Translation of "Namen" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Namen" in a sentence and their italian translations:

Namen, Dinge.

Nomi, cose.

- Lernt diese Namen auswendig.
- Lern diese Namen auswendig.

Impara questi nomi a memoria.

Ihren Namen, bitte.

- Il suo nome, per favore.
- Il tuo nome, per favore.
- Il vostro nome, per favore.
- Il suo nome, per piacere.
- Il tuo nome, per piacere.
- Il vostro nome, per piacere.

Unter welchem Namen?

Sotto che nome?

In Gottes Namen!

Per l'amor di Dio!

- Der Lehrer brachte unsere Namen durcheinander.
- Der Lehrer verwechselte unsere Namen.
- Die Lehrerin verwechselte unsere Namen.

L'insegnante ha confuso i nostri nomi.

- Ich habe seinen Namen vergessen.
- Ich hab seinen Namen vergessen.

Mi sono dimenticato il suo nome.

- Du hast einen schönen Namen.
- Sie haben einen schönen Namen.

- Hai un bel nome.
- Tu hai un bel nome.
- Avete un bel nome.
- Voi avete un bel nome.
- Ha un bel nome.
- Lei ha un bel nome.

- Tom möchte deinen Namen wissen.
- Tom will deinen Namen wissen.

- Tom vuole sapere il tuo nome.
- Tom vuole sapere il suo nome.
- Tom vuole sapere il vostro nome.

- Sag mir deinen Namen, Süße!
- Sag mir deinen Namen, Süßer!

Dimmi il tuo nome, tesoro!

- Jeder kennt seinen Namen.
- Die ganze Welt kennt seinen Namen.

Tutti conoscono il suo nome.

- Bitte nennen Sie mir Ihren Namen.
- Sag mir bitte deinen Namen.
- Bitte sagen Sie mir Ihren Namen.

- Per piacere dimmi il tuo nome.
- Per piacere mi dica il suo nome.
- Per favore dimmi il tuo nome.
- Per favore mi dica il suo nome.

- Bitte nennen Sie mir Ihren Namen.
- Bitte sagen Sie mir Ihren Namen.
- Bitte sag mir deinen Namen.

- Per piacere dimmi il tuo nome.
- Per piacere mi dica il suo nome.
- Per favore dimmi il tuo nome.
- Per favore mi dica il suo nome.

Jeder kennt seinen Namen.

Tutti conoscono il suo nome.

Kennst du meinen Namen?

- Sai il mio nome?
- Sa il mio nome?
- Sapete il mio nome?
- Conosci il mio nome?
- Conosce il mio nome?
- Conoscete il mio nome?

Nenne mir deinen Namen.

- Dimmi il tuo nome.
- Mi dica il suo nome.
- Ditemi il vostro nome.

Kennt Tom meinen Namen?

Tom conosce il mio nome?

Tom nannte keine Namen.

- Tom non ha fatto nomi.
- Tom non fece nomi.

Ich weiß die Namen.

- Posso fare dei nomi.
- Io posso fare dei nomi.

Lern diese Namen auswendig.

Impara questi nomi a memoria.

Ich kenne seinen Namen.

- So il suo nome.
- Io so il suo nome.

Er vergaß seinen Namen.

- Ha dimenticato il suo nome.
- Lui ha dimenticato il suo nome.
- Dimenticò il suo nome.
- Lui dimenticò il suo nome.

Ich kenne deinen Namen.

Io so il tuo nome.

Kanntest du seinen Namen?

- Conoscevi il suo nome?
- Tu conoscevi il suo nome?
- Conosceva il suo nome?
- Lei conosceva il suo nome?
- Conoscevate il suo nome?
- Voi conoscevate il suo nome?

Den Namen kenne ich.

Conosco quel nome.

Sag nicht seinen Namen.

- Non dire il suo nome.
- Non dite il suo nome.
- Non dica il suo nome.

Tom kannte unsere Namen.

Tom conosceva i nostri nomi.

Er vergaß ihren Namen.

