zur Arbeit.

- Ho bisogno di andare a lavorare.
- Ho bisogno di andare al lavoro.
- Devo andare al lavoro.
- Devo andare a lavorare.

- Mach mit deiner Arbeit weiter.
- Setze deine Arbeit fort.

Continua il tuo lavoro.

- Tom hat eine Arbeit gefunden.
- Tom hat Arbeit gefunden.

Tom ha trovato un lavoro.

- Tom erstickt in Arbeit.
- Tom ist mit Arbeit überhäuft.

Tom è sommerso di lavoro.

- Es war seine erste Arbeit.
- Das war ihre erste Arbeit.
- Dies war Ihre erste Arbeit.

- Era il suo primo lavoro.
- Questo era il suo primo lavoro.

- Warst du auf der Arbeit?
- Wart ihr auf der Arbeit?
- Waren Sie auf der Arbeit?

- Eri al lavoro?
- Era al lavoro?
- Eravate al lavoro?

- Ihre Arbeit ist sehr gut.
- Deine Arbeit ist sehr gut.
- Eure Arbeit ist sehr gut.

- Il tuo lavoro è molto buono.
- Il vostro lavoro è molto buono.
- Il suo lavoro è molto buono.

- Geh wieder an die Arbeit.
- Geht wieder an die Arbeit.
- Gehen Sie wieder an die Arbeit.

- Torna al lavoro.
- Tornate al lavoro.
- Torni al lavoro.
- Torna a lavorare.
- Tornate a lavorare.
- Torni a lavorare.

- Tom führt seine Arbeit zu Ende.
- Tom vollendet seine Arbeit.

Tom sta finendo il suo lavoro.

- Das war ihre erste Arbeit.
- Dies war Ihre erste Arbeit.

- Era il suo primo lavoro.
- Questo era il suo primo lavoro.

- Ich war auf der Arbeit.
- Ich war bei der Arbeit.

- Ero al lavoro.
- Io ero al lavoro.

- Tom hat gute Arbeit geleistet.
- Tom hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.

- Tom ha fatto un grande lavoro.
- Tom fece un grande lavoro.

- Diese Arbeit wird gut bezahlt.
- Diese Arbeit bringt viel ein.

- Questo lavoro paga molto bene.
- Questo impiego paga molto bene.

- Tom hat hervorragende Arbeit geleistet.
- Tom hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.

- Tom ha fatto un lavoro fantastico.
- Tom ha fatto un lavoro eccellente.
- Tom fece un lavoro eccellente.

- Die Arbeit ist zur Hälfte erledigt.
- Die Arbeit ist zur Hälfte getan.
- Die Arbeit ist halb fertig.

Il lavoro è fatto a metà.

- Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen.
- Ich führte die Arbeit wider Willen aus.
- Ich machte eine Arbeit wider Willen.
- Ich führte die Arbeit widerwillig aus.
- Ich tat diese Arbeit wider Willen.
- Ich tat diese Arbeit widerwillig.

Ho fatto il lavoro controvoglia.

Die Arbeit beginnt jetzt.

Il lavoro comincia qui.

Das war gute Arbeit.

Ottimo lavoro.

Gute Entscheidung! Harte Arbeit.

Ottima decisione! Che fatica.

, seine Arbeit zu veröffentlichen.

a pubblicare il suo lavoro.

Vernachlässige deine Arbeit nicht.

Non trascurare il tuo lavoro.

Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.

- Il tuo lavoro è sotto la media.
- Il suo lavoro è sotto la media.
- Il vostro lavoro è sotto la media.

Er übernahm diese Arbeit.

- Lui ha accettato di fare il lavoro.
- Ha accettato di fare il lavoro.

Waschen ist meine Arbeit.

Lavare è il mio lavoro.

Tom liebt seine Arbeit.

- Tom ama il suo lavoro.
- Tom ama il suo impiego.

Ich liebe meine Arbeit.

Amo il mio lavoro.

Er wechselte die Arbeit.

- Ha cambiato lavoro.
- Lui ha cambiato lavoro.
- Cambiò lavoro.
- Lui cambiò lavoro.

Ich muss zur Arbeit.

Ho bisogno di andare a lavorare.

Tom leistet gute Arbeit.

Tom fa un buon lavoro.

Ich liebe diese Arbeit.

- Amo questo lavoro.
- Io amo questo lavoro.
- Amo questo impiego.
- Io amo questo impiego.

Ihr leistet großartige Arbeit!

State facendo un gran lavoro!

Ich hasse diese Arbeit.

- Odio questo lavoro.
- Odio questo impiego.

Gefällt Tom seine Arbeit?

- A Tom piace il suo lavoro?
- A Tom piace il suo impiego?

Gefällt ihm seine Arbeit?

- Gli piace il suo lavoro?
- Gli piace il suo impiego?

Ich habe keine Arbeit.

- Non ho un lavoro.
- Io non ho un lavoro.
- Non ho un impiego.
- Io non ho un impiego.

Er verlor seine Arbeit.

- Ha perso il lavoro.
- Perse il suo lavoro.
- Ha perso il suo impiego.
- Perse il suo impiego.

Ich mag diese Arbeit.

- Mi piace questo lavoro.
- A me piace questo lavoro.

Ich brauche diese Arbeit.

- Mi serve questo lavoro.
- A me serve questo lavoro.

Tom liebte seine Arbeit.

- Tom amava il suo lavoro.
- Tom amava il suo impiego.

Tom verrichtet gute Arbeit.

Tom fa bene il suo lavoro.

Zurück an die Arbeit!

Torna al lavoro!

Hast du Arbeit gefunden?

- Hai trovato un impiego?
- Ha trovato un impiego?

Sie ging zur Arbeit.

- Andava al lavoro.
- Lei andava al lavoro.

Tom bewunderte Marias Arbeit.

Tom ammirava il lavoro di Mary.

Ich suche auch Arbeit.

- Sto cercando lavoro anche io.
- Sto cercando lavoro anch'io.

Ich habe Arbeit gefunden.

- Ho trovato un lavoro.
- Ho trovato un impiego.

Wie läuft die Arbeit?

- Come va il lavoro?
- Com'è il lavoro?

Er erledigt seine Arbeit.

- Sta facendo il suo lavoro.
- Lui sta facendo il suo lavoro.

Tausende verloren ihre Arbeit.

Alcune migliaia di persone hanno perso il lavoro.

Meine Arbeit ist beendet.

Il mio lavoro è finito.