Translation of "Tragen" in Italian

0.083 sec.

Examples of using "Tragen" in a sentence and their italian translations:

Kosmonauten tragen Raumanzüge.

I cosmonauti indossano delle tute spaziali.

- Die Feuerwehrmänner tragen einen Helm.
- Feuerwehrleute tragen einen Helm.

I pompieri indossano un casco.

- Soll ich dein Gepäck tragen?
- Soll ich Ihr Gepäck tragen?

Vuoi che porti il tuo bagaglio?

Sie tragen teure Ringe.

- Stanno indossando degli anelli costosi.
- Loro stanno indossando degli anelli costosi.

Diese Männer tragen Strumpfhosen.

- Questi uomini stanno indossando dei collant.
- Questi uomini stanno indossando delle calzamaglie.

Vor dem Tragen waschen.

Lava prima di indossare.

Ich kann das tragen.

Lo posso portare.

Manche Männer tragen Schmuck.

Alcuni uomini indossano della gioielleria.

Tragen Sie eine Brille?

- Portate gli occhiali?
- Voi portate gli occhiali?
- Porta gli occhiali?
- Lei porta gli occhiali?

- Du musst dort eine Krawatte tragen.
- Man muss dort einen Schlips tragen.

Devi indossare una cravatta qua.

- Warum willst du keine Krawatte tragen?
- Warum willst du keinen Schlips tragen?

- Perché non vuoi indossare una cravatta?
- Perché non vuole indossare una cravatta?
- Perché non volete indossare una cravatta?

Willst du einen Kimono tragen?

- Vuoi indossare un kimono?
- Vuole indossare un kimono?
- Volete indossare un kimono?

Die Männer tragen kurzärmelige Hemden.

Gli uomini indossano magliette a maniche corte.

Ich kann mein Eigengewicht tragen.

- Riesco a trasportare il mio stesso peso.
- Io riesco a trasportare il mio stesso peso.

Sie tragen gerne helle Farben.

- Amano indossare colori sgargianti.
- A loro piace indossare colori sgargianti.
- Gli piace indossare colori sgargianti.

Ich mag eine Uhr tragen.

Mi piace indossare un orologio.

Warum tragen Ärzte weiße Kittel?

Perché i dottori indossano camici bianchi?

Bitte tragen Sie eine Maske.

Per favore indossa una maschera.

- Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen.
- Ich kann diesen Koffer nicht allein tragen.

Non riesco a portare questa valigia da solo.

- Tom half Maria beim Tragen ihrer Koffer.
- Tom half Maria, ihre Koffer zu tragen.

- Tom ha aiutato Mary a portare le sue valigie.
- Tom aiutò Mary a portare le sue valigie.

Und man sollte unbedingt Handschuhe tragen.

Ed è meglio usare i guanti.

Ich muss keine Brille mehr tragen.

- Non devo più portare gli occhiali.
- Io non devo più portare gli occhiali.

An unserer Schule tragen wir Uniformen.

Indossiamo uniformi nella nostra scuola.

Ich half ihm seinen Schreibtisch tragen.

- Lo aiutai a portare la sua scrivania.
- L'ho aiutato a portare la sua scrivania.

Viele Kinder tragen eine solche Mütze.

Molti ragazzi indossano quel tipo di cappello.

Jeder hat sein Kreuz zu tragen.

Ad ognuno la sua croce.

Nur Tiere sollten einen Pelz tragen.

- Solo gli animali dovrebbero indossare delle pellicce.
- Soltanto gli animali dovrebbero indossare delle pellicce.
- Solamente gli animali dovrebbero indossare delle pellicce.

Es ist gesetzeswidrig, Waffen zu tragen.

È contro la legge portare con sé armi.

Ich werde das blaue Kleid tragen.

Indosserò il vestito blu.

Tom ließ Mary seinen Koffer tragen.

- Tom ha fatto portare a Mary la sua valigia.
- Tom fece portare a Mary la sua valigia.

Italienische Männer tragen oft einen Schal.

Gli uomini italiani indossano spesso delle sciarpe.

Sie konnte weniger hässliche Schuhe tragen.

Potrebbe indossare scarpe meno brutte.

- Muss ich bei der Arbeit eine Krawatte tragen?
- Muss ich bei der Arbeit einen Schlips tragen?

- Devo indossare una cravatta al lavoro?
- Io devo indossare una cravatta al lavoro?

