Translation of "Italien" in French

0.007 sec.

Examples of using "Italien" in a sentence and their french translations:

Das ist Italien.

C'est l'Italie.

Frankreich grenzt an Italien.

- La France à une frontière avec l'Italie.
- La France borde l'Italie.

Italien ist nicht Griechenland.

L'Italie n'est pas la Grèce.

Rom ist in Italien.

Rome est en Italie.

Italien ist eine Halbinsel.

L'Italie est une péninsule.

Sie kommt aus Italien.

Elle vient d'Italie.

Ich bleibe in Italien.

Je reste en Italie.

Italien ist in Europa.

L'Italie est située en Europe.

Ihr reist nach Italien!

Vous voyagez en Italie.

Wir fliegen nach Italien.

Nous allons en avion en Italie.

- Wann kehren Sie nach Italien zurück?
- Wann fahrt ihr nach Italien zurück?

Quand retournez-vous en Italie ?

- Dieses Produkt wurde in Italien hergestellt.
- Dieses Produkt wird in Italien hergestellt.

Ce produit est fait en Italie.

- Wann kommt ihr aus Italien zurück?
- Wann kommen Sie aus Italien zurück?

Quand reviendrez-vous en Italie ?

Ein Koronavirus-Patient in Italien

Un patient atteint du virus corona en Italie

Sie ist nach Italien gegangen.

Elle est partie pour l'Italie.

Sie wuchs in Italien auf.

Elle a grandi en Australie.

Ich möchte in Italien leben.

- Je veux habiter en Italie.
- Je veux vivre en Italie.

Tom ging nach Italien fort.

Tom est parti pour l'Italie.

Ich will nach Italien gehen.

Je veux aller en Italie.

Wir sind nach Italien gefahren.

Nous sommes partis pour l'Italie.

Italien hat eine reiche Geschichte.

Italie a une histoire riche.

Die Nudeln sind aus Italien.

Les pâtes viennent d'Italie.

Meine Mitarbeiter gehen nach Italien.

Mes collaborateurs vont en Italie.

- Bist du schon mal in Italien gewesen?
- Warst du schon mal in Italien?

Es-tu déjà allé en Italie ?

- Meine Familie geht jedes Jahr nach Italien.
- Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.

Ma famille va en Italie tous les ans.

, um die Österreicher in Italien anzugreifen.

pour attaquer les Autrichiens en Italie.

Ich will unbedingt einmal nach Italien.

Je veux aller en Italie.

Ich will nicht nach Italien gehen.

Je ne veux pas aller en Italie.

Frankreich hat eine Grenze mit Italien.

La France à une frontière avec l'Italie.

Italien marschierte 1935 in Äthiopien ein.

- L'Italie envahit l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie envahit l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie a envahi l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie a envahi l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.

Rom ist eine Stadt in Italien.

Rome est une ville italienne.

Diese Schuhe werden in Italien gefertigt.

Ces souliers sont faits en Italie.

Besitzen Sie ein Haus in Italien?

Possédez-vous une maison en Italie ?

Diese Halbschuhe wurden in Italien hergestellt.

Ces souliers sont faits en Italie.

Haben Sie ein Haus in Italien?

Est-ce que vous avez une maison en Italie ?

Italien ist weit weg von Brasilien.

L'Italie est loin du Brésil.

Italien ist ein sehr schönes Land.

L'Italie est un très beau pays.

Für Italien ist es eine Ohrfeige.

Pour l'Italie, c'est une gifle.

Alexandra schrieb ihrem Brieffreund in Italien.

Alexandra écrivit à son correspondant en Italie.

Diese Schuhe wurden in Italien hergestellt.

Ces souliers sont faits en Italie.

Die Vorwahl für Italien ist +39.

Le code téléphonique pour l'Italie est +39.

Wann fahrt ihr nach Italien zurück?

Quand retournez-vous en Italie ?

Wir fahren nächstes Jahr nach Italien.

Nous irons en Italie l'année prochaine.

Ich buche einen Flug nach Italien.

Je réserve un vol pour l'Italie.

Ich bin ein Student aus Italien.

Je suis un étudiant italien.

Ich bin eine Studentin aus Italien.

Je suis une étudiante italienne.

Tom ist in Italien sehr bekannt.

Tom est très connu en Italie.

- Sie ging nach Italien, um Literatur zu studieren.
- Sie ging zwecks eines Literaturstudiums nach Italien.

Elle est allée en Italie dans le but d'étudier la littérature.

- Ich komme aus Italien und spreche Italienisch.
- Ich komme aus Italien, und ich spreche Italienisch.

Je viens d'Italie et je parle italien.

In der Türkei müssen wir nicht Italien als Beispiel nehmen. Wir machen das Gleiche wie Italien

La Turquie n'est pas là où nous devons prendre l'exemple de l'Italie. Nous faisons de même ce que fait l'Italie

- Sofern ich weiß, ist er in Italien geboren.
- Soweit ich weiß, ist er in Italien geboren.

À ce que je sais, il pourrait bien être né en Italie.

- Soweit ich weiß, ist er in Italien geboren.
- Soweit ich weiß, wurde er in Italien geboren.

À ce que je sais, il pourrait bien être né en Italie.

Victor diente unter General Bonaparte in Italien

Victor a servi sous le général Bonaparte en Italie

Venedig, Italien Eine Stadt auf dem Wasser

Venise, Italie Une ville bâtie sur l'eau

Italien grenzt im Norden an die Schweiz.

L'Italie est bordée, au nord, par la Suisse.

Deutschland ging ein Bündnis mit Italien ein.

L'Allemagne fit alliance avec l'Italie.

Mein Onkel hat ein Haus in Italien.

Mon oncle a une maison en Italie.

Letzten Sommer bin ich nach Italien gereist.

J'ai fait une voyage en Italie l'été dernier.

Bist du schon mal in Italien gewesen?

Es-tu déjà allé en Italie ?

Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.

Ma famille va en Italie tous les ans.

Er reiste über den Landweg nach Italien.

Il a voyagé vers l’Italie par la terre.

Meine Familie geht jedes Jahr nach Italien.

Ma famille va en Italie tous les ans.