Translation of "Läufst" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Läufst" in a sentence and their italian translations:

Läufst du gern?

Ti piace correre?

Du läufst schnell.

Tu corri veloce.

Wie schnell du läufst!

- Come cammini veloce!
- Come cammini velocemente!

Läufst du jeden Tag?

Corri ogni giorno?

- Du läufst.
- Sie laufen.

- Corri.
- Correte.
- Corra.

Warum läufst du so schnell?

- Perché stai camminando così veloce?
- Perché sta camminando così veloce?
- Perché state camminando così veloce?

Du läufst Gefahr, ein guter Mensch zu werden.

Rischi di diventare un buon uomo.

Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.

Stai solo scappando dai problemi della vita.

- Läufst du gern?
- Laufen Sie gern?
- Lauft ihr gern?

- Ti piace correre?
- Vi piace correre?
- Le piace correre?
- A te piace correre?
- A voi piace correre?
- A lei piace correre?

Egal wie schnell du läufst, du wirst ihn nicht einholen können.

- Per quanto tu possa camminare veloce, non puoi raggiungerlo.
- Per quanto lei possa camminare veloce, non può raggiungerlo.
- Per quanto voi possiate camminare veloce, non potete raggiungerlo.

Egal, wie schnell du läufst, du wirst nie rechtzeitig da sein.

Non importa quanto tu corra velocemente, non sarai mai in orario.

- Läufst du jeden Tag?
- Laufen Sie jeden Tag?
- Lauft ihr jeden Tag?

- Correte tutti i giorni?
- Corri ogni giorno?
- Corre ogni giorno?
- Correte ogni giorno?
- Tu corri ogni giorno?
- Lei corre ogni giorno?
- Voi correte ogni giorno?
- Voi correte tutti i giorni?
- Corre tutti i giorni?
- Lei corre tutti i giorni?
- Corri tutti i giorni?
- Tu corri tutti i giorni?

- Ich mag die Art, wie du läufst.
- Ich mag es, wie du gehst.

- Mi piace il modo in cui cammini.
- Mi piace il modo in cui cammina.
- Mi piace il modo in cui camminate.

- Warum läufst du, obwohl du ein Auto hast?
- Warum gehst du zu Fuß, wenn du ein Auto hast?

- Perché vai a piedi quando hai una macchina?
- Perché andate a piedi quando avete la macchina?