Instinktiv wusste ich, keinen Neoprenanzug zu tragen.

D'istinto, sapevo di non dover indossare la muta.

Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.

- I tuoi sforzi daranno i loro frutti un giorno.
- I suoi sforzi daranno i loro frutti un giorno.
- I vostri sforzi daranno i loro frutti un giorno.

Könntest du meine Koffer für mich tragen?

Potresti portarmi le valigie?

Er half mir, die Tasche zu tragen.

Mi aiutò a portare lo zaino.

Wir haben alle unser Päckchen zu tragen.

- Abbiamo tutti i nostri problemi.
- Abbiamo tutte i nostri problemi.

Wir sind daran gewöhnt, Schuhe zu tragen.

- Siamo abituati ad indossare le scarpe.
- Siamo abituati a indossare delle scarpe.
- Noi siamo abituati a indossare delle scarpe.
- Siamo abituate a indossare delle scarpe.
- Noi siamo abituate a indossare delle scarpe.

Die Schüler dieser Schule tragen eine Uniform.

Gli allievi di questa scuola indossano un'uniforme.

Ich will diesen dummen Schlips nicht tragen.

- Non voglio indossare questa stupida cravatta.
- Io non voglio indossare questa stupida cravatta.

Morgen müssen wir doch Uniform tragen, oder?

Giusto per sapere, ma domani si mette l'uniforme?

Impfungen tragen zur Verhütung von Kinderkrankheiten bei.

Le vaccinazioni aiutano a prevenire le malattie infantili.

Wir haben alle unser Kreuz zu tragen.

- Abbiamo tutti la nostra croce da portare.
- Noi abbiamo tutti la nostra croce da portare.
- Abbiamo tutte la nostra croce da portare.
- Noi abbiamo tutte la nostra croce da portare.

Er half mir, den Stuhl zu tragen.

Mi ha aiutato a portare la sedia.

Schüler in Tschechien müssen keine Schuluniform tragen.

Gli scolari in Repubblica Ceca non devono indossare un grembiule.

- Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen.
- Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen.

La scatola è troppo pesante da trasportare.

Ein guter Baum kann keine schlechten Früchte tragen.

Non può un albero buono dare frutti cattivi.

Menschen sind die einzigen Tiere, die Kleidung tragen.

Gli uomini sono i soli animali che indossano dei vestiti.

Ich sagte Tom, er solle eine Krawatte tragen.

- Ho detto a Tom di indossare una cravatta.
- Dissi a Tom di indossare una cravatta.

Eines Elefanten Last tragen sollte einzig ein Elefant.

Il peso di un elefante dovrebbe essere sostenuto soltanto da un elefante.

Wir tragen an der Schule alle eine Uniform.

Indossiamo tutti un'uniforme a scuola.

Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen.

- Dobbiamo indossare l'uniforma scolastica a scuola.
- Noi dobbiamo indossare l'uniforma scolastica a scuola.
- Dobbiamo indossare delle uniformi scolastiche a scuola.
- Noi dobbiamo indossare delle uniformi scolastiche a scuola.

Ich will ihm beim Tragen der Pakete helfen.

- Voglio aiutarlo a portare i pacchi.
- Io voglio aiutarlo a portare i pacchi.

Tom sagte, er wolle einen schwarzen Smoking tragen.

- Tom ha detto che aveva intenzione di indossare uno smoking nero.
- Tom disse che aveva intenzione di indossare uno smoking nero.

Krocketspieler müssen während eines Wettkampfes weiße Kleidung tragen.

I giocatori di croquet devono indossare degli abiti bianchi durante il gioco.

Tom fragte Maria, was sie zu tragen gedenke.

Tom chiese a Mary cosa avesse intenzione di indossare.

- Ich habe aufgrund meiner Anstellung immer einen Schlips zu tragen.
- Ich muss wegen meiner Arbeit immer eine Krawatte tragen.

- Devo sempre indossare una cravatta per via del mio lavoro.
- Io devo sempre indossare una cravatta per via del mio lavoro.

Um dem Thema der Meditation wirklich Rechnung zu tragen.

per rendere davvero giustizia a questo argomento.

Wir tragen Geräte mit uns, die alle unsere Kennwörter,

Ci portiamo dietro dispositivi che contengono tutte le nostre password,

Es ist Tradition, zu einem Begräbnis Schwarz zu tragen.

