Translation of "Unserem" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Unserem" in a sentence and their italian translations:

In unserem eigenen Geist

una fonte di pace e una fonte di felicità

Es dient unserem Zweck.

Serve al nostro scopo.

Euer Vorschlag widerspricht unserem.

La vostra proposta è l'opposto della nostra.

Willkommen in unserem Restaurant!

Benvenuti nel nostro ristorante!

Wir zahlen für unseren Karnismus mit unserem Herzen und unserem Verstand,

E paghiamo il nostro carnismo con il cuore e con la mente,

Erzähle niemandem von unserem Plan.

Non parlare a nessuno del nostro piano.

Wir bleiben bei unserem Onkel.

Restiamo da mio zio.

Er ist aus unserem Dorf.

- Viene dal nostro villaggio.
- Lui viene dal nostro villaggio.

Wirst du unserem Klub beitreten?

- Ti unirai al nostro club?
- Tu ti unirai al nostro club?
- Si unirà al nostro club?
- Lei si unirà al nostro club?
- Vi unirete al nostro club?
- Voi vi unirete al nostro club?

- Hinter unserem Haus liegt ein Garten.
- Es liegt ein Garten hinter unserem Haus.

C'è un giardino dietro la nostra casa.

- Wir zündeten Kerzen an in unserem Zimmer.
- Wir haben in unserem Zimmer Kerzen angezündet.

- Accendevamo delle candele nella nostra camera.
- Noi accendevamo delle candele nella nostra camera.
- Abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.
- Noi abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.

Ist eine Stimme in unserem Kopf.

una voce nella nostra testa.

Die MEG-Machine an unserem Institut

e la macchina per la MEG del nostro istituto

Die Beeinflussungen müssen nach unserem Verständnis

queste manipolazioni, ora lo sappiamo,

Wir sind bei unserem Onkel geblieben.

Siamo rimasti con nostro zio.

Bist du mit unserem Plan einverstanden?

Sei d'accordo con il nostro progetto?

- Wir haben einen Aufzug in unserem neuen Haus.
- Wir haben einen Lift in unserem neuen Haus.
- Wir haben einen Fahrstuhl in unserem neuen Haus.

- Disponiamo di un ascensore nella nostra nuova casa.
- Noi disponiamo di un ascensore nella nostra nuova casa.

- Wir haben einen Aufzug in unserem neuen Haus.
- Wir haben einen Lift in unserem neuen Haus.

Noi disponiamo di un ascensore nella nostra nuova casa.

Sie hängen alle gerahmt in unserem Haus.

Sui muri di casa abbiamo i suoi brevetti incorniciati.

Das Klima in unserem Land ist gemäßigt.

Il clima del nostro paese è temperato.

Wintersport ist in unserem Land sehr beliebt.

Gli sport invernali sono molto popolari nel nostro paese.

Hinten an unserem Haus ist eine Hütte.

C'è una capanna sul retro della nostra casa.

Er ist in unserem Land sehr bekannt.

- È ben conosciuto nel nostro paese.
- Lui è ben conosciuto nel nostro paese.

Wir haben in unserem Zimmer Kerzen angezündet.

- Abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.
- Noi abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.

Diese Fragestellung liegt nicht in unserem Forschungsbereich.

Questo problema non è visibile dalla nostra area di ricerca.

Wir haben zwei Kirschbäume in unserem Garten.

Abbiamo due ciliegi nel nostro giardino.

In unserem Garten ist ein kleiner Teich.

C'è un piccolo stagno nel nostro giardino.

Es liegt ein Garten hinter unserem Haus.

C'è un giardino dietro la nostra casa.

Wir haben einen Garten vor unserem Haus.

Abbiamo un giardino davanti alla nostra casa.

Wir pflanzen nur Erdbeeren in unserem Garten.

Noi piantiamo solo fragole nel nostro giardino.

Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land.

Queste farfalle sono rare nel nostro paese.

Dies ist eine Stadt in unserem Land.

Questa è una città del nostro paese.

Waren Gene, die mit unserem Immunsystem assoziiert werden,

erano i geni associati al nostro sistema immunitario,

Das fügt unserem Problem eine neue Dimension hinzu.

Aggiunge una nuova dimensione al nostro problema.

Aus unserem Garten erhalten wir Blumen und Gemüse.

Dal nostro orto ricaviamo fiori e verdura.

