Translation of "Nächsten" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Nächsten" in a sentence and their hungarian translations:

Liebe deine Nächsten.

Szeresd a szomszédaidat.

- Fahre mit dem nächsten Bus.
- Fahren Sie mit dem nächsten Bus.
- Fahrt mit dem nächsten Bus.

Menj a következő busszal!

Halte nächsten Sonntag frei.

A következő vasárnap érjél rá!

Nächsten Sonntag heirate ich.

Jövő vasárnap házasodom.

- Wo möchtest du nächsten Montag hin?
- Wo möchten Sie nächsten Montag hin?
- Wo möchtet ihr nächsten Montag hin?

Hova szeretnél menni jövő hétfőn?

- Ich werde dich nächsten Sonntag besuchen.
- Ich werde Sie nächsten Sonntag besuchen.

Jövő vasárnap fogom meglátogatni őt.

- Er könnte im nächsten Zug sein.
- Er ist vielleicht im nächsten Zug.

Talán a következő vonaton utazik.

Mehr Glück beim nächsten Mal!

Legközelebb több szerencsével jársz.

Die Schule beginnt nächsten Montag.

- Az iskola a jövő hétfőn kezdődik.
- A suli hétfőn kezdődik.
- Jövő hét hétfőn kezdődik az iskola.

Wir ziehen nächsten Monat um.

A jövő hónapban költözünk.

Nächsten Sonntag habe ich Zeit.

Én jövő vasárnap ráérek.

Ich werde nächsten Monat umziehen.

A jövő hónapban költözök.

Ich besuche dich nächsten Sonntag.

Jövő vasárnap meglátogatlak.

An der nächsten Kreuzung rechts!

A következő kereszteződésnél fordulj jobbra!

Ich ziehe nächsten Monat um.

Jövő hónapban elköltözöm.

Was geschah am nächsten Tag?

Mi történt másnap?

Nächsten Sonntag beginnt die Sommerzeit.

Jövő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.

Tom wird nächsten Monat heiraten.

Tomi a következő hónapban házasodik.

Was macht ihr nächsten Sonntag?

Mit csináltok jövő vasárnap?

Ich nehme den nächsten Bus.

A következő buszra szállok fel.

Was machen Sie nächsten Sonntag?

Mit csinál jövő vasárnap?

Was machst du nächsten Sonntag?

Mit csinálsz jövő vasárnap?

Soll ich nächsten Sonntag kommen?

Jövő vasárnap eljöjjek?

Was machst du nächsten Montag?

Mit csinálsz jövő hét hétfőn?

Sie werden nächsten Monat heiraten.

Következő hónapban házadosnak.

- Nächsten Sonntag bin ich nicht zu Hause.
- Nächsten Sonntag bin ich nicht zuhause.

Jövő vasárnap nem leszek otthon.

- Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.
- Du wirst deinen Nächsten wie dich selbst lieben.
- Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst.

Szeresd felebarátodat, mint tenmagadat.

- Ich werde im nächsten Monat sechzehn Jahre alt.
- Ich werde im nächsten Monat sechzehn.

A jövő hónapban 16 éves leszek.

Er geht nächsten Frühling in Rente.

Jövő tavasszal nyugdíjba megy.

Ich fahre nächsten Monat nach Australien.

Jövő hónapban Ausztráliába megyek.

Ich möchte nächsten Winter wieder hierherkommen.

Jövő télen is el szeretnék jönni ide.

Er wird nächsten April 10 Jahre.

Jövő áprilisban tíz éves lesz.

Ich gehe nächsten Monat nach Paris.

A jövő hónapban Párizsba megyek.

Am nächsten Morgen frühstückten wir zusammen.

Másnap reggel együtt reggeliztünk.

Die Ausstellung wird nächsten Monat stattfinden.

A kiállítást a következő hónapban rendezik meg.

Ich werde euch nächsten Sonntag besuchen.

Következő vasárnap meglátogatlak titeket.

Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen.

A következő állomáson le kell szállnod!

Das mache ich am nächsten Wochenende.

Ezt megcsinálom a következő hétvégén.

Sie bekommt nächsten Monat ein Baby.

A jövő hónapban kisbabája lesz.

- Sie geht den nächsten Monat nach New York.
- Er geht den nächsten Monat nach New York.

A következő hónapban New York-ba utazik.

Am nächsten Tag… …kam ein großer Hai…

Másnap... jött egy nagy cápa.

Ich werde an meinem nächsten Geburtstag sechzehn.

A következő születésnapomon tizenhat leszek.

Am nächsten Morgen waren wir sehr schläfrig.

Másnap reggel nagyon álmosak voltunk.

Hält der Zug an der nächsten Station?

Megáll a vonat a következő állomáson?

Ich freue mich auf Ihren nächsten Besuch.

Örülök az elkövetkező látogatásának.

Und das führt zum nächsten großen Unterschied.