- Ha dimenticato il suo nome.
- Lui ha dimenticato il suo nome.
- Dimenticò il suo nome.
- Lui dimenticò il suo nome.

Niemand kennt ihren Namen.

- Nessuno sa il suo nome.
- Nessuno conosce il suo nome.

Ich nenne keine Namen.

Non faccio nomi.

Sag ihr deinen Namen.

- Dille il tuo nome.
- Dille come ti chiami.

- Frag ihn nach seinem Namen.
- Fragen Sie ihn nach seinem Namen.

- Chiedigli il suo nome.
- Gli chieda il suo nome.
- Chiedetegli il suo nome.

- Könnten Sie bitte Ihren Namen buchstabieren?
- Bitte buchstabieren Sie Ihren Namen.

- Potrebbe per piacere dire come si scrive il suo nome?
- Potresti per piacere dire come si scrive il tuo nome?
- Potreste per piacere dire come si scrive il vostro nome?

- Schreib deinen Namen in Großbuchstaben.
- Schreiben Sie Ihren Namen bitte in Großbuchstaben.
- Schreiben Sie Ihren Namen in Großbuchstaben.

- Scrivete il vostro nome in maiuscolo.
- Scrivi il tuo nome in maiuscolo.
- Scriva il suo nome in maiuscolo.

- Wie hast du meinen Namen erfahren?
- Wie haben Sie meinen Namen erfahren?
- Wie habt ihr meinen Namen erfahren?

- Come hai conosciuto il mio nome?
- Come ha conosciuto il mio nome?
- Come avete conosciuto il mio nome?

- Nur wenige Studenten kannten seinen Namen.
- Nur wenige Schüler kannten seinen Namen.

Pochi studenti conoscevano il suo nome.

- Erinnerst du dich an seinen Namen?
- Erinnerst du dich an ihren Namen?

Ti ricordi il suo nome?

- Ich kenne deinen echten Namen nicht.
- Ihren wahren Namen kenne ich nicht.

- Non conosco il suo vero nome.
- Io non conosco il suo vero nome.
- Non conosco il tuo vero nome.
- Io non conosco il tuo vero nome.
- Non conosco il vostro vero nome.
- Io non conosco il vostro vero nome.

- Ich bin nicht gut mit Namen.
- Ich kann Namen nicht gut behalten.

- Non sono bravo con i nomi.
- Io non sono bravo con i nomi.
- Non sono brava con i nomi.
- Io non sono brava con i nomi.

- Ein geliebtes Kind hat viele Namen.
- Ein geliebtes Kind trägt viele Namen.

Un bambino amato ha molti nomi.

- Die meisten Jungen kennen seinen Namen.
- Die meisten Jungs kennen seinen Namen.

La maggior parte dei ragazzi conoscono il suo nome.

- Ich hörte jemand meinen Namen rufen.
- Ich habe jemanden meinen Namen rufen hören.
- Ich hörte, wie jemand meinen Namen rief.

Ho sentito qualcuno chiamare il mio nome.

Schreibe zuallererst einmal deinen Namen.

- Scrivi il tuo nome, prima di tutto.
- Scriva il suo nome, prima di tutto.
- Scrivete il vostro nome, prima di tutto.

Er hat einen seltsamen Namen.

Lui ha un nome strano.

Ich kenne seinen Namen nicht.

Non conosco il suo nome.

Kennst du seinen Namen nicht?

- Non sai il suo nome?
- Non conosci il suo nome?
- Non conosce il suo nome?
- Non conoscete il suo nome?
- Non sa il suo nome?
- Non sapete il suo nome?

Ich mag deinen Namen nicht.

- Non mi piace il tuo nome.
- Non mi piace il suo nome.
- Non mi piace il vostro nome.
- A me non piace il tuo nome.
- A me non piace il suo nome.
- A me non piace il vostro nome.

Er hat einen lustigen Namen.

- Ha un nome divertente.
- Lui ha un nome divertente.

Die Zukunft hat viele Namen.

Il futuro ha molti nomi.

Frage sie nach ihrem Namen!

