Translation of "Sonderlich" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Sonderlich" in a sentence and their italian translations:

Ich war nicht sonderlich nervös.

- Non mi sentivo particolarmente nervoso.
- Io non mi sentivo particolarmente nervoso.
- Non mi sentivo particolarmente nervosa.
- Io non mi sentivo particolarmente nervosa.

Es gefiel mir nicht sonderlich.

- Non mi è piaciuto molto.
- Non mi è piaciuta molto.

Tom mochte mich nicht sonderlich.

- Non piacevo molto a Tom.
- Io non piacevo molto a Tom.

Ich mag Tom nicht sonderlich.

- Non mi piace così tanto Tom.
- A me non piace così tanto Tom.

Das gefiel Tom nicht sonderlich.

- A Tom non è piaciuto molto.
- A Tom non è piaciuta molto.

Das hat mich nicht sonderlich überrascht.

Non mi sorprende molto.

Sie sieht nicht sonderlich glücklich aus.

- Non sembra molto felice.
- Lei non sembra molto felice.

Tom ist nicht sonderlich gesellig, nicht wahr?

- Tom non è molto socievole, vero?
- Tom non è molto affabile, vero?
- Tom non è molto cordiale, vero?
- Tom non è molto amichevole, vero?

Keiner seiner Ratschläge war sonderlich von Nutzen.

Nessuno dei suoi consigli era molto utile.

Tom kann nicht sonderlich gut Tennis spielen.

- Tom non gioca molto bene a tennis.
- Tom non sa giocare a tennis molto bene.

Tom scheint nicht sonderlich religiös zu sein.

Tom non sembra molto religioso.

Die Jungfernfahrt der Titanic verlief nicht sonderlich gut.

- Il viaggio di inaugurazione del Titanic non è andato così bene.
- Il viaggio di inaugurazione del Titanic non andò così bene.

Es gefällt mir in dieser Gegend nicht sonderlich.

- Non mi piace molto questo quartiere.
- A me non piace molto questo quartiere.

Tom hat zwar viel Geld, aber nicht sonderlich viele Freunde.

Tom ha molti soldi, però non molti amici.

- Ich singe nicht besonders gut.
- Ich singe nicht sonderlich gut.

Non canto molto bene.

- Ich bin nicht sonderlich sportlich.
- Ich bin nicht allzu sportlich.

- Non sono molto atletico.
- Io non sono molto atletico.
- Non sono molto atletica.
- Io non sono molto atletica.

Das Badezimmer war nicht sonderlich schick, erfüllte aber seinen Zweck.

Il bagno non era molto elegante, ma serviva allo scopo.

- Tom ist nicht sonderlich gesellig.
- Tom ist nicht sehr gesellig.

Tom non è molto socievole.

Mein Vater hat mir eine Uhr gekauft, die mir nicht sonderlich gefällt.

Mio padre mi ha comprato un orologio che non mi piace molto.

- Sie war keine besonders gute Pianistin.
- Sie war keine sonderlich gute Klavierspielerin.

- Lei non era una gran pianista.
- Non era una pianista molto brava.
- Lei non era una pianista molto brava.

- Du scheinst nicht sonderlich erfreut, mich zu sehen.
- Du scheinst nicht allzu erfreut, mich zu sehen.

Non sembri troppo felice di vedermi.

- Mein Vater hat mir eine Uhr gekauft, die mir nicht sehr gefällt.
- Mein Vater hat mir eine Uhr gekauft, die mir nicht sonderlich gefällt.

Mio padre mi ha comprato un orologio che non mi piace molto.

Ich habe viel bei Erwachsenen gelebt und ich habe sie ganz aus der Nähe betrachtet. Aber meine Meinung über sie hat sich deshalb nicht sonderlich verbessert.

Ho vissuto molto con gli adulti. Li ho visti molto da vicino. Non ha davvero migliorato la mia opinione.

- Ich hatte einen Teilzeitjob als Zimmermädchen in einem Hotel, doch er gefiel mir nicht sonderlich.
- Ich hatte eine Teilzeitstelle als Zimmermädchen in einem Hotel, doch das gefiel mir nicht besonders.

Ho avuto un impiego part-time come cameriera d'albergo ma non mi è piaciuto molto.