Die Heizung in unserem Studentenwohnheim funktioniert nicht richtig.

Il sistema di riscaldamento del nostro dormitorio non funziona correttamente.

Wir haben bei unserem Onkel zu Abend gegessen.

Abbiamo cenato a casa di nostro zio.

Lass den Hund nicht auf unserem Bett schlafen.

- Non lasciare che il cane dorma nel nostro letto.
- Non lasciate che il cane dorma nel nostro letto.
- Non lasci che il cane dorma nel nostro letto.

Wir zündeten in unserem Zimmer keine Kerzen an.

- Non accendevamo delle candele nella nostra camera.
- Noi non accendevamo delle candele nella nostra camera.

In unserem Dorf sind fast alle miteinander verwandt.

Quasi tutti nel nostro villaggio sono imparentati a vicenda.

Mit unserem Telefon scheint etwas nicht zu stimmen.

- Sembra che ci sia qualcosa che non va con il nostro telefono.
- Sembra esserci qualcosa che non va con il nostro telefono.

In unserem Wohnzimmer gibt es einen richtigen Kamin.

Nel nostro soggiorno c'è un autentico camino.

Jill ist das einzige Mädchen in unserem Verein.

Jill è l'unica ragazza nel nostro club.

Er ist nicht mehr Mitglied in unserem Klub.

- Non è più un membro del nostro circolo.
- Lui non è più un membro del nostro circolo.
- Lui non è più un membro del nostro club.
- Non è più un membro del nostro club.

Glück spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.

La fortuna gioca un ruolo importante nella nostra vita.

Wir haben einen Lift in unserem neuen Haus.

Noi disponiamo di un ascensore nella nostra nuova casa.

Wir sind auf der Straße unserem Nachbarn begegnet.

Abbiamo incontrato il nostro vicino per strada.

- Wir kamen drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen an.
- Wir sind drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen angekommen.

- Siamo arrivati in aeroporto tre ore prima del nostro volo.
- Siamo arrivate in aeroporto tre ore prima del nostro volo.
- Arrivammo in aeroporto tre ore prima del nostro volo.

Natürlich meine ich mit "unserem" Erbe alle Menschen überall.

E con "nostra" eredità, intendo di tutti gli esseri umani, ovunque.

Aber in unserem Fall hat es sich wirklich ausgezahlt.

Ma nel nostro caso, questa volta siamo stati ripagati.

Das Absenken der Emissionen hängt von [unserem] Aufstieg ab.

Abbassare le emissioni richiede una ribellione.

Die Informatik hat in unserem Land große Fortschritte gemacht.

L'informatica ha fatto dei rapidi progressi nel nostro paese.

- Willkommen bei uns zu Hause!
- Willkommen in unserem Hause!

- Benvenuto nella nostra casa.
- Benvenuta nella nostra casa.
- Benvenuti nella nostra casa.
- Benvenute nella nostra casa.

Es ist schwer, die Kakerlaken in unserem Haus loszuwerden.

È difficile sbarazzarsi degli scarafaggi in casa nostra.

Ich möchte noch einen Satz zu unserem Antrag sagen.

Voglio dire ancora una frase riguardo alla nostra proposta.

Was sind wir doch niedlich in unserem hübschen Häuschen!

Ma come siamo carine nella nostra bella casetta!

Ich habe Tom erlaubt, in unserem Garten zu zelten.

- Ho permesso a Tom di campeggiare nel nostro cortile.
- Io ho permesso a Tom di campeggiare nel nostro cortile.

In unserer Straße war jedes Haus außer unserem blau.

Ogni casa nella nostra via era blu tranne la nostra.

Jedes Molekül in unserem Körper hat eine einzigartige Form.

Ogni molecola nel nostro corpo ha una forma univoca.

Verglichen mit unserem Haus ist seines praktisch ein Palast.

- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente una reggia.
- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente un palazzo reale.
- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente un palazzo.

Tom hat bei unserem Treffen eine interessante Frage aufgeworfen.

Tom ha sollevato una questione interessante alla nostra riunione.

Wir alle verändern in unserem Leben so oft unsere Daseinsform.

Tutti cambiamo spesso nel corso della vita il nostro modo di essere.

Und Komfort geht über Qualität bei unserem Streben nach Schnelligkeit.

e nella nostra ricerca di velocità, preferiamo la comodità alla qualità.

