Translation of "Firma" in French

0.015 sec.

Examples of using "Firma" in a sentence and their french translations:

Zu einer Firma und zu Ihrer Firma?

à une entreprise et à votre entreprise?

Für die letzte Firma oder die aktuelle Firma

pour la dernière entreprise ou la société actuelle

Die Firma SubCom

L'entreprise SubCom

- Sie ist Kunde unserer Firma.
- Sie ist Kundin unserer Firma.

Elle est cliente de notre entreprise.

- Sie hat die Firma verlassen.
- Er hat die Firma verlassen.

Elle a quitté l'entreprise.

Die Firma ist alles!

La boîte, c'est tout !

Eine Firma, die Ballons

qui envoie des ballons

Unsere Firma ist spezialisiert

Loon s'adresse...

Ich liebe diese Firma.

J'adore cette entreprise.

Diese Firma ging pleite.

Cette entreprise a fait faillite.

Meine Firma ist erfolgreich.

Mon entreprise est un succès.

Er verkaufte seine Firma.

Il a vendu son entreprise.

Damit endet Ihre Firma.

que votre entreprise finit avec.

"Aber diese Firma vermasselt,

"mais cette compagnie est foutue

Er verließ seine kaputte Firma

Il a quitté son entreprise en faillite

Und machst 'ne neue Firma.

et démarrer une nouvelle entreprise.

Die Firma erlitt enormen Schaden.

L'entreprise a subi de grosses pertes.

Die Firma beschäftigt 500 Arbeiter.

La société emploie 500 ouvriers.

Diese Firma druckt viele Lehrbücher.

Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.

Sie hat die Firma verlassen.

Elle a quitté l'entreprise.

Für welche Firma arbeitest du?

- Pour quelle entreprise travailles-tu ?
- Pour quelle firme travaillez-vous ?

Die Firma veröffentlichte eine Presseerklärung.

L'entreprise a publié un communiqué de presse.

Das ist eine chinesische Firma.

C'est une société chinoise.

Unsere Firma stellt Unterwasserroboter her.

Notre entreprise produit des robots sous-marins.

Darum besuchen wir eine Firma

On va visiter une société

Diese Firma vertrieb unsichere Produkte.

Cette société a vendu des produits dangereux.

Ich bin Angestellter einer Firma.

Je suis employé dans une entreprise.

Die Firma hat Bankrott gemacht.

La société a fait faillite.

Die Firma stellt Mikrochips her.

Cette société produit des circuits intégrés.

Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten.

L'entreprise connaît des difficultés financières.

Die Firma stellt die Uniform.

- La compagnie leur fournit des uniformes.
- L'entreprise leur fournit des uniformes.

Unsere Firma ist eine GmbH.

Notre entreprise a une structure juridique de SARL.

Lass mich eine Firma googlen.

Laissez-moi Google une entreprise.

Und dann scheitert ihre Firma.

et alors leur compagnie échoue.

- Toms Firma importiert Kaffee aus Brasilien.
- Toms Firma führt Kaffee aus Brasilien ein.

La compagnie de Tom importe du café du Brésil.

- Tom hat seine eigene Firma ins Leben gerufen.
- Tom hat eine eigene Firma gegründet.

Tom a créé sa propre entreprise.

Je mehr Patente eine Firma hat,

Plus le mur des brevets qu'elle bâtit est haut,

Die Firma ging wegen Geldmangel pleite.

La société a coulé à cause d'un manque de capitaux.

Die Firma hat das Projekt aufgegeben.

- La société abandonna ce projet.
- La société a abandonné ce projet.

Diese Firma ist ein richtiges Haifischbecken.

Cette boîte est un vrai bassin à requins.

Sie werden eine neue Firma gründen.

Ils fonderont une nouvelle entreprise.

Die Firma nahm seine Bewerbung an.

La société accepta sa candidature.

Diese Firma hat ihre Angestellten ausspioniert.

Cette entreprise espionnait ses employés.

Der Aktienkurs der Firma ist gefallen.

Le cours de l'action de la société a baissé.

Er arbeitet bei einer amerikanischen Firma.

Il travaille pour une société étasunienne.

Seine Firma öffnete im Jahr 2005.

Son entreprise ouvrit en deux mille cinq.

Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen.

Les travailleurs de la société firent grève avec détermination.

Und die Firma bekommt einen Anteil.

l'entreprise prend un pourcentage.

Tom besitzt eine sehr profitable Firma.

Tom possède une entreprise très rentable.

Unsere Firma unterstützt verschiedene kulturelle Veranstaltungen.

Notre entreprise soutient différents événements culturels.

Er ist Buchhalter bei der Firma.

Il est comptable à la société.

Jene Firma veröffentlicht Zeitschriften, nicht wahr?

Cette société publie un magazine, n'est-ce pas ?

Tom hat eine eigene Firma gegründet.

Tom a créé sa propre entreprise.

Tom arbeitet für eine kleine Firma.

Tom travaille pour une petite entreprise.

Diese Firma hat keine großen Überlebenschancen.

Cette entreprise n'a pas de grandes chances de survie.

Was machen Sie für diese Firma?

- Que faites-vous dans cette entreprise ?
- Vous faites quoi dans cette entreprise ?

In deiner Firma zu bleiben, oder?

rester avec votre entreprise, non?

Zu einer Firma, in meinen Augen.

à une entreprise, à mes yeux.

Oder sogar der CEO der Firma,

ou même le PDG de l'entreprise,

- Die Firma gibt viel Geld für Werbung aus.
- Die Firma steckt viel Geld in Werbung.

La société dépense beaucoup d'argent en publicité.

- Die Firma hat beschlossen, zwei neue Sekretärinnen einzustellen.
- Die Firma hat beschlossen, zwei neue Sekretäre einzustellen.

La société décida d'employer deux nouvelles secrétaires.

Und lediglich Vorstandsvorsitzender der Firma werden möchte.

et qui ne souhaite que devenir le PDG de son organisation.

Unsere Firma hat eine sehr lange Geschichte.

Notre entreprise a une très longue histoire.

Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma.

M. Smith est maintenant président de cette compagnie.

Die Firma ABC schreibt erneut rote Zahlen.

L'entreprise ABC est à nouveau dans le rouge.

Er vertrat unsere Firma in der Konferenz.

Il représentait notre société à la conférence.

Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen.

Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.

Sie entschied sich, die Firma zu verlassen.

Elle s'est décidée à quitter l'entreprise.

Die Firma produziert Sojasauce und andere Nahrungsmittel.

L'entreprise produit de la sauce soja et d'autres produits alimentaires.

Die Arbeitsbedingungen in dieser Firma sind unzumutbar.

Les conditions de travail dans cette entreprise sont intolérables.

Er ist der gesetzliche Eigentümer dieser Firma.

Il est le propriétaire légal de cette entreprise.

Man bat mich, die Firma zu verlassen.

- On m'a demandé de quitter la société.
- On m'a prié de quitter l'entreprise.

Er hat beschlossen, die Firma zu verlassen.

Il a décidé de quitter la troupe.

Diese Firma hat eine Frau als Geschäftsführerin.

Cette entreprise a une femme pour DG.

Die Firma belohnte ihn mit einer Beförderung.

La société l'a récompensé avec une promotion.