Translation of "Beginnen" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Beginnen" in a sentence and their hungarian translations:

Leben muss beginnen --

Az élet szikrája –

- Wann möchtest du beginnen?
- Wann hast du vor zu beginnen?
- Wann beabsichtigst du zu beginnen?

Mikor szándékozol indulni?

Wann beginnen die Ferien?

Mikor lesz iskolai szünet?

Beginnen Sie zu ermüden?

Kezdesz elfáradni?

Wann beginnen die Filmfestspiele?

Mikor kezdődik a filmfesztivál?

Beginnen Sie am Anfang.

Az elejéről kezdje.

Kriege beginnen nicht einfach so wie der Winter, sondern Menschen beginnen Kriege.

A háborúk nem csak egyszerűen elkezdődnek, ahogy a tél elkezdődik, hanem emberek kezdik el a háborút.

- Wir müssen sofort anfangen.
- Wir müssen augenblicklich beginnen.
- Wir müssen unverzüglich beginnen.

Azonnal el kell kezdenünk.

Beginnen wir die Arbeit gemeinsam.

A munkát együtt kezdjük el.

Normalerweise beginnen wir mit Skizzen.

Általában vázlatokkal kezdődik.

Besser beim Herzen zu beginnen,

hanem a szívünkre.

Die Sommerferien beginnen im Juli.

- A nyári vakáció júliusban kezdődik.
- A nyári szünet júliusban kezdődik.
- A nyári szünidő júliusban kezdődik.

Wir müssen vor fünf beginnen.

Öt előtt el kell kezdenünk.

Die Friedensverhandlungen beginnen diese Woche.

A béketárgyalások e héten kezdődnek.

Die Behandlung wird morgen beginnen.

A kezelés holnap kezdődik.

Die Osterglocken beginnen zu welken.

A nárciszok kezdenek hervadni.

Wann wird die Show beginnen?

Mikor kezdődik a műsor?

Heute beginnen die Bayreuther Festspiele.

Ma kezdődnek a Bayreuthi Ünnepi Játékok.

Mir beginnen die Augen zuzufallen.

- Kezdtek lecsukódni a szemeim.
- Kezdtek elnehezülni a szemhéjaim.

Lasst uns beginnen, sobald er kommt.

Kezdjük el, amint megjön!

- Beginnen Sie jetzt.
- Fang jetzt an.

Most indulj.

- Sollen wir anfangen?
- Sollen wir beginnen?

Mi kezdjük?

Sollen wir die Versammlung jetzt beginnen?

Elkezdhetjük most a gyűlést?

Lasst uns von Anfang an beginnen.

Kezdjük az elején!

Lasst uns mit leichten Fragen beginnen.

Könnyű kérdésekkel kezdjünk.

Lassen Sie mich mit dem Gehirn beginnen

Az aggyal kezdeném,

Es ist Zeit, eine Maßnahme zu beginnen.

- Ideje cselekedni!
- Ideje akcióba lépni!
- Ideje tenni valamit!

Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.

A levelek októberben kezdenek hullani.

- Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
- Sätze fangen mit einem Großbuchstaben an.
- Die Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.

A mondatok nagybetűvel kezdődnek.

Um den teuflischen Prozess von vorne zu beginnen.

és ezzel újra kezdődik az egész kegyetlen folyamat.

Für andere hingegen beginnen die Probleme gerade erst.

Mások csak most szembesülnek a kihívásokkal.

Das Treffen wird um Punkt vier Uhr beginnen.

- A találkozó pontosan négykor kezdődik.
- Az összejövetel pontosan négy órakor kezdődik.

Es ist immer schwierig, einen Brief zu beginnen.

Mindig nehéz egy levelet elkezdeni.

- Fang an zu zählen.
- Beginnen Sie zu zählen.

Kezdj el számolni!

- Fang noch einmal an.
- Beginnen Sie noch einmal.

Kezdd újra!

- Wir müssen sofort anfangen.
- Wir müssen sofort beginnen.

Azonnal el kell kezdenünk.

Passt es Ihnen, morgen mit der Arbeit zu beginnen?

Megfelelő lenne önnek, ha holnap kezdené a munkát?

- Fang an zu rennen.
- Fang an zu laufen.
- Fangen Sie an zu laufen.
- Beginnen Sie zu laufen.
- Beginnen Sie zu rennen.

Kezdj el futni!

Die meisten Märchen beginnen mit den Worten: „Es war einmal ...“

A legtöbb mese ezekkel a szavakkal kezdődik: "Volt egyszer egy ..."

- Wir können heute Abend anfangen.
- Wir können heute Abend beginnen.

Ma este kezdhetjük.

Nach der Sommersonnenwende beginnen die Tage allmählich kürzer zu werden.

- A nyári napéjegyenlőség fordulópontja után a nappalok elkezdenek fokozatosan rövidülni.
- A nyári napforduló után a nappalok egyre rövidebbek lesznek.

- Beginne am Anfang.
- Beginnen Sie am Anfang.
- Beginnt am Anfang.

Kezdd az elején.

Das macht es so viel einfacher, mit einer Sache zu beginnen.

Ettől sokkal könnyebb belefogni bármibe,

Wenn wir sie uns ansehen, bevor die Babys zu sprechen beginnen?

vajon van-e eltérés azokéhoz képest, akik csak egy nyelvet hallgatnak?

