Translation of "Gefahr" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Gefahr" in a sentence and their italian translations:

Gefahr! Gefahr!

Pericolo, pericolo!

...birgt Gefahr.

comporta pericoli.

- Bist du in Gefahr?
- Sind Sie in Gefahr?
- Seid ihr in Gefahr?

- Sei in pericolo?
- Siete in pericolo?
- È in pericolo?

- Sie schwebt in Gefahr.
- Sie ist in Gefahr.

- È in pericolo.
- Lei è in pericolo.

Gefahr lauert überall.

Il pericolo sbuca da ogni angolo.

Gefahr... ...lauert überall.

C'è pericolo... dietro ogni angolo.

Achtung Gefahr! Hochspannung!

Pericolo! Alta tensione!

- Ich bin ständiger Gefahr ausgesetzt.
- Ich bin ständig in Gefahr.

- Sono in pericolo costante.
- Io sono in pericolo costante.

Wir sind außer Gefahr.

- Siamo liberi dal pericolo.
- Siamo libere dal pericolo.
- Noi siamo liberi dal pericolo.
- Noi siamo libere dal pericolo.

Sie ist außer Gefahr.

- È fuori pericolo.
- Lei è fuori pericolo.

Wir sind in Gefahr.

Siamo in pericolo.

Sie ist in Gefahr.

- È in pericolo.
- Lei è in pericolo.

Soldaten sind Gefahr gewohnt.

I soldati sono abituati al pericolo.

Tom ist eine Gefahr.

Tom è una minaccia.

Tom entkam der Gefahr.

- Tom è sfuggito al pericolo.
- Tom sfuggì al pericolo.

Das ist die Gefahr.

- È il pericolo.
- Quello è il pericolo.

Ich bin in Gefahr.

- Sono in pericolo.
- Io sono in pericolo.

Er ist in Gefahr.

Lui è in pericolo.

- Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
- Ein Vorgewarnter ist doppelt so viel wert.

Uomo avvisato, mezzo salvato.

- Das wird dich in Gefahr bringen.
- Das wird euch in Gefahr bringen.
- Das wird Sie in Gefahr bringen.

Quello ti metterà in pericolo.

- Ich werde dich vor Gefahr schützen.
- Ich werde euch vor Gefahr schützen.
- Ich werde Sie vor Gefahr schützen.

- Io ti proteggerò dal pericolo.
- Ti proteggerò dal pericolo.
- Vi proteggerò dal pericolo.
- La proteggerò dal pericolo.

- Noch ist die Gefahr nicht gebannt.
- Noch ist die Gefahr nicht abgewendet.

Ancora il pericolo non è scongiurato.

Sie sind der Gefahr entronnen.

Pericolo scampato, per stavolta.

Eine Warnung. Gefahr nähert sich.

Un avvertimento. C'è un pericolo.

Der Patient war in Gefahr.

Il paziente era in pericolo.

Gefahr ist mein zweiter Vorname.

Il pericolo è il mio secondo nome.

Jetzt ist sie in Gefahr.

Ora lei è in pericolo

Achtung: Stromschlag-Gefahr. Nicht öffnen!

Attenzione: rischio di scossa elettrica. Non aprire.

Sein Leben ist in Gefahr.

La sua vita è in pericolo.

Wir wähnten dich in Gefahr.

Pensavamo che foste in pericolo.

Ihr Leben ist in Gefahr.

La sua vita è in pericolo.

Ich bin in keiner Gefahr.

- Non sono in alcun pericolo.
- Io non sono in alcun pericolo.

Du wirst in Gefahr sein.

- Sarai in pericolo.
- Sarà in pericolo.
- Sarete in pericolo.

Wir sind nicht in Gefahr.

Non siamo in pericolo.

Wir sind alle in Gefahr.

- Siamo tutti a rischio.
- Noi siamo tutti a rischio.

Tom ist in schrecklicher Gefahr.

Tom è in grave pericolo.

Mein Leben ist in Gefahr.

La mia vita è in pericolo.

Du bist in Gefahr, Tom.

- Sei in pericolo, Tom.
- Tu sei in pericolo, Tom.

Tom ist nicht in Gefahr.

Tom non è in pericolo.

Sein Leben war in Gefahr.

La sua vita era in pericolo.

Mein Leben war in Gefahr.

La mia vita era in pericolo.

Tom begab sich in Gefahr.

- Tom si è esposto al pericolo.
- Tom si espose al pericolo.

Ich bin ständig in Gefahr.

- Sono in pericolo costante.
- Io sono in pericolo costante.

- Tom warnte mich vor der Gefahr.
- Tom hat mich vor der Gefahr gewarnt.

- Tom mi ha avvertito del pericolo.
- Tom mi ha avvertita del pericolo.
- Tom mi avvertì del pericolo.

- Das Leben dieses Patienten ist in Gefahr.
- Das Leben dieses Kranken ist in Gefahr.

- La vita di questo paziente è in pericolo.
- La vita di questa paziente è in pericolo.

Die Gefahr der Wörter als solches,

il pericolo delle parole stesse,

Jetzt laufe ich Gefahr, körperlich zusammenzubrechen!

