Translation of "Grunde" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Grunde" in a sentence and their italian translations:

Im Grunde fliegt man.

In pratica, voli.

Sie hatten im Grunde Spaß.

E fondamentalmente, si stavano divertendo!

Es ist im Grunde das Gleiche.

Fondamentalmente, è la stessa cosa.

Aus irgendeinem Grunde funktioniert das nicht.

- Per qualche ragione, non sta funzionando.
- Per una qualche ragione, non sta funzionando.

Aus ebendiesem Grunde sind wir hier.

È la ragione per cui siamo qui.

Aus irgendeinem Grunde hasst Tom mich.

Per qualche ragione Tom mi odia profondamente.

Es wurde am Grunde des Flusses gefunden.

- È stato trovato sul fondo del fiume.
- È stata trovata sul fondo del fiume.
- Fu trovato sul fondo del fiume.
- Fu trovata sul fondo del fiume.
- Venne trovato sul fondo del fiume.
- Venne trovata sul fondo del fiume.

Aus diesem Grunde lieben dich die Menschen.

- Ecco perché la gente ti ama.
- Ecco perché la gente vi ama.
- Ecco perché la gente l'ama.
- Ecco perché le persone ti amano.
- Ecco perché le persone vi amano.
- Ecco perché le persone la amano.

Sie konnte aus irgendeinem Grunde nicht schlafen.

- Per una qualche ragione, non riusciva a dormire.
- Per una qualche ragione, lei non riusciva a dormire.

Ich bin aus einem anderen Grunde hier.

- Sono qui per un'altra ragione.
- Sono qui per un altro motivo.

Er ist aus irgendeinem Grunde nicht gekommen.

Per qualche motivo lui non è venuto.

Tom macht im Grunde dasselbe wie Maria.

Tom fa più o meno le stesse cose di Mary.

- Das ist es, warum ich im Grunde gekommen bin.
- Das ist es im Grunde, warum ich gekommen bin.

- È fondamentalmente il motivo per cui sono venuto.
- È fondamentalmente il motivo per cui sono venuta.

Alle Menschen sind im Grunde ihres Herzens gut.

Tutti gli esseri umani sono buoni di cuore.

Aus diesem Grunde sind Tom und ich hier.

- È la ragione per cui io e Tom siamo qui.
- Quella è la ragione per cui io e Tom siamo qui.
- È la ragione per cui io e Tom siamo qua.
- Quella è la ragione per cui io e Tom siamo qua.

Diese Männer arbeiteten im Grunde in einem fairen System

Ma fondamentalmente, stavano lavorando per un sistema corretto

Diesem Lehrbuch liegt ein kommunikativer methodischer Ansatz zu Grunde.

La base di questo manuale è un metodo comunicativo.

Aus diesem Grunde kann ich nicht mit dir gehen.

- Per questa ragione non posso venire con te.
- Per questa ragione non posso venire con voi.

Wenn ich aus irgendeinem Grunde scheiterte, versuchte ich es erneut.

Se per qualche motivo dovessi fallire, ci riproverei.

Im Grunde schreiben wir in Hieroglyphen, ohne uns dessen bewusst zu sein.

In sostanza, scriviamo in geroglifico senza esserne coscienti.

Im Grunde sagt es: "Bleib weg von mir." Und genau das werden wir auch tun.

Praticamente dice: "Stammi lontano". Ed è proprio quello che faremo.

- Dein Glaubenssystem ist die Grundlage deiner Entscheidungen.
- Deinen Entscheidungen liegt das System deiner Glaubenssätze zu Grunde.

Il tuo sistema di credenze è alla base delle tue decisioni.

- Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung.
- Im Prinzip bin ich mit dir einverstanden.

Fondamentalmente approvo la tua idea.

Im Grunde haben die Menschen nur zwei Wünsche: Alt zu werden und dabei jung zu bleiben.

Di fatto gli uomini hanno solo due desideri: diventare vecchi e allo stesso tempo restare giovani.

Das größte Problem, das die schwedische Animationsindustrie hat, ist, dass die schwedische Animationsindustrie im Grunde nicht existent ist.

Il problema con l'industria dell'animazione svedese è che è, in generale, inesistente.

Viele lernen eine Sprache aus ebendem Grunde nie fließend sprechen, weil sie mehr über die Reise reden, als loszuziehen.

La ragione per cui molti studenti di lingue non diventano fluenti è che pensano in quantità maggiore rispetto all'agire.

- Es gibt eine Theorie, die besagt, wenn jemals irgendwer genau herausfindet, wozu das Universum da ist und warum es da ist, dann verschwindet es auf der Stelle und wird durch noch etwas Bizarreres und Unbegreiflicheres ersetzt. - Es gibt eine andere Theorie, nach der das schon passiert ist.
- Einer Theorie zufolge soll das Universum, sobald jemand dahinterkommt, zu welchem Zweck und aus welchem Grunde es existiert, auf der Stelle verschwinden und etwas noch Bizarreres und Unerklärlicheres an seine Stelle rücken. – Einer anderen Theorie zufolge trat dies bereits ein.

C'è una teoria che afferma che se mai qualcuno scopre esattamente ciò che l'Universo è e perché è qui, scomparirà immediatamente e sarà sostituito da qualcosa di ancora più bizzarro e inspiegabile. - C'è un'altra teoria che afferma che questo è già accaduto.