Translation of "Fuhren" in French

0.006 sec.

Examples of using "Fuhren" in a sentence and their french translations:

Wir fuhren.

Nous conduisions.

- Sie fuhren das Auto.
- Sie fuhren den Wagen.

Vous conduisiez la voiture.

Sie fuhren weg.

- Ils partaient.
- Elles partaient.

Sie fuhren das Auto.

Vous conduisiez la voiture.

Wir fuhren die Abfahrt herunter.

Nous avons dévalé la pente à ski.

Wir fuhren bis nach Kyōto.

Nous sommes allés jusqu'à Kyoto.

Wir fuhren zufällig mit demselben Zug.

Il advint que nous voyagions dans le même train.

Wir fuhren mit einem Kanu flussabwärts.

Nous descendîmes le cours de la rivière en canoë.

Wir fuhren zufälligerweise mit demselben Bus.

Nous roulions par hasard à bord du même bus.

Sie fuhren mit dem Auto zum Bahnhof.

Ils conduisirent jusqu'à la gare en voiture.

Die Touristen fuhren an blühenden Obstbäumen vorbei.

Les touristes circulaient, passant devant des arbres fruitiers en fleurs.

Wir fuhren zum Skilaufen in die Berge.

Nous avons été à la montagne pour skier.

Wir fuhren mit dem Auto zur Schule.

- Nous sommes allés à l'école en voiture.
- Nous sommes allées à l'école en voiture.

Wir fuhren rauf und runter mit dem Fahrstuhl.

Nous montâmes et descendîmes avec l'ascenseur.

Wir fuhren mit der Seilbahn den Berg hoch.

Nous fîmes l'ascension de la montagne en téléphérique.

Wir fuhren mit dem Aufzug auf und ab.

- Nous sommes montés et descendus par l'ascenseur.
- Nous sommes montées et descendues par l'ascenseur.

Sie fuhren die ganze Woche mit dem Bus.

Ils ont pris le bus toute la semaine.

Also fuhren wir zwei Wochen durch ganz Costa Rica

Nous avons donc passé deux semaines sur toutes les routes du Costa Rica,

- Wir paddelten flussabwärts.
- Wir fuhren mit dem Kanu flussabwärts.

Nous avons descendu au fil du courant, en canoë.

- Sie nahmen die U-Bahn.
- Sie fuhren mit der Untergrundbahn.

Ils allèrent dans le métro.

Wir fuhren zuerst mit einem Bus bis an den Hauptbahnhof.

Nous avons d'abord pris un bus pour la gare principale.

- Wir sind durch die Stadt gefahren.
- Wir fuhren durch die Stadt.

Nous roulâmes à travers la ville.

Zunächst fuhren sie durch Straßen, die von grauen Hütten gesäumt wurden.

Ils roulèrent d'abord dans des rues bordées de petites maisons grises.

- Sie gingen Wale beobachten.
- Sie fuhren zur Wahlbeobachtung.
- Sie sind auf Wahlsafari.

- Ils allèrent observer des baleines.
- Elles allèrent observer des baleines.

- Wir sind am 15. Juli aufgebrochen.
- Wir fuhren am 15. Juli ab.

Nous sommes partis le 15 juillet.

- Wir gingen nach Boston.
- Wir fuhren nach Boston.
- Wir sind nach Boston gefahren.

Nous sommes allés à Boston.

- Sie fuhren mit dem Auto nach Chicago.
- Sie sind mit dem Auto nach Chicago gefahren.

Ils sont allés à Chicago en voiture.

- Wir sind mit dem Auto zur Schule gefahren.
- Wir fuhren mit dem Auto zur Schule.

Nous sommes allés à l'école en voiture.

- Sie fuhren mit dem Auto zur Schule.
- Sie sind mit dem Auto zur Schule gefahren.

- Ils sont allés à l'école en voiture.
- Elles sont allées à l'école en voiture.

- Wir gingen nach Boston.
- Wir sind nach Boston gegangen.
- Wir fuhren nach Boston.
- Wir sind nach Boston gefahren.

Nous sommes allés à Boston.

Die Polizeibeamten, die mir die Todesnachricht überbrachten, fuhren mich gleich zum Gerichtsmedizinischen Institut: ich musste meine Tochter identifizieren.

Les policiers, qui m'ont appris la nouvelle du décès, m'ont immédiatement conduit à l'institut médico-légal: je devais identifier ma fille.

Angriff und fuhren allmählich in die linke Flanke des Feindes. Sie trugen dazu bei, den Rückzug Österreichs unvermeidlich zu machen.

attaque, enfonçant progressivement le flanc gauche de l'ennemi… aidant à rendre la retraite autrichienne inévitable.

Als wir aus dem Golf von Otranto fuhren waren wir dreißig Mann; aber als wir in Cadiz ankamen waren wir zu zehnt.

En partant du golfe d’Otrante, nous étions trente ; mais, en arrivant à Cadiz, nous étions dix.

- Wir sind mit Maria nach Boston gegangen.
- Wir gingen mit Maria nach Boston.
- Wir sind mit Maria nach Boston gefahren.
- Wir fuhren mit Maria nach Boston.

Nous sommes allés avec Mary à Boston.

- Sie gingen mit Maria nach Boston.
- Sie sind mit Maria nach Boston gegangen.
- Sie sind mit Maria nach Boston gefahren.
- Sie fuhren mit Maria nach Boston.

- Ils sont allés avec Mary à Boston.
- Elles sont allées avec Mary à Boston.

- Sie fuhren mit dem Auto zur Schule.
- Sie sind mit dem Auto zur Schule gefahren.
- Ihr fuhrt mit dem Auto zur Schule.
- Ihr seid mit dem Auto zur Schule gefahren.

- Vous êtes allés à l'école en voiture.
- Vous êtes allées à l'école en voiture.

- Wir waren zum Skifahren in den Bergen.
- Wir gingen ins Gebirge, um Ski zu laufen.
- Wir fuhren zum Skilaufen in die Berge.
- Wir sind zum Skifahren in die Berge gefahren.

- Nous avons été à la montagne pour skier.
- Nous sommes allés à la montagne pour faire du ski.
- Nous sommes allés à la montagne pour skier.