Wir haben dann untersucht, was in unserem Gehirn schief läuft,

Abbiamo continuato per scoprire cosa non funzione nel cervello

Ist so in unserem Verstand verwurzelt und in unserer Gesellschaft,

è così radicato nelle nostre menti e nella nostra società,

Ich kenne die Frau nicht, die mit unserem Lehrer spricht.

Non conosco la donna che sta parlando al nostro professore.

Der unserem Sonnensystem am nächsten gelegene Stern ist Proxima Centauri.

La stella più vicina al nostro sistema solare è Proxima Centauri.

Wir könnten es uns in unserem kleinen Club gemütlich machen.

Potremo crogiolarci nel nostro piccolo club.

Ein Taifun hielt uns von unserem Ausflug nach Okinawa ab.

Un tifone ci ha impedito di proseguire il nostro viaggio per Okinawa.

Die Jugend in unserem Land hat kein Interesse an Politik.

- La gioventù del nostro paese non ha interesse nella politica.
- La gioventù del nostro paese non ha alcun interesse nella politica.

Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.

L'immaginazione colpisce ogni aspetto della nostra vita.

Zu unserem Ziel ist es noch immer ein weiter Weg.

- La nostra destinazione è ancora molto distante.
- La nostra destinazione è ancora molto lontana.

Es sind vier Männer und drei Frauen in unserem Haus.

A casa nostra ci sono quattro uomini e tre donne.

Er wird als einer der größten Wissenschaftler in unserem Land erachtet.

È considerato come uno dei migliori scienziati del paese.

- Wir haben Kalium in unserem Körper.
- Unser Körper enthält auch Kalium.

- Abbiamo il potassio nel nostro corpo.
- Noi abbiamo il potassio nel nostro corpo.

Meine Schwester ähnelt unserer Mutter, doch ich komme nach unserem Vater.

Mia sorella assomiglia a nostra madre, io invece a nostro padre.

So viel Spaß hatte ich seit unserem ersten Treffen nicht mehr.

- Non mi diverto così tanto dal nostro primo appuntamento.
- Io non mi diverto così tanto dal nostro primo appuntamento.

- Unser Lehrer mag sein neues Auto.
- Unserem Professor gefällt sein neuer Wagen.

- Al nostro professore piace la sua nuova macchina.
- Al nostro professore piace la sua nuova auto.
- Al nostro professore piace la sua nuova automobile.

Es war nicht Tom derjenige, der Müll in unserem Vorgarten abgeladen hat.

- Non è stato Tom che ha scaricato della spazzatura nel vostro giardino.
- Non è stato Tom che ha scaricato della spazzatura nel tuo giardino.
- Non è stato Tom che ha scaricato della spazzatura nel suo giardino.

- Wir haben Achtung vor unserem Lehrer.
- Wir haben Achtung vor unserer Lehrerin.

- Noi abbiamo rispetto per il nostro insegnante.
- Abbiamo rispetto per il nostro insegnante.
- Noi abbiamo rispetto per la nostro insegnante.
- Abbiamo rispetto per la nostro insegnante.
- Noi abbiamo rispetto per il nostro professore.
- Abbiamo rispetto per il nostro professore.
- Noi abbiamo rispetto per la nostra professoressa.
- Abbiamo rispetto per la nostra professoressa.

Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen.

Non possiamo aggiungere giorni alle nostre vite, ma possiamo aggiungere vita ai nostri giorni.

- Er ist der wertvollste Spieler in unserem Team.
- Er ist der wertvollste Spieler in unserer Mannschaft.

È il giocatore più valido della nostra squadra.

In unserem Leben ergeben sich immer wieder neue Herausforderungen. Einige nennen sie Probleme, andere Chancen zu wachsen.

Emergono sempre sfide nella vita, alcuni le chiamano problemi, gli altri opportunità di crescita.

Computer spielen in jedem Fall eine wichtige Rolle in unserem Leben, ob es uns gefällt oder nicht.

I computer stanno certamente giocando un ruolo importante nella nostra vita, che ci piaccia o no.

- Wir haben unseren Hund Pochi genannt.
- Wir nannten unseren Hund Pochi.
- Wir gaben unserem Hund den Namen Pochi.

- Abbiamo chiamato il cane Pochi.
- Chiamammo il cane Pochi.