Translation of "Gewohnheit" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Gewohnheit" in a sentence and their italian translations:

Ändere deine Gewohnheit!

Cambia atteggiamento.

Gewohnheit wächst mit den Jahren.

L'abitudine cresce con gli anni.

Du musst diese schlechte Gewohnheit ablegen.

- Devi sbarazzarti di quella cattiva abitudine.
- Deve sbarazzarsi di quella cattiva abitudine.

Aus negativem Denken kann eine Gewohnheit werden.

Pensare negativamente può diventare un'abitudine.

Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.

Ci vuole coraggio per cambiare un'abitudine.

Bücher zu lesen ist eine Gewohnheit von mir.

- Leggere libri è una delle mie abitudini.
- Leggere libri è una mia abitudine.

Tom hat die Gewohnheit von seinem Vater übernommen.

Tom ha preso quell'abitudine da suo padre.

Mein Sohn hat sich zur Gewohnheit gemacht, früh aufzustehen.

Mio figlio ha preso l'abitudine di alzarsi presto.

- Sie müssen diese Gewohnheit stoppen, Arbeit mit nach Hause zu nehmen.
- Du musst diese Gewohnheit lassen, Arbeit mit nach Hause zu nehmen.

Devi fermare questa abitudine di portare a casa il lavoro.

Es war seine Gewohnheit, nach dem Abendbrot spazieren zu gehen.

Aveva l'abitudine di fare una passeggiata dopo cena.

Häufig leben Mensch aus Gewohnheit als Familie, verbunden durch Verpflichtungen.

Spesso le persone vivono insieme in famiglia per abitudine, collegate tramite obbligazioni.

Schnell befördert und häufig verwundet - eine Gewohnheit, für die er gefeiert wurde.

promosso rapidamente e frequentemente ferito - un'abitudine per la quale divenne celebre.

- Er hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.
- Vor dem Frühstück macht er gewöhnlich einen Spaziergang.

Ha l'abitudine di fare una camminata prima di colazione.

- Eine schlechte Angewohnheit wird man nur schwer wieder los.
- Eine schlechte Gewohnheit ist, sobald sie sich geprägt hat, schwer loszuwerden.

Le cattive abitudini, una volta prese, sono difficili da eliminare.

- Ich habe nicht die Angewohnheit, meine Gefühle zu zeigen.
- Es ist nicht meine Gewohnheit, meine Gefühle zu zeigen.
- Ich pflege meine Gefühle nicht zu zeigen.
- Ich zeige meine Gefühle für gewöhnlich nicht.

- Non ho l'abitudine di mostrare i miei sentimenti.
- Io non ho l'abitudine di mostrare i miei sentimenti.

- Ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht, spät ins Bett zu gehen, viel zu spät.
- Ich habe mich daran gewöhnt, spät ins Bett zu gehen, viel zu spät.
- Ich habe es mir angewöhnt, spät ins Bett zu gehen, viel zu spät.

Ho creato l'abitudine di andare a letto molto tardi, troppo tardi.