Translation of "Niemals" in Polish

0.025 sec.

Examples of using "Niemals" in a sentence and their polish translations:

Niemals.

Nigdy!

- Sag niemals „nie“!
- Sag niemals nie!

Nigdy nie mów nigdy.

- Lüge nie!
- Lüge niemals!
- Lügen Sie niemals!
- Lügt nie!
- Erzähle niemals Lügen!
- Erzählt niemals Lügen!
- Erzählen Sie niemals Lügen!

Nigdy nie kłam.

Niemals aufgeben.

Nigdy się nie poddawaj.

Niemals aufgeben!

Nigdy się nie poddawaj!

Lüge niemals!

Nigdy nie kłam.

Du wirst mich niemals besiegen, hörst du? Niemals!

Nigdy mnie nie pokonasz! Słyszysz? Nigdy!

- Ich werde niemals weggehen.
- Ich werde niemals fortgehen.

Już nigdy więcej nie odejdę.

Gib niemals auf!

Nigdy się nie poddawaj!

Vertraue Tom niemals.

Nigdy nie ufaj Tomowi.

- Ich könnte dich niemals hassen.
- Ich könnte Sie niemals hassen.
- Ich könnte euch niemals hassen.

Nie mógłbym cię nienawidzić.

- Warst du niemals in Paris?
- Waren Sie niemals in Paris?

Nigdy nie byłeś w Paryżu?

Vergiss nicht: Niemals aufgeben!

Pamiętaj, nigdy się nie poddawaj!

Aber gib niemals auf.

Ale się nie poddawaj!

Haben niemals gebrochene Herzen,

nigdy nie doświadczają zawodów miłosnych,

Sie werden niemals zustimmen.

Oni nigdy się nie zgodzą!

Versuch das niemals selbst.

Nigdy nie próbuj tego sam.

Ich habe niemals Unrecht.

Nigdy się nie mylę.

Versuche niemals, einem Wolf davonzulaufen.

Nigdy nie próbuj uciec przed wilkiem!

Warst du niemals in Paris?

Nigdy nie byłeś w Paryżu?

Ich habe dich niemals geliebt.

Nigdy Cię nie kochałem.

Tom wird dich niemals lieben.

- Tom nigdy cię nie pokocha.
- Tom nigdy nie będzie cię kochał.

Das werde ich niemals schaffen.

W żaden sposób nie mogę.

Die Italiener trinken niemals Kaffee.

Włosi nigdy nie piją kawy.

Niemals werde ich sie wiedersehen.

Nigdy więcej jej nie zobaczę.

Vergiss nicht, wir geben niemals auf!

Pamiętaj, nigdy się nie poddajemy!

Einige sagen, er hätte niemals existiert.

Niektórzy mówią, że nigdy nie istniał.

Ich will ihn niemals wieder sehen.

Już nigdy go nie zobaczę.

Ich war noch niemals in Paris.

Nigdy nie byłem w Paryżu.

Ich möchte Tom niemals mehr sehen.

Nie chcę widzieć Tom'a nigdy więcej.

Ach, hätte ich doch niemals geheiratet.

- Ach, powinienem był się nigdy nie żenić!
- Eh, ja to nigdy bym się nie ożenił!

Dieser Satz wurde noch niemals übersetzt.

To zdanie nie zostało jeszcze nigdy przetłumaczone.

Tom sagt, er werde niemals aufgeben.

Tom mówi, że nigdy się nie podda.

Ich schneide meine Nägel niemals nachts.

Nigdy nie robię manikiuru w nocy.

Er sah seinen Vater niemals wieder.

Nigdy więcej nie zobaczył już swojego ojca.

Nein, ich bin niemals dort gewesen.

Nie, nigdy tam nie byłem.

Tom redet niemals über seine Arbeit.

Tom nigdy nie mówi o swojej pracy.

Ich trinke niemals Tee mit Zitrone.

Nigdy nie piję herbaty z cytryną.

Tom sagt, dass er niemals träumt.

Tom mówi, że nigdy mu się nic nie śni.

- Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge!
- Für Wichtiges hast du niemals Zeit!
- Für Wichtiges haben Sie niemals Zeit!
- Für Wichtiges habt ihr niemals Zeit!

Nigdy nie masz czasu na ważne rzeczy.

Aber was wirklich zählt, ist, niemals aufzugeben.

Ale ważne jest to, że nigdy się nie poddajemy.

Gehe niemals in eine Mine ohne Luftzug!

Nigdy nie wchodź do kopalni bez przepływu powietrza!

niemals mit dem Phänomen Schlafmangel konfrontiert war.

nigdy nie musiała mierzyć się z wyzwaniem, jakim jest braku snu.

Niemals aufgeben. Wir haben es fast geschafft.

Nigdy się nie poddawaj, prawie nam się udało!

Er nimmt niemals Medikamente für seine Erkältung.

On nigdy nie bierze lekarstw na przeziębienie.

Aber mir hast du das niemals gesagt.

Ale nigdy mi tego nie mówiłeś.

Ich möchte dich niemals mehr wieder sehen.

Nie chcę cię nigdy więcej widzieć.

Ich glaube, dass er niemals zurückkommen wird.

Myślę, że już nie wróci.

Niemals sah ich ein so schönes Mädchen!

Nigdy nie widziałem tak pięknej dziewczyny.

Eine wieder aufgewärmte Pasta ist niemals gut.

Makaron podgrzany ponownie nie jest już tak dobry.

Ich schneide mir niemals nachts die Nägel.

W nocy nigdy nie obcinam paznokci.

Tom redet niemals über seine eigenen Kinder.

Tom nigdy nie mówi o swoich własnych dzieciach.

Tom redet niemals über sein eigenes Kind.

Tom nigdy nie mówi o swoim własnym dziecku.

Niemals habe ich so viele Bananen gekauft!

Nigdy nie kupiłem tylu bananów!

Erleben niemals die Enttäuschung, die mit Scheitern einhergeht.

nigdy nie odczuwają rozczarowania, które towarzyszy porażce.

Das aufgewühlte Wasser des niemals reglosen großen Sees

i wodami wielkiego jeziora, które są w wiecznym ruchu.

Ich hätte niemals eine so kurze Erklärung gefunden.

Nigdy bym nie znalazł tak krótkiego wyjaśnienia.

Streite niemals mit einem Lehrer vor einer Prüfung.

Nigdy nie kłóć się z nauczycielem przed klasówką.

- Ich mache das nie.
- Ich tue das niemals.

Nigdy tego nie robię.

Wir haben es fast geschafft und geben niemals auf.

Jesteśmy już blisko i nigdy się nie poddajemy.

Du kannst John vertrauen. Er wird dich niemals enttäuschen.

Możesz ufać Johnowi. On Cie nigdy nie zawiedzie.

Ich hoffe, dass du mir niemals im Leben begegnest.

Mam nadzieję, że nigdy w życiu się spotkasz z mną.

Es ist niemals eine gute Idee, Amphibien roh zu essen.

Nie należy jeść nic pochodzącego od płazów na surowo.

Vor einem halben Jahrhundert hätte man sie hier niemals angetroffen.

Niespełna pół wieku temu nie sposób byłoby je tu znaleźć.

Der Markt wird den Ärmsten niemals Wohnraum zur Verfügung stellen.

A rynek nie zapewni domów najbiedniejszym. Nigdy.

Ich verspreche, dass ich niemals einen derartigen Fehler begehen werde.

Obiecuję, że nigdy nie zrobię podobnego błędu.

Ich bin kein Künstler. Ich hatte niemals das Zeug dazu.

Nie jestem artystą. Nigdy nie miałem do tego zacięcia.

- Eine Sprache ist nie genug.
- Eine Sprache reicht niemals aus.

Jeden język nigdy nie wystarcza.

Wohin ich auch gehe, niemals werde ich deine Freundlichkeit vergessen.

Dokądkolwiek miałbym pójść, nigdy nie zapomnę twojej uprzejmości.

Ich denke immer daran, dass ein Unglück niemals allein kommt.

