Translation of "Schüttet" in French

0.004 sec.

Examples of using "Schüttet" in a sentence and their french translations:

- Es gießt.
- Es schüttet.

Il pleut dru.

- Es schüttet draußen wie aus Kübeln.
- Es schüttet draußen wie aus Eimern.

- Il pleut des cordes dehors.
- Il tombe des trombes d'eau dehors.

Das schüttet ganz schön da draußen!

Ça tombe plutôt dru dehors !

Hier schüttet es wie aus Eimern.

Il pleut des cordes ici.

Heute Nacht schüttet es aus allen Kübeln.

Cette nuit il pleut des cordes.

- Es regnet heftig.
- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.

- Il pleut fortement.
- Il pleut dru.

Weder schüttet es, noch regnet es draußen, es nieselt nur.

Il ne pleut pas à verse dehors, ni ne pleut tout court ; il ne fait que bruiner.

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.
- Der Regen gießt in Strömen.

Il pleut des cordes.

- Es regnet in Strömen.
- Es schüttet wie aus Eimern.
- Es gießt wie aus Eimern.
- Es regnet stark.

Il pleut des cordes.

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schifft.
- Es schüttet wie aus Eimern.
- Es gießt wie aus Eimern.

- Il pleut à seaux.
- Il flotte.

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Der Regen gießt in Strömen.
- Es regnet sintflutartig.

Il pleut des cordes.

- Es regnet heftig.
- Es regnet wie aus Eimern.
- Es gießt.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Der Regen gießt in Strömen.

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut des hallebardes.

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Es schifft.
- Es regnet gerade in Strömen.
- Es regnet junge Hunde.

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut des trombes.

- Es regnet heftig.
- Es regnet wie aus Eimern.
- Es gießt.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Der Regen gießt in Strömen.
- Es gießt in Strömen.

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut à torrent.
- Il pleut à torrents.

- Es regnet heftig.
- Es regnet wie aus Eimern.
- Es gießt.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Der Regen gießt in Strömen.
- Der Regen fällt in Strömen.
- Es gießt wie aus Kübeln.

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il tombe des cordes.
- Il pleut des clous.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut fort.
- Il pleut dru.