Translation of "Ausländer" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Ausländer" in a sentence and their italian translations:

- Ich bin ein Ausländer.
- Ich bin Ausländer.

Sono straniero.

Tom hasst Ausländer.

Tom odia gli stranieri.

Ich bin Ausländer.

Sono straniero.

Ausländer machen mich neugierig.

Gli stranieri mi intrigano.

Alle Kinder sind Ausländer.

I bambini sono tutti stranieri.

Bist du wirklich Ausländer?

- Sei davvero uno straniero?
- Sei veramente uno straniero?
- Sei davvero una straniera?
- Sei veramente una straniera?
- È davvero uno straniero?
- È veramente uno straniero?
- È davvero una straniera?
- È veramente una straniera?

- Das Hotel ist voller Ausländer.
- In dem Hotel logieren lauter Ausländer.

- L'hotel è pieno di stranieri.
- L'albergo è pieno di stranieri.

- Sie sind Ausländer.
- Das sind Ausländerinnen.
- Sie sind Ausländerinnen.
- Das sind Ausländer.

- Sono stranieri.
- Loro sono stranieri.
- Sono straniere.
- Loro sono straniere.

- Bist du Ausländer?
- Bist du Ausländerin?
- Sind Sie Ausländer?
- Sind Sie Ausländerin?

- Sei straniera?
- Sei straniero?
- Tu sei straniera?
- Tu sei straniero?
- È straniero?
- Lei è straniero?
- È straniera?
- Lei è straniera?

Wie viele Ausländer arbeiten hier?

- Quanti stranieri lavorano qui?
- Quanti stranieri lavorano qua?

Mach dich nicht über Ausländer lustig.

Non prendere in giro gli stranieri.

Jedes Jahr besuchen Tausende Ausländer Japan.

Migliaia di stranieri visitano il Giappone ogni anno.

Der Ausländer konnte überhaupt kein Japanisch.

Lo straniero non sapeva per niente il giapponese.

Sie ist mit einem Ausländer verheiratet.

- È sposata con uno straniero.
- Lei è sposata con uno straniero.

Tausende Ausländer besuchen Japan jedes Jahr.

Migliaia di stranieri visitano il Giappone ogni anno.

Auf seinen Reisen trifft er Ausländer.

Incontra stranieri durante i suoi viaggi.

Warum haben Sie nur die Ausländer angehalten?

Perché avete fermato solo gli stranieri?

Für Ausländer ist es mühevoll, Japanisch zu lernen.

È difficile per gli stranieri imparare il giapponese.

Liebst du mich nur, weil ich Ausländer bin?

- Mi ami solo perché sono straniero?
- Tu mi ami solo perché sono straniero?
- Mi ama solo perché sono straniero?
- Lei mi ama solo perché sono straniero?
- Mi amate solo perché sono straniero?
- Voi mi amate solo perché sono straniero?
- Mi ami solo perché sono straniera?
- Tu mi ami solo perché sono straniera?
- Mi ama solo perché sono straniera?
- Lei mi ama solo perché sono straniera?
- Mi amate solo perché sono straniera?
- Voi mi amate solo perché sono straniera?

Yuko hat noch nie mit einem Ausländer gesprochen.

Yuko non ha mai parlato con uno straniero.

Für Ausländer ist es nicht einfach japanisch zu lernen.

Per uno straniero è difficile studiare il giapponese.

Der Ausländer da spricht Japanisch, als wäre es seine Muttersprache.

Quello straniero parla il giapponese come se fosse la sua madrelingua.

Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten.

A sentirlo parlare, lo prenderesti per uno straniero.

Die Franzosen waren nicht einfach nur arrogante Ausländer, die auf der nationalen Ehre herumtrampelten,

I francesi non erano solo stranieri arroganti che calpestavano il loro onore nazionale:

Ich habe zwei Ausländer kennengelernt, der eine kam aus Kanada und der andere aus England.

- Ho incontrato due stranieri, uno veniva dal Canada e l'altro dall'Inghilterra.
- Ho conosciuto due stranieri, uno veniva dal Canada e l'altro dall'Inghilterra.

Ich habe irgendwo gelesen, dass der Buchstabe ё in Texten für Kinder und Russisch lernende Ausländer regelgemäß eben in der Form ё, und nicht wie е, geschrieben werden soll.

Ho letto da qualche parte che secondo le regole la lettera ё, nei testi per i bambini e per gli stranieri che studiano la lingua russa, deve essere scritta esattamente come ё e non come e.