- Chiedile il suo nome.
- Le chieda il suo nome.
- Chiedetele il suo nome.

Ich habe seinen Namen vergessen.

- Ho dimenticato il suo nome.
- Ho scordato il suo nome.

Ich will keine Namen nennen.

- Non voglio fare nomi.
- Io non voglio fare nomi.

Das Grauen hat einen Namen.

L'orrore ha un nome.

Ich habe den Namen wiedererkannt.

- Ho riconosciuto il nome.
- Riconobbi il nome.

Niemand kennt seinen echten Namen.

Nessuno conosce il suo vero nome.

Komm und schreib deinen Namen.

- Vieni a scrivere il tuo nome.
- Venite a scrivere il vostro nome.
- Venga a scrivere il suo nome.

Ich hab seinen Namen vergessen.

Mi sono dimenticato come si chiama.

Tom hat seinen Namen geändert.

- Tom ha cambiato il suo nome.
- Tom cambiò il suo nome.

Ich kenne ihren Namen nicht.

Io non so il suo nome.

Sage mir deinen Namen, Kleine.

Dimmi il tuo nome, tesoro!

Ich werde keine Namen nennen.

Non farò nomi.

Ich mag diesen Namen nicht.

- Non mi piace quel nome.
- A me non piace quel nome.

Er wollte keine Namen nennen.

Non voleva fare nomi.

Ich will sein Namen wissen.

Io voglio sapere il suo nome.

Kennst du Toms richtigen Namen?

- Conosci il vero nome di Tom?
- Tu conosci il vero nome di Tom?
- Conosce il vero nome di Tom?
- Lei conosce il vero nome di Tom?
- Conoscete il vero nome di Tom?
- Voi conoscete il vero nome di Tom?

Mir sind ihre Namen entfallen.

- Mi sono sfuggiti i loro nomi.
- Mi sfuggirono i loro nomi.

Tom wollte keine Namen nennen.

- Tom non voleva chiamare i nomi.
- Tom non voleva nominare i nomi.

Jedes Gebäude hat einen Namen.

Ogni edificio ha un nome.

Er hat seinen Namen geändert.

- Ha cambiato il suo nome.
- Cambiò il suo nome.

Ich habe ihren Namen vergessen.

Ho dimenticato il suo nome.

Ich habe den Namen vergessen.

- Ho dimenticato il nome.
- Io ho dimenticato il nome.
- Ho scordato il nome.
- Io ho scordato il nome.

Tom weiß nicht meinen Namen.

Tom non conosce il mio nome.

Woher kennst du meinen Namen?

Come sai il mio nome?

Buchstabieren Sie bitte Ihren Namen.

Per favore, compitate il vostro nome.

Tom will deinen Namen wissen.

Tom vuole sapere il tuo nome.

- Niemand kennt seinen Namen.
- Niemand kennt ihren Namen.
- Niemand weiß, wie er heißt.

Nessuno sa il suo nome.

- Ich vergesse ständig die Namen von Leuten.
- Ich vergesse immer die Namen der Leute.
- Ich vergesse immer die Namen von Leuten.

- Mi dimentico sempre i nomi delle persone.
- Io mi dimentico sempre i nomi delle persone.
- Mi scordo sempre i nomi delle persone.
- Io mi scordo sempre i nomi delle persone.
- Dimentico sempre i nomi delle persone.

- Das Schiff trägt den Namen „Lost Ship“.
- Das Schiff trägt den Namen „Verlorenes Schiff“.

- La nave è chiamata "Nave perduta".
- La nave si chiama "Nave perduta".

- Ich vergesse immer die Namen der Leute.
- Ich vergesse immer die Namen von Leuten.

- Mi dimentico sempre i nomi delle persone.
- Io mi dimentico sempre i nomi delle persone.
- Mi scordo sempre i nomi delle persone.
- Io mi scordo sempre i nomi delle persone.
- Dimentico sempre i nomi delle persone.
- Io dimentico sempre i nomi delle persone.
- Scordo sempre i nomi delle persone.
- Io scordo sempre i nomi delle persone.