Térjünk át a következő nagy különbséghez.

Er wird die nächsten Wahlen wohl gewinnen.

Valószínűleg nyerni fog a következő választáson.

Wir müssen bei der nächsten Station aussteigen.

- A következő állomásnál le kell szállnunk.
- Le kell szállnunk a következő állomáson.

Er stieg an der nächsten Station aus.

Leszállt a következő állomásnál.

Ihr neuer Roman kommt nächsten Monat heraus.

A jövő hónapban jelenik meg az új regénye.

Am nächsten Samstag werde ich frei sein.

Jövő szombaton szabad leszek.

Tom rief Maria am nächsten Tag zurück.

Tom másnap visszahívta Maryt.

Ich werde nächsten Monat nicht hier sein.

Jövő hónapban nem leszek itt.

Nächsten Sonntag gehen wir unsere Tante besuchen.

Jövő vasárnap elmegyünk meglátogatni a nagynénénket.

Im nächsten Sommer will ich nach Hawaii.

Jövő nyáron Hawaiira akarok utazni.

An der nächsten Station müssen Sie aussteigen.

- A következő állomáson kell önnek leszállni.
- A következő állomáson kell leszállnia.

Tom wollte auf den nächsten Bus warten.

Tom meg akarta várni a következő buszt.

Der Vertrag läuft im nächsten Jahr aus.

Jövőre lejár a szerződés.

Tom wird nächsten Montag aus Boston zurückkommen.

- Tom a jövő héten tér vissza Bostonból.
- Tom jövő hét hétfőn jön vissza Bostonból.

An der nächsten Straßenecke bitte rechts abbiegen.

A következő saroknál forduljon jobbra.

Tom dachte über seinen nächsten Zug nach.

Tom latolgatta a következő lépését.

Meine Cousine bekommt nächsten Monat ein Baby.

Az unokatestvérem a jövő hónapra gyermeket vár.

Ich werde beim nächsten Mal vorsichtig sein.

- Legközelebb jobban figyelek majd.
- Következőben óvatos leszek.

An meinem nächsten Geburtstag werde ich 16.

Következő születésnapomon 16 leszek.

Bitte halten Sie an der nächsten Haltestelle.

Kérem, álljon meg a következő megállónál.

Gebt euch beim nächsten Mal mehr Mühe.

- Következőben jobban iparkodjatok.
- Legközelebb jobban iparkodjatok.

Gib dir beim nächsten Mal mehr Mühe!

- Legközelebb jobban iparkodj.
- Következtében jobban iparkodjál.
- Következtében jobban tedd oda magad.

Du musst an der nächsten Haltestelle aussteigen.

A következő megállónál kell leszállnod.

Nächsten Monat fliege ich wieder nach Australien.

- Következő héten megint Ausztáliába vezet a repülőutam.
- Jövő héten ismét Ausztáliába repülök.

Ich denke über meinen nächsten Schritt nach.

A következő lépésen gondolkodom.

Die nächsten vier Wochen werden entscheidend sein.

Az elkövetkezendő négy hét sorsdöntő lesz.

- Danke fürs Kommen und bis zum nächsten Mal!
- Danke, dass ihr gekommen seid! Bis zum nächsten Mal!

- Köszönöm a figyelmet. Találkozzunk legközelebb.
- Köszönöm a részvételt. Találkozzunk legközelebb.

Die nächsten 5 Millionen in nur 27 Jahren.

A következő ötmillió már csak 27 évet vett igénybe.

Ich möchte dich nächsten Samstag meinen Eltern vorstellen.

Jövő szombaton be szeretnélek mutatni a szüleimnek.

Unser Haus liegt am Ende der nächsten Straße.

A házunkat a következő utca végén fogod találni.

Ich rechne damit, nächsten Montag zurück zu kommen.

Úgy számítom, hogy jövő hétfőn térek vissza.

Mein Onkel kommt nächsten Montag aus Amerika zurück.

Nagybátyám a jövő hétfőn jön vissza Amerikából.

Diese Vorschrift hat vom nächsten Jahr an Gültigkeit.

Ez a rendelkezés jövőre lép érvénybe.

Beim nächsten Sonnenschein werde ich die Hauswände streichen.

A következő napsütésnél le fogom festeni a házfalakat.

Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab!

- A következő saroknál forduljon balra!
- A következő saroknál fordulj balra!

Lass uns an der nächsten Raststätte Pause machen.

Tartsunk egy kis pihenőt a következő várakozóhelyen.

Bis Montag oder Dienstag in der nächsten Woche.

Jövő hét hétfőig vagy keddig.

Wo wirst du nächsten Sommer die Ferien verbringen?

Hova tervezel menni nyaralni jövő nyáron?

- Hals- und Beinbruch!
- Viel Glück beim nächsten Mal!

Sok szerencsét a következő alkalommal!