È tradizionale vestirsi di nero a un funerale.

Die Soldaten dürfen Zivilkleidung tragen, wenn sie abends ausgehen.

I soldati possono indossare abiti civili quando escono di sera.

Tom muss bei der Arbeit Anzug und Krawatte tragen.

- Tom deve indossare obbligatoriamente un completo e una cravatta a lavorare.
- Tom deve indossare obbligatoriamente un completo e una cravatta al lavoro.

- Sie sind bewaffnet.
- Sie haben Waffen.
- Sie tragen Waffen.

Hanno delle armi.

Sage Tom, dass er morgen eine Krawatte tragen muss!

- Di' a Tom che deve indossare una cravatta domani.
- Dica a Tom che deve indossare una cravatta domani.
- Dite a Tom che deve indossare una cravatta domani.

Es ist noch zu kalt, um Shorts zu tragen.

Fa ancora troppo freddo per portare dei pantaloncini.

- Bob, hilf mir, seinen Koffer in das Wohnzimmer zu tragen.
- Bob, helfen Sie mir, seinen Koffer in das Wohnzimmer zu tragen!

Bob, aiutami a portare la sua valigia in soggiorno.

Ich wollte meinen glänzenden Lipgloss und meinen femininen Rock tragen,

Volevo mettere il lucidalabbra e la mia gonna femminile

In Gruppen herumlaufen, laute Musik spielen... ...Fackeln und Stöcke tragen,

Camminare in gruppo, suonare musica ad alto volume, portare con sé torce e bastoni,

Alte Stämme glaubten, das Tragen eines Horns hielte Feinde fern.

Le antiche tribù credevano che indossarne il corno scacciasse i nemici.

Und er wittert Weibchen, die nahrhafte Eier in sich tragen.

E fiuta le femmine, appesantite dalle uova sostanziose.

Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht zu tragen.

- Il ghiaccio è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio è troppo sottile per reggere il tuo peso.

Ich kann diesen Koffer nicht tragen. Der ist zu schwer.

Non posso trasportare questa valigia. È troppo pesante.

Sie müssen einen Helm tragen, um Ihren Kopf zu schützen.

Bisogna indossare un casco per proteggere la testa.

Man muss dicke Socken tragen, damit die Füße warm bleiben.

Devi mettere delle calze pesanti per tenere i piedi al caldo.

- Tragen Sie eine Brille?
- Sind Sie Brillenträger?
- Sind Sie Brillenträgerin?

Lei porta gli occhiali?

- Werden Sie diesen Kimono anziehen?
- Wirst du diesen Kimono tragen?

- Ti metterai questo kimono?
- Indosserai questo kimono?
- Indosserà questo kimono?
- Indosserete questo kimono?
- Si metterà questo kimono?
- Vi metterete questo kimono?

Vielleicht tragen unsere Administratoren eine gewisse Verantwortung für all das?

Forse i nostri amministratori hanno qualche responsabilità in tutto questo?

Die Polizisten der Stadt New York tragen eine dunkelblaue Uniform.

I poliziotti della città di New York indossano una uniforme blu scuro.

England ist ein Land, in dem Polizisten keine Waffen tragen.

L'Inghilterra è un paese in cui i poliziotti non hanno armi.

Die Italiener tragen nur im Schwimmbad oder am Strand Badelatschen.

Gli italiani non indossano le infradito, a meno che non siano in piscina o in spiaggia.

Diese Kiste ist sehr schwer, darum kann ich sie nicht tragen.

Questa scatola è molto pesante e non riesco a trasportarla.

- Ich würde dich sehr gerne tragen.
- Ich trüge dich mit Vergnügen.

Ti porterei molto volentieri.

- Trage dich ins Gästebuch ein!
- Tragen Sie sich ins Gästebuch ein!

- Firma il libro degli ospiti.
- Firmate il libro degli ospiti.
- Firmi il libro degli ospiti.
- Firma il libro dei visitatori.
- Firmate il libro dei visitatori.
- Firmi il libro dei visitatori.

Bücher sind Bienen, die Blütenstaub von einem Geist zum andern tragen.

I libri sono le api che portano il miele da un'intelligenza all'altra.

- Warum trägst du ständig diesen Hut?
- Warum tragen Sie ständig diesen Hut?

- Perché indossi sempre quel cappello?
- Perché indossa sempre quel cappello?
- Perché indossate sempre quel cappello?