Jestem świadomy tego, że nieszczęścia zawsze chodzą parami.

Ich bin eine Schnecke, und Schnecken haben es niemals eilig.

Jestem ślimakiem, a ślimaki nigdy się nie spieszą.

- Ich werde dich nie vergessen.
- Ich werde dich niemals vergessen.

Nigdy cię nie zapomnę.

- Das habe ich nie gesagt.
- Das habe ich niemals gesagt.

Nigdy tego nie powiedziałem.

- Du wirst gehen und niemals zurückkehren, im Krieg wirst du umkommen.
- Du wirst gehen, du wirst niemals zurückkehren, im Krieg wirst du verenden.

Pójdziesz, nie wrócisz, zginiesz na wojnie.

Sie musste genäht werden, aber sie würde niemals ins Krankenhaus gehen.

Potrzebowała szwów, ale nie było mowy, by iść do szpitala.

Es geht sehr weit nach unten. Da komme ich niemals runter.

To bardzo głęboko. Nie ma możliwości, bym tam zszedł.

Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.

On nigdy nie traci ciekawości. To w pewnym sensie wieczny młodzieniec.

- Tom würde dir niemals weh tun.
- Tom würde dich nie verletzen.

Tom nigdy by cię nie zranił.

- Ich war nie in Amerika.
- Ich bin niemals in Amerika gewesen.

Nigdy nie byłem w Ameryce.

Ich habe dir doch gesagt, dass du dort niemals allein hingehen sollst!

Myślałem, że Tobie powiedziałem, abyś nigdy tam sam nie chodził.

Ich öffnete niemals die Tür, wenn ich wusste, dass sie zuhause war.

Nigdy nie otworzyłem drzwi, jeśli wiedziałem, że ona jest w domu.

- Füttere nie deine Katze mit Hundenahrung.
- Gib deiner Katze niemals Hundenahrung zu fressen.

Nigdy nie karmicie swego kota psią karmą.

Ja, das Wasser sieht tief genug aus, aber man kann niemals 100% sicher sein.

Ta woda wygląda na głęboką, ale nigdy nie ma stuprocentowej pewności.

Du erscheinst mir als ein Mensch, der niemals etwas tut, was er nicht möchte.

Robisz na mnie wrażenie człowieka, który nigdy nie robi rzeczy, których nie chce robić.

- Ich glaube, dass er niemals zurückkommen wird.
- Ich glaube, dass er nie zurückkommen wird.

Myślę, że już nie wróci.

- Niemals habe ich so viele Bananen gekauft!
- Nie habe ich so viele Bananen gekauft!

Nigdy nie kupiłem tylu bananów!

- Es ist nie zu spät zum Lernen.
- Man ist niemals zu alt zum Lernen.

Człowiek nigdy nie jest za stary na naukę

Raubkatzensicherheit für Anfänger: Niemals weglaufen. Das ruft eine instinktive Reaktion zum Jagen und Fangen hervor.

Podstawa: nigdy nie uciekaj... Powoduje to instynktowną reakcję, by gonić i złapać cel.

- Du wirst niemals allein sein.
- Du wirst nie alleine sein.
- Du wirst nie allein sein.

Nigdy nie będziesz sam.

- Aber das hast du mir ja nie gesagt!
- Aber mir hast du das niemals gesagt.

Ale nigdy mi tego nie mówiłeś.

- Eine Sprache ist nie genug.
- Eine einzige Sprache reicht nie.
- Eine Sprache reicht niemals aus.

Jeden język nigdy nie wystarcza.

Ich hätte niemals gedacht, dass es so schwierig sein könnte, eine iPad-App zu machen.

Nie sądziłem, że tak trudno będzie napisać aplikację na iPada.

- Schreiben Sie nie die Wörter „Borschtsch“ und „Schtschi“ auf Deutsch!
- Schreiben Sie niemals die Worte "borsjtj" und "sjtsji" in Deutsch!

- Nigdy nie pisz słów "barszcz" i "szczi" po niemiecku!
- Nigdy nie piszcie wyrazów "borszcz" i "szczi" po niemiecku!