Translation of "Genug" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Genug" in a sentence and their italian translations:

Genug ist genug!

Quando è troppo è troppo!

Genug!

Basta!

- Es ist genug!
- Genug!
- Das reicht!

- Abbastanza!
- Basta!

- Ihr wisst genug.
- Sie wissen genug.

Ne sapete abbastanza.

Schlaf genug.

Dormi a sufficienza.

- Du hast genug gegessen.
- Ihr habt genug gegessen.
- Sie haben genug gegessen.

- Hai mangiato abbastanza.
- Tu hai mangiato abbastanza.
- Ha mangiato abbastanza.
- Lei ha mangiato abbastanza.
- Avete mangiato abbastanza.
- Voi avete mangiato abbastanza.

- Du hast genug getan.
- Ihr habt genug getan.

Avete fatto abbastanza.

Genug für heute.

È tutto per oggi.

Das ist genug.

Basta così.

- Es reicht!
- Genug!

- Abbastanza!
- Basta!

Es ist genug!

Ce n'è abbastanza!

Wir wussten genug.

- Sapevamo abbastanza.
- Noi sapevamo abbastanza.

Wir wissen genug.

- Sappiamo abbastanza.
- Sappiamo a sufficienza.

Das war genug.

Era abbastanza.

Das wäre genug.

Forse questo può bastare.

Du weißt genug.

Ne sai abbastanza.

- Jetzt reicht's!
- Genug ist genug!
- Das Maß ist voll!

Quando è troppo è troppo!

- Hast du genug Schlaf bekommen?
- Hast du genug geschlafen?

- Hai dormito abbastanza?
- Tu hai dormito abbastanza?

- Du bist nicht schnell genug.
- Sie sind nicht schnell genug.
- Ihr seid nicht schnell genug.

- Non sei abbastanza veloce.
- Tu non sei abbastanza veloce.
- Non siete abbastanza veloci.
- Voi non siete abbastanza veloci.
- Non è abbastanza veloce.
- Lei non è abbastanza veloce.

- Du trinkst nicht genug Wasser.
- Sie trinken nicht genug Wasser.
- Ihr trinkt nicht genug Wasser.

- Non bevi abbastanza acqua.
- Tu non bevi abbastanza acqua.
- Non beve abbastanza acqua.
- Lei non beve abbastanza acqua.
- Non bevete abbastanza acqua.
- Voi non bevete abbastanza acqua.

- Du hast nicht genug Erfahrung.
- Du verfügst nicht über genug Erfahrung.
- Sie haben nicht genug Erfahrung.
- Ihr habt nicht genug Erfahrung.

- Non hai abbastanza esperienza.
- Tu non hai abbastanza esperienza.
- Non ha abbastanza esperienza.
- Lei non ha abbastanza esperienza.
- Non avete abbastanza esperienza.
- Voi non avete abbastanza esperienza.

- Ihr hattet nicht genug Geld.
- Sie hatten nicht genug Geld.

- Non aveva abbastanza soldi.
- Lei non aveva abbastanza soldi.
- Non avevate abbastanza soldi.
- Voi non avevate abbastanza soldi.
- Non avevate abbastanza denaro.
- Voi non avevate abbastanza denaro.

Unterwerfung ist nicht genug.

Sottomettersi non basta.

Sie hätten genug davon.

Ne avevano abbastanza.

Wir haben genug Wasser.

Abbiamo abbastanza acqua.

Wir haben genug Zeit.

- Abbiamo abbastanza tempo.
- Noi abbiamo abbastanza tempo.

Ich habe genug Geld.

- Ho abbastanza soldi.
- Io ho abbastanza soldi.
- Ho abbastanza denaro.
- Io ho abbastanza denaro.

Ich habe genug gesehen.

- Ho visto abbastanza.
- Io ho visto abbastanza.

Hast du genug gesehen?

- Hai visto abbastanza?
- Ha visto abbastanza?
- Avete visto abbastanza?

Ich habe genug gelitten.

