Translation of "Niemals" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Niemals" in a sentence and their arabic translations:

- Sag niemals „nie“!
- Sag niemals nie!

لا اقو ابدا

- Lüge nie!
- Lüge niemals!
- Lügen Sie niemals!
- Lügt nie!
- Erzähle niemals Lügen!
- Erzählt niemals Lügen!
- Erzählen Sie niemals Lügen!

لا تكذب أبداً!

Niemals aufgeben.

‫لا تستسلم قط.‬

Niemals aufgeben!

‫لا تستسلم!‬

Vergiss das niemals!

لا تنس ذلك أبدا.

Vergiss nicht: Niemals aufgeben!

‫تذكر، لا تستسلم قط!  ‬

Aber gib niemals auf.

‫ولكن لا تيأس قط.‬

Haben niemals gebrochene Herzen,

ولا تنفطر أفئدتهم،

Lass uns niemals aufgeben

دعونا لا نستسلم أبدًا

Versuche niemals, einem Wolf davonzulaufen.

‫لا تحاول أن تسبق ذئباً في الجري!‬

Wir werden sie niemals vergessen.

لن ننساهم أبدا.

- Keineswegs.
- Auf keinen Fall.
- Niemals.

مستحيل.

Vergiss nicht, wir geben niemals auf!

‫تذكر، لن نستسلم قط!‬

Und gib niemals deine Träume auf

ولا تتخلى ابدا عن احلامك

Das der Kaiser niemals zulassen würde.

لن يسمح به الإمبراطور أبدًا.

Tom sagt, dass er niemals träumt.

قال توم أنه لا يحلم أبدا.

Ich werde diesen Vorfall niemals vergessen.

لن أنس أبدا هذه الحادثة.

Aber was wirklich zählt, ist, niemals aufzugeben.

‫ولكن ما يهم‬ ‫هو ألا نستسلم قط.‬

Gehe niemals in eine Mine ohne Luftzug!

‫لا تدخل منجماً قط ليس به تدفق للهواء!‬

niemals mit dem Phänomen Schlafmangel konfrontiert war.

لم يتسنى لها أن تواجه هذا الخطر المسمى بالحرمان من النوم.

Niemals aufgeben. Wir haben es fast geschafft.

‫لذا لا تستسلم، كدنا نصل.‬

Unsere Kinder, unsere Jugend können niemals vorankommen

أطفالنا ، شبابنا ، لا يمكنهم التقدم أبداً

Wir sollten niemals zu den Treppenhäusern gehen

لا يجب أن نصعد إلى السلالم

Wir sollten niemals in der Küche sein

لا يجب أن نكون في المطبخ أبداً

Und Frauen werden niemals ihr Vertrauen verschwenden

ولن تضيع النساء ثقتها أبدًا

Erleben niemals die Enttäuschung, die mit Scheitern einhergeht.

ولا يواجهون خيبة الأمل التى تصحب الفشل.

Google wird Ihre Website niemals anderen Personen zeigen.

لن تعرض Google موقعك أبدًا للأشخاص.

Das aufgewühlte Wasser des niemals reglosen großen Sees

وحركات المياه الجارية في البحيرة العظيمة

Das Paar trennte sich, um sich niemals wiederzusehen.

افترق الزوجان للأبد.

So viel Essen kann ich niemals alleine aufessen.

لا أستطيع أكل هذا المقدار من الطعام بمفردي.

Wir haben es fast geschafft und geben niemals auf.

‫نحن قريبان جداً ولن نستسلم قط.‬

Diese Krankheit würde sich niemals auf die Welt ausbreiten

هذا المرض لن ينتشر إلى العالم

Sie möchten, dass İbrahim Müteferrika dieses Land niemals verlässt.

تريد إبراهيم موتيفيريكا ألا يغادر هذا البلد أبدًا.

Niemals wieder würde sie sich für die Stadt interessieren.

هي لن تشعر مجدداَ بالفضول تجاه المدينة إطلاقا

Mit einem fast unsichtbaren Draht, den Sie niemals sehen würden.

بسلك غير مرئي لن تستطيع رؤيته.

Es ist niemals eine gute Idee, Amphibien roh zu essen.

‫ليست فكرة طيبة أن تأكل...‬ ‫أي شيء ينتمي لحيوانات برمائية نيئاً.‬

Vor einem halben Jahrhundert hätte man sie hier niemals angetroffen.

‫قبل أقل من نصف قرن،‬ ‫كان يستحيل رؤيتها هنا.‬

Der Markt wird den Ärmsten niemals Wohnraum zur Verfügung stellen.

ولن تعطي السوق أبداً المنازل للفقراء.

- Das hätte ich nie gedacht.
- Niemals hätte ich das erahnt.

لم يخطر هذا في بالي أبدا.