Wenn Zugvögel beginnen, die Orientierung zu verlieren, sollten wir nachdenklich werden.

Ha a vándormadarak nem találják az irányt, akkor azon el kell gondolkodnunk.

Wir können das Treffen nicht beginnen bis wir ein Quorum haben.

Nem tudjuk az ülést elkezdeni, amíg nem lesz határozatképes létszámunk.

- Die Sommerferien beginnen im Juli.
- Die Sommerferien fangen im Juli an.

A nyári vakáció júliusban kezdődik.

In Brasilien beginnen die Sommerferien Anfang Dezember und enden Ende Februar.

Brazíliában a nyári szünidő december elején kezdődik és február végén fejeződik be.

- Die Vorräte beginnen, zu Ende zu gehen.
- Die Vorräte gehen langsam aus.

Kezdtek kifogyni a készletek.

- Lass uns anfangen.
- Lasst uns beginnen.
- Lasst uns anfangen.
- Fangen wir an!

- Kezdjük!
- Fogjunk hozzá!

- Beginne hier.
- Beginnen Sie hier.
- Fang hier an.
- Fangen Sie hier an.

- Kezdd el itt!
- Itt kezdd el!

Beim Sonnenuntergang beginnen die Grillen zu zirpen und Leuchtkäfer beleuchten die Nacht.

Naplementekor kezdenek el ciripelni a tücskök, és szentjánosbogarak világítanak az éjszakában.

- Das schriftliche Examen wird um 8 Uhr beginnen und das mündliche um 10 Uhr.
- Das schriftliche Examen wird um acht Uhr beginnen und das Mündliche um zehn.

Az írásbeli vizsga nyolckor, a szóbeli meg tízkor kezdődik.

Wenn wir beginnen mit dem Vergleich zu der Grippe, ist das fast beruhigend.

Amikor elkezdünk hasonlóságot keresni az influenzával, azzal igazából csak nyugtatni próbáljuk magunkat.

Ehrlich gesagt, weiß ich nicht einmal, wo ich mit der Arbeitssuche beginnen soll.

Az igazat megvallva, azt sem tudom, hol álljak neki a munkakeresésnek.

Wenn die Ferien beginnen, werde ich mit dem Flugzeug in die Türkei fliegen.

Ha elkezdődik a szünet, elrepülök Törökországba.

Liebeskummer kommt meist, wenn Beziehungen enden, aber manchmal auch, wenn sie nicht beginnen.

A szerelmi bánat leginkább akkor jön, mikor a kapcsolatok lezárulnak, olykor meg akkor, amikor el sem kezdődnek.

Wir sollten erst diese Sache hier abschließen, bevor wir mit etwas Neuem beginnen.

Először le kell itt zárnunk ezt a dolgot, mielőtt újba kezdünk.

Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.

Amint az ebihal növekszik, a farka eltűnik és kialakulnak a végtagjai.

Wir werden um zwei Uhr beginnen, falls es bis dahin aufgehört hat zu regnen.

Két órakor fogunk kezdeni, ha addigra már eláll az eső.

- Wir können genauso gut ohne ihn anfangen.
- Wir können genauso gut ohne ihn beginnen.

Akár nélküle is elkezdhetjük.

Ich mag Getränke, die mit dem Buchstaben d beginnen: das Bier, den Wein, den Schnaps ...

Szeretem az a betűvel kezdődő italokat: a sört, a bort, a pálinkát...

- Tee und Kaffee helfen, um den Tag zu beginnen.
- Tee und Kaffee helfen dabei, in den Tag zu starten.

A tea és a kávé segítenek elkezdeni a napot.

Beziehungen enden leider selten so harmonisch wie sie beginnen. Aber das sollte uns nicht davon abhalten immer wieder einen Neuanfang zu wagen.

A kapcsolatok ritkán végződnek olyan harmónikusan, mint ahogy kezdődnek. De ez nem tart minket vissza attól, hogy mindig belekezdjünk egy újba.

- Lasst uns beginnen.
- Lassen Sie uns anfangen.
- Lassen Sie uns loslegen.
- Lasst uns loslegen.
- Lasst uns anfangen.
- Fangen wir an!
- Lass uns anfangen!

- Kezdjük!
- Kezdjünk!
- Kezdjük el!
- Fogjunk hozzá!
- Rajta!

Das Vorspiel zum Sommerregen ist immer so: dunkle Wolken, ein warmer und feuchter Wind, ein offenes Fenster und Vorhänge, die im Wind zu tanzen beginnen.

Egy nyári zápor előjele mindig ugyanaz: sötét felhők, egy meleg, de friss fuvallat, mely megtáncoltatja a függönyt a nyitott ablakon át.

„Schnell, Kinder, lasst uns die Spuren beseitigen! Wenn Mama sieht, was wir hier angerichtet haben, zieht sie uns allen die Ohren lang!“ – „Ja, Papa! Wir wollen gleich beginnen!“

- Gyorsan, gyerekek, tüntessük el a nyomokat! Ha anya ezt meglátja, hogy mi itt mit követtünk el, meghúzza mindannyiunk fülét! - Igen, apu, kezdjük is el rögtön!

- Los!
- Los geht's.
- Lass uns anfangen.
- Lasst uns beginnen.
- Lassen Sie uns anfangen.
- Lassen Sie uns loslegen.
- Lasst uns loslegen.
- Lasst uns anfangen.
- Fangen wir an!
- Auf geht's!

Kezdjük!