Translation of "Niemals" in Hungarian

0.072 sec.

Examples of using "Niemals" in a sentence and their hungarian translations:

- Sag niemals „nie“!
- Sag niemals nie!

Soha ne mondd, hogy soha!

Lüge niemals!

Sose hazudj!

Sag niemals „nie“!

- Soha ne mondd, hogy soha!
- Sohase mondd, hogy soha.

Niemals etwas ändern.

Soha ne változtass semmit.

Gib niemals auf!

Soha ne add fel!

Ich verschlafe niemals.

Soha nem alszom tovább a kelleténél.

Vergiss das niemals.

Soha ne felejtsd el!

Lastwagenfahrer schlafen niemals?

A kamionsofőrök soha nem alszanak?

- Du hättest niemals hierherkommen sollen.
- Sie hätten niemals hierherkommen sollen.
- Ihr hättet niemals hierherkommen sollen.

- Soha nem kellett volna idejönnöd.
- Sosem kellett volna eljönnöd ide.

Haben niemals gebrochene Herzen,

nem törik össze a szívük,

Ich habe niemals Unrecht.

Sosem tévedek.

Tom wird niemals krank.

Tom sosem betegszik meg.

Ich werde niemals zurückkommen.

- Soha nem jövök vissza.
- A soha napján térek vissza.

Leihe niemals ein Auto.

Soha ne vegyél kölcsön autót!

Ich gebe niemals auf.

Soha nem adom fel.

Meine Schwiegermutter lächelt niemals.

Az anyósom soha sem mosolyog.

Ich ging niemals zurück.

- Soha nem tértem vissza.
- Soha nem mentem vissza.

Ich trinke niemals Bier.

Sosem iszom sört.

Tom darf niemals gehen.

Lehet, hogy Tom soha nem fog elmenni.

Ich werde niemals vergessen.

Soha nem fogom elfelejteni.

Ich wäre niemals draufgekommen.

Soha sem jöttem volna rá.

Folge niemals der Menge.

Soha se menj a tömeg után.

Ich werde ihn niemals vergessen.

Őt soha nem fogom én elfelejteni.

Wo denkst du hin? Niemals!

Hová gondolsz?! Soha!

Ich habe dich niemals geliebt.

- Soha nem szerettelek.
- Soha sem szerettelek téged.

Das Leben ist niemals leicht.

Az élet sosem könnyű.

Das werde ich niemals schaffen.

Sehogy sem tudom megtenni.

Das habe ich niemals gesagt.

Ezt sohasem mondtam.

Wir sollten sie niemals wiedersehen.

Sose lássuk őket újra.

Niemals bleibt das Leben dasselbe.

„Kétszer nem léphetsz ugyanabba a folyóba"

Jeans werden niemals altmodisch sein.

A farmer sose megy ki a divatból.

Vergiss niemals, wer du bist!

Soha ne felejtsd el, ki vagy!

Tom wird das niemals herausfinden.

Tom soha nem fog erre rájönni.

Wird dieser Krieg niemals aufhören?

Soha sem fog már befejeződni ez a háború?

Gebt niemals die Hoffnung auf!

Soha ne adjátok fel a reményt!

Ich könnte niemals dorthin zurückkehren.

Soha nem mehettem vissza oda.

Ich werde das niemals akzeptieren.

Ebbe soha nem fogok belemenni.

Gib niemals die Hoffnung auf!

Soha ne add fel a reményt!

- Keineswegs.
- Auf keinen Fall.
- Niemals.

- Semmiképpen.
- Egy fityfenét!

Höre niemals auf zu träumen!

Soha se hagyd abba az álmodozást!

Ich habe ihr niemals wehgetan.

- Soha nem ártottam neki.
- Soha nem okoztam neki fájdalmat.

Tom hat niemals Glück gehabt.

Tominak soha sem volt mázlija.

- Du bist niemals an irgendetwas schuld, oder?
- Ihr seid niemals an irgendetwas schuld, oder?
- Sie sind niemals an irgendetwas schuld, oder?

- Semmi nem a te hibád, igaz?
- Te sosem hibázol, ugye?

- Tom würde niemals seine Kinder verletzen.
- Tom würde seinen Kindern niemals etwas zuleide tun.

Tamás soha nem ártana a gyerekeinek.

Ich werde diesen Anblick niemals vergessen.

Ezt a látványt soha nem felejtem el.

Er wird niemals eine Niederlage eingestehen.

Sosem fogja beismerni a vereséget.

So etwas würde ich niemals sagen.

Ilyet én soha nem mondanék.

Ich werde niemals diesen Tag vergessen.

- Sosem fogom elfelejteni ezt a napot.
- Sohasem fogom elfelejteni ezt a napot.

Ich will ihn niemals wieder sehen.

Soha többé nem fogom látni őt.

Korrigieren ist niemals leichter als Schreiben.

A korrigálás sose könnyebb, mint az írás.