- Ich werde dich nie vergessen.
- Ich werde dich niemals vergessen.

لن أنساك أبداً.

Ich denke immer daran, dass ein Unglück niemals allein kommt.

أعلم جيدا أن المكروه لا يأتي بمفده.

Ich wette, dass 50 % in diesem Raum niemals darüber nachgedacht haben.

أراهن بأن نصف من في القاعة لم يفكروا بهذا قبلا.

Sie musste genäht werden, aber sie würde niemals ins Krankenhaus gehen.

هي بحاجة الى غرز لكن من المستحيل أن تذهب إِلى المستشفى

Es geht sehr weit nach unten. Da komme ich niemals runter.

‫ارتفاعه عشرات الأمتار.‬ ‫ليس من سبيل لهبوط هذا.‬

Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen.

يمكنك أن تعتمد عليه. لن يخذلك أبدًا.

Was die Männer niemals werden verstehen können, ist die weibliche Seele.

الشيء الذي لن يفهمه الرجال هو روح المرأءة.

Ein wütender Napoleon schwor, dass Junot niemals den Stab seines Marschalls gewinnen würde.

أقسم نابليون الغاضب الذي تعلم أنه لن يفوز الآن في معركة المارشال

Er erklärt seiner Nachbarin, die noch niemals ins Ausland gefahren ist, die Sehenswürdigkeiten.

وصف لجيرانه الذين لم يذهبو خارج البلد ابداً مناطق الجذب السياحي .

Ja, das Wasser sieht tief genug aus, aber man kann niemals 100% sicher sein.

‫نعم، هذه المياه تبدو عميقة بما يكفي،‬ ‫ولكن لا يمكنك أن تثق 100 بالمئة.‬

Raubkatzensicherheit für Anfänger: Niemals weglaufen. Das ruft eine instinktive Reaktion zum Jagen und Fangen hervor.

‫القاعدة الأساسية للسلامة، لا تهرب أبداً...‬ ‫لأن ذلك يُطلق محفزاً فطرياً لمطاردتك وإمساكك.‬

Und seine langjährige Fehde mit dem Kaiser bedeuteten, dass er niemals ein großer Marschall war.

طويل الأمد مع الإمبراطور ، يعني أنه لم يكن مشيرًا عظيمًا.

- Du wirst niemals allein sein.
- Du wirst nie alleine sein.
- Du wirst nie allein sein.

لن تصير وحيداً أبداً .

Ich werde niemals den Tag vergessen, an dem wir uns das erste Mal begegnet sind.

لن أنسى أبداً يوم التقينا أول مرة.

- Er lacht, wenn überhaupt, nur selten.
- Er lacht selten, wenn nicht nie.
- Er lacht praktisch niemals.

نادرا ما يضحك بل لا يضحك أبدا.

Wenn sie dagegen mit der Liebe Allahs beten wollten, wären wir niemals auf eine solche Situation gestoßen.

أما إذا أرادوا الصلاة بمحبة الله لما واجهنا مثل هذا الموقف.

Die Guerillas konnten niemals vollständig besiegt werden, aber Suchet machte Aragon zur sichersten und am besten geführten

لم يكن من الممكن هزيمة رجال حرب العصابات تمامًا ، لكن سوشيت جعل أراجون المنطقة الأكثر أمانًا والأفضل تدبيرًا

- Ich werde deine Freundlichkeit nie vergessen.
- Ich werde nie Ihre Freundlichkeit vergessen.
- Ich werde niemals deine Güte vergessen.

لن أنس أبدا لطفك.

In der Tat, wenn die Menschen nicht auf den Nutzen warten, werden solche Männer niemals auferstehen und von selbst verschwinden

في الواقع ، إذا كان الناس لا ينتظرون الفائدة ، فإن هؤلاء الرجال لن يقوموا أبدًا وسيختفون من تلقاء أنفسهم

Es ist die Antwort gesprochen von Jung und Alt, von Arm und Reich, Demokraten und Republikanern, schwarz, weiß, Hispanos, Asiaten, Amerikanische Ureinwohner, homo, hetero, versehrt und unversehrt. Amerikaner die eine Nachricht an die Welt schickten, das wir niemals nur eine Ansammlung von Individuen oder von blauen und roten Staaten waren. Wir sind und werden immer die Vereinigten Staaten von Amerika sein.

إنها الإجابة التي رددها كل صغير وكبير، غني وفقير، ديمقراطي وجمهوري، أسود، أبيض، لاتيني، مواطن أمريكي أصلي، مثلي، عادي، معاق، غير معاق؛ إنهم أمريكيون وجهوا للعالم رسالةً تقول أننا لم نكن أبداً مجرد خليطٍ من ولايات جمهورية وأخرى ديمقراطية: لقد كنا، ولا زلنا، وسنكون الولايات المتحدة الأمريكية.

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.

في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.