Adesso il pericolo è che il mio corpo collassi.

Also ist Unterkühlung keine Gefahr mehr.

per cui l'ipotermia non è più una minaccia.

Denn die Dämmerzone ist in Gefahr.

perché la zona mesopelagica è in pericolo.

Doch die Herde wittert die Gefahr.

Ma il branco fiuta il pericolo.

Tom stellte sich mutig der Gefahr.

Tom affrontò il pericolo con coraggio.

Tom war sich der Gefahr bewusst.

Tom era consapevole del pericolo.

Euer Leben könnte in Gefahr sein.

Le vostre vite possono in pericolo.

Die Gefahr scheint gebannt zu sein.

Il pericolo è apparentemente finito.

Ich glaube, du bist in Gefahr.

- Penso che tu sia in pericolo.
- Penso che lei sia in pericolo.
- Penso che voi siate in pericolo.

Tom, dein Leben ist in Gefahr.

Tom, la tua vita è in pericolo.

Es besteht nicht die geringste Gefahr.

- Non c'è alcun pericolo.
- Non c'è nessun pericolo.

Ich war mir der Gefahr bewusst.

- Ero consapevole del pericolo.
- Io ero consapevole del pericolo.

Ihr Leben ist in großer Gefahr.

La sua vita è in grave pericolo.

Wir sind nicht länger in Gefahr.

- Non siamo più in pericolo.
- Noi non siamo più in pericolo.

Tom ist sich der Gefahr bewusst.

Tom è consapevole del pericolo.

Tom befindet sich in großer Gefahr.

Tom è in grave pericolo.

Tom ist in Gefahr, nicht wahr?

Tom è in pericolo, vero?

- Ich glaube, dass sein Leben in Gefahr ist.
- Ich glaube, sein Leben ist in Gefahr.

- Penso che la sua vita sia in pericolo.
- Io penso che la sua vita sia in pericolo.

Das Leben des Garnelenmännchens ist in Gefahr.

La vita del gamberetto è a rischio.

Sondern eine Gefahr für Demokratie und Gesellschaft.

Sono una minaccia per la democrazia e la società.

Das Leben des Kranken ist in Gefahr.

La vita dell'uomo malato è in pericolo.

Tom war sich der Gefahr nicht bewusst.

- Tom non era consapevole del pericolo.
- Tom era ignaro del pericolo.

Tom muss sich der Gefahr bewusst sein.

Tom deve essere consapevole del pericolo.

Er muss sich der Gefahr bewusst sein.

Deve essere cosciente del pericolo.

Feuerwehrleute bringen ständig ihr Leben in Gefahr.

- I pompieri mettono sempre in pericolo la loro vita.
- I vigili del fuoco mettono sempre in pericolo la loro vita.

Das Mädchen war sich der Gefahr bewusst.

La ragazza era consapevole del pericolo.

Das Leben seines Sohnes ist in Gefahr.

La vita di suo figlio è in pericolo.

Das ist eine Gefahr für deine Gesundheit.

È un pericolo per la tua salute.

Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.

- L'ho avvisato del pericolo.
- Io l'ho avvisato del pericolo.
- Lo avvisai del pericolo.
- Io lo avvisai del pericolo.

Tom wusste, dass Maria in Gefahr war.

Tom sapeva che Mary era in pericolo.

Er war sich der Gefahr nicht bewusst.

- Non era cosciente del pericolo.
- Lui non era cosciente del pericolo.

Das Leben dieses Patienten ist in Gefahr.

- La vita di questo paziente è in pericolo.
- La vita di questa paziente è in pericolo.

Ich war mir der Gefahr nicht bewusst.

Non ero consapevole del pericolo.

Sie glaubt, ihr Leben ist in Gefahr.

- Crede che la sua vita sia in pericolo.
- Lei crede che la sua vita sia in pericolo.

Die Gefahr eines belesenen Volkes und seinen Geschichten.

il pericolo di persone istruite e delle loro storie.

Die Gefahr ist vorüber und Gott ist vergessen.

Passata la festa gabbato lo santo.

Der Kapitän versicherte uns, dass keine Gefahr bestehe.

- Il capitano ci ha assicurato che non ci sarebbe stato alcun pericolo.
- Il capitano ci assicurò che non ci sarebbe stato alcun pericolo.

Selbst im Angesicht der Gefahr blieb er ruhig.

- È rimasto calmo anche di fronte al pericolo.
- Lui è rimasto calmo anche di fronte al pericolo.
- Rimase calmo anche di fronte al pericolo.
- Lui rimase calmo anche di fronte al pericolo.

Du läufst Gefahr, ein guter Mensch zu werden.

Rischi di diventare un buon uomo.

Das besagt nicht, dass die Gefahr vorüber ist.

Questo non significa che il pericolo sia passato.

Wir sind nun aus dem Wind und außer Gefahr.

Adesso siamo sottovento e fuori pericolo

Und die Kälte kann eine noch größere Gefahr sein.

E il freddo può essere una minaccia ancora maggiore.