Translation of "Gefehlt" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Gefehlt" in a sentence and their italian translations:

- Du hast mir gefehlt.
- Du hast mir gefehlt!

- Mi sei mancato.
- Mi è mancato.
- Mi sei mancata.
- Mi è mancata.

Das hat gefehlt.

Mancava questa.

Du hast mir gefehlt.

Mi sei mancato.

Du hast mir gefehlt!

- Mi sei mancato.
- Mi è mancato.
- Mi sei mancata.
- Mi è mancata.
- Mi siete mancati.
- Mi siete mancate.

Du hast mir gefehlt, Meer!

Mi mancavi, mare!

Du hast mir sehr gefehlt.

Mi sei mancato molto.

Sie haben mir auch gefehlt, Tom.

Anche tu mi sei mancato, Tom.

- Hast du mich vermisst?
- Habe ich dir gefehlt?
- Habt ihr mich vermisst?
- Haben Sie mich vermisst?
- Habe ich euch gefehlt?
- Habe ich Ihnen gefehlt?

- Ti sono mancato?
- Ti sono mancata?
- Vi sono mancato?
- Vi sono mancata?
- Le sono mancato?
- Le sono mancata?

Warum hat er bei dem Meeting gefehlt?

Perché era assente dalla riunione?

Tom sagt, Maria habe auf der Sitzung gefehlt.

Tom dice che Mary non era alla riunione.

„Du hast mir sehr gefehlt.“ – „Du mir auch!“

"MI sei mancato tanto". "Anche tu!".

- Du hast uns allen gefehlt.
- Wir haben dich alle vermisst.

- Sei mancato a tutti noi.
- Tu sei mancato a tutti noi.
- Sei mancata a tutti noi.
- Tu sei mancata a tutti noi.
- Sei mancata a tutte noi.
- Tu sei mancata a tutte noi.
- Sei mancato a tutte noi.
- Tu sei mancato a tutte noi.
- È mancato a tutte noi.
- Lei è mancato a tutte noi.
- È mancata a tutte noi.
- Lei è mancata a tutte noi.
- È mancata a tutti noi.
- Lei è mancata a tutti noi.
- È mancato a tutti noi.
- Lei è mancato a tutti noi.
- Siete mancati a tutti noi.
- Voi siete mancati a tutti noi.
- Siete mancate a tutti noi.
- Voi siete mancate a tutti noi.
- Siete mancate a tutte noi.
- Voi siete mancate a tutte noi.
- Siete mancati a tutte noi.
- Voi siete mancati a tutte noi.

- Du hast mir sehr gefehlt.
- Ich habe dich sehr vermisst.

Mi sei mancato molto.

- Ich vermisse dich.
- Du hast mir gefehlt.
- Du fehlst mir.

Mi manchi.

Ihr habt mir echt gefehlt, als ihr in Frankreich wart.

Mi siete davvero mancati quando eravate in Francia.

- Warum warst du gestern nicht da?
- Warum hast du gestern gefehlt?

- Perché eravate assente ieri?
- Perché eravate assenti ieri?
- Perché eri assente ieri?

- Wir haben sie verpasst.
- Sie fehlten uns.
- Sie haben uns gefehlt.

- Ci sono mancati.
- Loro ci sono mancati.
- Ci sono mancate.
- Loro ci sono mancate.

- Wir haben sie verpasst.
- Sie fehlte uns.
- Sie hat uns gefehlt.

- Ci è mancata.
- Lei ci è mancata.

- Du hast mir sehr gefehlt.
- Ich habe dich oftmals verfehlt.
- Ich habe dich sehr vermisst.

- Mi sei mancato molto.
- Mi sei mancata un sacco.
- Mi sei mancata molto.
- Mi siete mancati molto.
- Mi siete mancate molto.
- Mi è mancato molto.
- Mi è mancata molto.
- Mi sei mancato un sacco.
- Mi è mancato un sacco.
- Mi è mancata un sacco.
- Mi siete mancati un sacco.
- Mi siete mancate un sacco.