- Ho sofferto abbastanza.
- Io ho sofferto abbastanza.

Sind zehntausend Yen genug?

- Diecimila yen sono abbastanza?
- Diecimila yen sono sufficienti?

Danke, das ist genug.

Grazie può bastare.

Ich habe genug hiervon.

- Sono stanco di questo.
- Io sono stanco di questo.
- Sono stanca di questo.
- Io sono stanca di questo.

Ich bekomme genug Geld.

- Sono pagato a sufficienza.
- Io sono pagato a sufficienza.
- Sono pagata a sufficienza.
- Io sono pagata a sufficienza.

Das war nicht genug.

- Non era abbastanza.
- Non era sufficiente.

Es erscheint leicht genug.

- Sembra sufficientemente facile.
- Sembra piuttosto facile.

Ihr habt genug getan.

- Hai fatto abbastanza.
- Tu hai fatto abbastanza.
- Ha fatto abbastanza.
- Lei ha fatto abbastanza.
- Avete fatto abbastanza.
- Voi avete fatto abbastanza.

Tom hat genug Zeit.

- Tom ha abbastanza tempo.
- Tom ha tempo a sufficienza.

Du hast genug gegessen.

- Hai mangiato abbastanza.
- Tu hai mangiato abbastanza.

Er hat genug Geld.

- Ha abbastanza soldi.
- Lui ha abbastanza soldi.
- Ha abbastanza denaro.
- Lui ha abbastanza denaro.

Ich habe genug Zeit.

Ho tempo a sufficienza.

Ich habe genug gegessen.

- Ho mangiato abbastanza.
- Io ho mangiato abbastanza.

Haben wir genug Milch?

Abbiamo abbastanza latte?

- Er hat nicht genug Erfahrung.
- Er verfügt nicht über genug Erfahrung.

- Non ha abbastanza esperienza.
- Lui non ha abbastanza esperienza.

- Sie hat nicht genug Erfahrung.
- Sie verfügt nicht über genug Erfahrung.

- Non ha abbastanza esperienza.
- Lei non ha abbastanza esperienza.

Gut genug ist nie gut genug, wenn das Ziel Exzellenz ist.

Abbastanza buono non è mai abbastanza buono quando l'obiettivo è l'eccellenza.

- Man zahlt mir nicht genug.
- Ich werde nicht gut genug bezahlt.

- Non vengo pagato abbastanza.
- Io non vengo pagato abbastanza.
- Non vengo pagato a sufficienza.
- Io non vengo pagato a sufficienza.
- Non vengo pagata a sufficienza.
- Io non vengo pagata a sufficienza.
- Non vengo pagata abbastanza.
- Io non vengo pagata abbastanza.

- Ich habe genug von deinen Kommentaren.
- Ich habe genug von euren Kommentaren.
- Ich habe genug von Ihren Kommentaren.

- Sono stanco dei tuoi commenti.
- Sono stanca dei tuoi commenti.
- Sono stanco dei suoi commenti.
- Sono stanca dei suoi commenti.
- Sono stanco dei vostri commenti.
- Sono stanca dei vostri commenti.

- Ich habe genug von deinen Fragen.
- Ich habe genug von Ihren Fragen.
- Ich habe genug von euren Fragen.

- Ne ho avuto abbastanza delle tue domande.
- Ne ho avuto abbastanza delle sue domande.
- Ne ho avuto abbastanza delle vostre domande.

- Genug für heute.
- Für heute reicht es.
- Das ist genug für heute.

È abbastanza per oggi.

- Ich habe genug von deinen Vorhaltungen.
- Ich habe genug von euren Vorhaltungen.

- Ne ho avuto abbastanza delle tue lezioni.
- Io ne ho avuto abbastanza delle tue lezioni.
- Ne ho avuto abbastanza delle sue lezioni.
- Io ne ho avuto abbastanza delle sue lezioni.
- Ne ho avuto abbastanza delle vostre lezioni.
- Io ne ho avuto abbastanza delle vostre lezioni.

