Examples of using "Verlassen" in a sentence and their japanese translations:
永遠にあなたと一緒にいます。
彼らは明日日本を発とうとしています。
部屋を出てはいけません。
彼女は去年日本を離れていた。
彼女はまもなく退院するでしょう。
健は永遠に日本を離れたの?
明日の朝、私たちは日本を発ちます。
- 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
- 彼女は自分の子供たちを捨てた。
彼はその村から去らなければならなかった。
彼女は会社を辞めた。
部屋を出ろ。
ジムは昨日パリを離れました。
皆さんが この後 お帰りになる時には
君は彼女を信頼してよい。
- 君はこの部屋から出てはいけない。
- 君たちはこの部屋を出てはいけない。
もう部屋を出てもよろしい。
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
それじゃお先に失礼します。
鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
部屋を出てはいけません。
彼女はいつ教室から出ていったのですか。
彼を当てにして大丈夫です。
彼は家を出て行ったばかりです。
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
私は今晩東京を出発します。
部屋を出てはいけません。
彼女はもう会社を出た。
大丈夫、任せてくれ。
私は彼を頼りにした。
私は日本を明日の朝発つことにしている。
- 彼女はまさに家をでようとしていた。
- 彼女は家を出るところだった。
彼らは母親に捨てられた。
- 彼を当てにして大丈夫です。
- 彼は信頼できる。
- 君は彼目当てにして良い。
- 君は彼をあてにしていい。
- ジャックを当てにしていいよ。
- ジャックが頼りになるよ。
ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
当てが外れたよ。
この機械は当てにできません。
外からの影響を受けない心を
視力以外に頼るしかない
餌をくれる人もいる
最高の縄張りを 共有しているのだ
そこで私たちが今後も
その年の終わりに彼は日本を離れた。
君は彼の援助を当てにすることができる。
君は彼が約束を守ると信じてよい。
君はトムをいつもあてに出来る。
我々は彼の判断を信頼できる。
やむなく学校を辞めさせられた。
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
彼らは非常に静かに部屋を出た。
彼はその国を去ったらしい。
電車はスケジュール通りに駅を出た。
他人を当てにしてはいけない。
彼らはまもなく東京を去るということだ。
子供はいつか巣立って行くんだよね。
彼女は会社を辞めると心に決めている。
この辞書は信頼できるよ。
いつでも相談にのりますよ。
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
- トムは2013年にボストンを離れました。
- トムは2013年にボストンを後にしました。
- トムは2013年にボストンを去りました。
しかしルーシーは家を出ようとしているところです。
あいつの言うことなんか、あてにならないよ。
トンネルからの光を追って 出よう
ミッションは地球の軌道を離れることさえしませんでした。
不覚にも外へ出てしまった
君は彼と別れるのが賢明だろう。
- 列車はまさに駅を出ようとしていた。
- 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。
何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
その報道は当てにならない。
彼女は健康上の理由で学校をやめた。
彼女は家を出る準備をしていました。
- 遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
- 遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
- 早晩彼の運は尽きるだろう。
私は彼らに部屋を出るように命じた。
私が駅を出た時、男の人を見た。