Tom meldete das niemals den Behörden.

Tom soha nem mondta el ezt a hatóságoknak.

Er sah seinen Vater niemals wieder.

Sosem látta viszont az apját.

Wir werden niemals für Tom arbeiten.

Soha nem fogunk Tominak dolgozni.

Unterschätze niemals die Intuition einer Frau.

Soha ne becsüld alá egy nő megérzéseit!

Ich hätte das niemals tun dürfen.

Azt soha nem kellett volna megtenned.

Du sagtest, es würde niemals geschehen.

- Azt mondtad, hogy ez sosem fog megtörténni.
- Azt mondtad, ez sosem fog bekövetkezni.

Das ist ein niemals wiederkehrender Fall.

Ez egy soha vissza nem térő alkalom.

Tom hat Maria niemals singen gehört.

Tamás sosem hallotta Marit énekelni.

Haben Sie niemals eine Schaffenskrise erlebt?

Sohasem volt alkotói válságban?

Ich würde niemals hellgrüne Schuhe anziehen.

Világoszöld cipőt sosem vennék fel.

Damit werde ich niemals einverstanden sein.

Ezzel soha nem fogok egyetérteni.

Sie sah ihre Mutter niemals wieder.

Sosem látta az édesanyját.

Für Wichtiges habt ihr niemals Zeit!

Sosincs időtök a legfontosabbra.

Tom sagt, er werde niemals aufgeben.

Tamás azt mondja, hogy sosem adja fel.

Übersetzungen sind wie Geliebte: die schönen sind niemals treu, und die treuen sind niemals schön.

A fordítások olyanok, mint a szeretők. Ha szépek, nem hűek, ha hűek, nem szépek.

- Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge!
- Für Wichtiges hast du niemals Zeit!
- Für Wichtiges haben Sie niemals Zeit!
- Für Wichtiges habt ihr niemals Zeit!

Soha sincsen időd a fontos dolgokra!

niemals mit dem Phänomen Schlafmangel konfrontiert war.

soha nem kellett szembesülnie az alvásmegvonás kihívásával.

Ich bin niemals in den Staaten gewesen.

- Sohasem voltam az Államokban.
- Sohase voltam az Egyesült Államokban.

Ich werde niemals die wahre Liebe finden.

Sohasem találom meg az igaz szerelmet.

Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!

Sohasem fogsz el élve!

Die Mitglieder dieser Sekte essen niemals Blutwurst.

Ennek a szektának a tagjai nem esznek véres hurkát.

Beim Autofahren sollte man sich niemals schminken.

Vezetés közben nem kellene sminkelni.

Ich habe niemals eine schönere Aussicht gehabt.

Soha nem volt még ennél szebb kilátásom.

Beurteile ein Buch niemals nach seinem Einband.

- Soha ne a külső alapján ítélj.
- Soha ne a borítója alapján ítéld meg a könyvet.

Gib dein Passwort niemals an jemanden weiter.

- Soha ne adja meg a jelszavát másnak!
- Soha ne adja ki a jelszavát!

Er wird die Stadt niemals wieder besuchen.

Sosem fog többé ellátogatni a városba.

Ich hoffe, dass es niemals geschehen wird.

Remélem, hogy soha nem fog megtörténni.

Versprachst du nicht, niemals mehr zu lügen?

Nem azt ígérted, hogy sose fogsz többé hazudni?

Tom hat es niemals eilig, nicht wahr?

Tom soha nem siet, ugye?

Eure Mutter hat mich eigentlich niemals geliebt.

Anyátok igazából soha nem szeretett engem.

Niemals sah ich ein so schönes Mädchen!

Még sosem láttam ilyen gyönyörű lányt.

Er wird niemals aufhören, sie zu lieben.

Mindig szeretni fogja.

Das zwischen uns hätte niemals passieren dürfen.

Ez közöttünk soha nem történhetett meg volna.

Ein hungriger Mann denkt, er wird niemals satt, ein durstiger Mann denkt, er wird niemals seinen Durst löschen.

Egy éhes ember azt gondolja, semmitől nem lakik jól, egy szomjas ember pedig, semmitől nem múlik el a szomjúsága.

Erleben niemals die Enttäuschung, die mit Scheitern einhergeht.

nem csalódnak soha sikertelenség esetén.

Das aufgewühlte Wasser des niemals reglosen großen Sees

A tó nyugalmat nem ismerő vizeinek hullámai

Dumm ist nur der, der niemals anders denkt.

Az a buta, aki mindig csak egyféleképpen vélekedik.

Eine solch kindische Frage würde ich niemals stellen.

Ilyen gyerekes kérdést sosem tennék fel.

Einen Sack mit Loch kannst du niemals füllen.

- A lyukas zsák meg nem telik.
- Sohasem töltöd meg a lyukas zsákot.

- Ich vergesse nie etwas.
- Ich vergesse niemals etwas.

Soha nem felejtek el semmit.