- Ich habe genug von deiner Lügerei!
- Ich habe genug von Ihrer Lügerei!

- Ne ho avuto abbastanza delle tue bugie!
- Ne ho avuto abbastanza delle sue bugie!
- Ne ho avuto abbastanza delle vostre bugie!

- Ich kann dir gar nicht genug danken.
- Ich kann euch gar nicht genug danken.
- Ich kann Ihnen gar nicht genug danken.
- Ich kann dir nicht genug danken.

- Non ti ringrazierò mai abbastanza.
- Non posso ringraziarti abbastanza.
- Non posso ringraziarvi abbastanza.
- Non posso ringraziarla abbastanza.

Nicht schon beunruhigend genug wären,

non fosse abbastanza angosciante,

Aber sandig genug zum Graben.

Ma c'è comunque abbastanza sabbia.

Du musst genug Schlaf bekommen.

- Devi dormire abbastanza.
- Deve dormire abbastanza.
- Dovete dormire abbastanza.

Hast du genug Schlaf bekommen?

- Dormi abbastanza?
- Tu dormi abbastanza?
- Dorme abbastanza?
- Lei dorme abbastanza?
- Dormite abbastanza?
- Voi dormite abbastanza?

Ich habe nicht genug Arbeitsspeicher.

Non ho abbastanza memoria RAM.

Das ist genug für mich.

Questo è abbastanza per me.

Tom ist nicht schnell genug.

Tom non è abbastanza veloce.

Das ist für jetzt genug.

È abbastanza per ora.

Tom war nicht stark genug.

- Tom non era abbastanza forte.
- Tom non era sufficientemente forte.

Tom ist nicht gut genug.

Tom non è abbastanza bravo.

Ich habe genug von ihm.

- Sono disgustato da lui.
- Io sono disgustato da lui.
- Sono disgustata da lui.
- Io sono disgustata da lui.

Es ist nicht tief genug.

- Non è abbastanza profondo.
- Non è abbastanza profonda.
- Non è sufficientemente profondo.
- Non è sufficientemente profonda.
- Non è profondo a sufficienza.
- Non è profonda a sufficienza.

Sie hatte nicht genug Geld.

- Non aveva abbastanza soldi.
- Lei non aveva abbastanza soldi.

Tom wird früh genug dahinterkommen.

Tom lo scoprirà sufficientemente presto.

Das ist mehr als genug.

È più che sufficiente.

Du bist nicht schnell genug.

Non sei abbastanza veloce.

Danke, ich habe genug gegessen.

Grazie, ho mangiato a sufficienza.

Du studierst nicht fleißig genug.

- Non stai studiando abbastanza duramente.
- Tu non stai studiando abbastanza duramente.
- Non sta studiando abbastanza duramente.
- Lei non sta studiando abbastanza duramente.
- Non state studiando abbastanza duramente.
- Voi non state studiando abbastanza duramente.

Ich hatte nicht genug Geld.

- Non avevo abbastanza soldi.
- Non avevo abbastanza denaro.

Er hatte nicht genug Geld.

- Non aveva abbastanza soldi.
- Lui non aveva abbastanza soldi.

Sie hatten nicht genug Geld.

- Non avevano abbastanza soldi.
- Loro non avevano abbastanza soldi.
- Non avevano abbastanza denaro.
- Loro non avevano abbastanza denaro.

Es ist genug für heute.

È abbastanza per oggi.

Du hast nicht genug Selbstvertrauen.

- Non hai abbastanza fede in te stesso.
- Tu non hai abbastanza fede in te stesso.
- Non hai abbastanza fede in te stessa.
- Tu non hai abbastanza fede in te stessa.
- Non ha abbastanza fede in se stessa.
- Lei non ha abbastanza fede in se stessa.
- Non ha abbastanza fede in se stesso.
- Lei non ha abbastanza fede in se stesso.

Später haben wir Zeit genug.

- Avremo un sacco di tempo più tardi.
- Noi avremo un sacco di tempo più tardi.