Translation of "Diskussion" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Diskussion" in a sentence and their italian translations:

Beenden wir die Diskussion.

Finiamo la discussione.

- Tom nahm an der Diskussion teil.
- Tom beteiligte sich an der Diskussion.

- Tom si è unito alla discussione.
- Tom si unì alla discussione.

Lasst uns die Diskussion fortsetzen.

Continuiamo la discussione.

Diskussion setzt gegenseitigen Respekt voraus.

Una discussione si basa sul rispetto reciproco.

Wir werden die Diskussion fortsetzen.

Continueremo la discussione.

Ich möchte diese Diskussion beenden.

Voglio finire questa discussione.

- Haben Sie an der Diskussion gestern teilgenommen?
- Haben Sie gestern an der Diskussion teilgenommen?

- Hai preso parte alla discussione ieri?
- Ha preso parte alla discussione ieri?
- Avete preso parte alla discussione ieri?

Er blieb stumm während dieser Diskussion.

È rimasto muto nel corso di questa discussione.

Das Thema ist eine Diskussion wert.

- L'argomento vale la pena di essere discusso.
- Vale la pena discutere l'argomento.

Der Plan ist in der Diskussion.

Il piano sta venendo discusso.

Sie entschieden, die Diskussion zu beenden.

Hanno deciso di mettere un termine alla discussione.

Er schwieg die ganze Diskussion über.

È rimasto muto nel corso di questa discussione.

Darum geht es in dieser Diskussion nicht.

Ma non stiamo parlando di questo.

Immer wieder habe ich Diskussion mit Zeitschriftenredakteuren,

Una discussione che ho spesso con gli editori delle riviste,

Haben Sie an der Diskussion gestern teilgenommen?

Ha preso parte alla discussione ieri?

Was soll eine solche Diskussion im Internet?

Cosa ci fa una discussione simile in rete?

War sie gestern an der Diskussion beteiligt?

Ha preso parte alla discussione ieri?

Er nahm nicht an der Diskussion teil.

- Non ha partecipato alla discussione.
- Lui non ha partecipato alla discussione.
- Non partecipò alla discussione.
- Lui non partecipò alla discussione.

Tom nahm nicht an der Diskussion teil.

- Tom non ha partecipato alla discussione.
- Tom non partecipò alla discussione.

Haben Sie gestern an der Diskussion teilgenommen?

Ha preso parte alla discussione ieri?

Hat er sich gestern an der Diskussion beteiligt?

Ha preso parte alla discussione ieri?

Leider seid ihr zu einer konstruktiven Diskussion nicht fähig.

Purtroppo non siete capaci di una discussione costruttiva.

Dies ist ein Thema, das ein eingehendere Diskussion verdient.

Questo è un tema che merita una discussione più dettagliata.

Mitten in der Diskussion stand er auf und ging fort.

Nel mezzo della discussione si è alzato ed è uscito.

Doch in der Welt der Wissenschaft sind diese Thesen noch in der Diskussion.

Ma questi ipotesi sono ancora oggetto di discussione nel mondo scientifico.

Tom nervt, weil er immer, in jeder Diskussion, das letzte Wort haben muss.

Tom è irritante, perché vuole sempre avere l'ultima parola nelle discussioni.

Ich fürchte, ich muss dich enttäuschen. Ich habe keine Lust, mich an dieser Diskussion zu beteiligen.

- Temo che dovrò deludervi. Non mi va di partecipare a questa discussione.
- Temo che dovrò deluderti. Non mi va di partecipare a questa discussione.
- Temo che dovrò deluderla. Non mi va di partecipare a questa discussione.

Der Einsatz von Sulfiten muss eingeschränkt werden — auch weil sie oft gar nicht notwendig sind, wie zum Beispiel die Diskussion über Trockenfrüchte gezeigt hat.

L'impiego dei solfiti dev'essere limitato — anche perché spesso non sono necessari, come per esempio abbiamo visto in occasione del dibattito sulla frutta secca.

Es ist erstaunlich, wie der bescheidene Versuch eines Ausländers, einen russischen Satz zu bilden, letztendlich dazu führt, dass zwei russische Muttersprachler in eine lebhafte Diskussion über ihre eigene Sprache geraten.

È sorprendente come l'umile tentativo di uno straniero di formare una frase russa, infine, risulti dal fatto che due madrelingua russi sono entrati in una vivace discussione circa la loro propria lingua.