Translation of "Ernste" in French

0.003 sec.

Examples of using "Ernste" in a sentence and their french translations:

Kunst ist eine ernste Angelegenheit.

L'art est une chose sérieuse.

Ich mache mir ernste Sorgen.

Je me fais vraiment du souci.

Sie will eine ernste Beziehung.

Elle veut une relation sérieuse.

Sie ist eine ernste Person.

C'est une personne sérieuse.

Das Internet ist eine ernste Angelegenheit.

Internet, c'est une affaire sérieuse.

Sprechen wir nun über ernste Angelegenheiten!

Parlons à présent des choses sérieuses!

Das ist eine sehr ernste Frage.

C'est une question très sérieuse.

Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.

C'est une affaire de la plus haute gravité.

Hunde stellen eine ernste Verkehrsgefahr dar.

Les chiens représentent un sérieux danger pour la circulation.

Das ist eine sehr ernste Geschichte.

C'est un très sérieux problème.

Hat das ernste Auswirkungen auf die Gesundheit.

on constate de sérieux effets sur la santé.

- Ich liebe ernste Musik.
- Ich liebe E-Musik.

J'aime la musique classique !

In den Großstädten unseres Landes gibt es ernste Verschmutzungsprobleme.

Dans les grandes villes de notre pays il y a de sérieux problèmes de pollution.

Sich im Karneval zu engagieren, ist eine ernste Angelegenheit.

S'investir dans le carnaval est affaire sérieuse.

Ich denke, er ist eine ernste und verlässliche Person.

Je pense que c'est une personne sérieuse et fiable.

Ich denke, sie ist eine ernste und verlässliche Person.

Je pense que c'est une personne sérieuse et fiable.

Schauen wir uns nun die ernste Seite der Situation an

regardons maintenant le côté grave de la situation

- Das ist nicht zum Lachen.
- Das ist eine ernste Angelegenheit.

C'est pas un sujet de plaisanterie !

Viel zu viele Leute haben ernste Schwierigkeiten mit der italienischen Sprache.

Beaucoup trop de gens rencontrent de sérieux problèmes avec la langue italienne.

- Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.
- Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.

- Se marier est chose sérieuse.
- Se marier est une chose sérieuse.
- Se marier est une affaire sérieuse.

Plötzlich brach der Mönch in lautes Gelächter aus und verdarb so die ernste Atmosphäre.

Soudain, le moine éclata de rire et gâcha ainsi l'atmosphère solennelle.

Immer wenn er auf sein Hobby zu sprechen kommt, setzt er eine ernste Miene auf.

À chaque fois qu'il vient à parler de son hobby, il prend un air sérieux.

Der Humor ist eine Geisteshaltung, die einen oberflächliche Dinge mit Ernsthaftigkeit und ernste Dinge mit Leichtigkeit ausdrücken lässt.

L'humour est une disposition d'esprit qui fait qu'on exprime avec gravité des choses frivoles et avec légèreté des choses sérieuses.