Examples of using "Zug" in a sentence and their russian translations:
- Ты был в поезде?
- Ты была в поезде?
- Вы были в поезде?
На каком поезде ты поедешь?
- Не опоздай на поезд.
- Не опоздайте на поезд.
- Не опаздывай на поезд.
- Не опаздывайте на поезд.
Поезд ушёл.
Поезд идёт.
Поезд прибыл.
Куда идёт этот поезд?
- Поезд сошёл с рельсов.
- Поезд сошёл с рельс.
Поезд идёт!
- Поезд ускорил ход.
- Поезд набрал ход.
Наш поезд внезапно остановился.
- Во сколько поезд отходит?
- Во сколько поезд отправляется?
- Мэри спала в поезде.
- Мэри поспала в поезде.
Она опоздала на поезд.
Куда идёт этот поезд?
- Ты опоздаешь на поезд.
- Вы опоздаете на поезд.
- На поезд опоздаете.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Вы на поезд опоздаете.
Вы поедете на поезде?
Поезд прибыл по расписанию.
Поезд уже уехал.
- Ты опоздаешь на поезд.
- Вы опоздаете на поезд.
- На поезд опоздаешь.
- На поезд опоздаете.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Вы на поезд опоздаете.
Поезд прибыл в Лондон.
Мне нравится ездить на поезде.
- Вы поедете на поезде?
- Вы поедете поездом?
- Вы едете поездом?
- Вы едете на поезде?
Поезд уже ушёл.
Поезд прибыл вовремя.
- Наш поезд уже ушёл.
- Наш поезд уже уехал.
Каким поездом поедешь?
А вот и поезд.
Поезд был переполнен.
Поезд прибыл.
Они опоздали на поезд.
- Во сколько отправляется поезд?
- Во сколько поезд отходит?
- Во сколько поезд отправляется?
Где поезд?
Кто в поезде?
Поезд идет!
- А вот и поезд.
- Поезд пришёл.
Куда идёт этот поезд?
- Тот корабль отплыл.
- Поезд ушёл.
Наш поезд опаздывает.
Теперь твой ход.
Мне нравится ездить на поездах.
- Мэри спала в поезде.
- Мэри поспала в поезде.
- Поезд вот-вот подъедет.
- Поезд вот-вот прибудет.
Поезд остановился.
Поезд приехал вовремя.
Остановите поезд.
Это наш поезд.
Поезд задержался?
Наш поезд прибыл с опозданием.
Поезд ушёл.
Он опоздал на поезд.
Мой поезд опаздывает.
Поезд опаздывает?
- Поезд отправляется в шесть.
- Поезд отходит в шесть.
- Гляди! Поезд прибыл!
- Смотри! Поезд пришёл!
Том вышел из поезда.