Translation of "Bevorzuge" in French

0.007 sec.

Examples of using "Bevorzuge" in a sentence and their french translations:

Ich bevorzuge Kaffee.

Je préfère du café.

Ich bevorzuge schlichte Materialien.

- Je préfère les matériaux simples.
- Je préfère les matières simples.
- Je préfère les matériaux épurés.

Ich bevorzuge moderne Möbel.

Je préfère l'ameublement moderne.

Ich bevorzuge zu gehen.

Je préférerais marcher.

Ich bevorzuge es auf diese Weise.

- Je le préfère ainsi.
- Je le préfère de cette manière.

Ich bevorzuge MeetEdgar für viele Dinge

Je préfère MeetEdgar pour beaucoup de choses

- Ich mag lieber Kaffee.
- Ich bevorzuge Kaffee.

- J'aime mieux le café.
- Je préfère du café.
- Je préfère le café.

Unter den Blumen bevorzuge ich die Rose.

Parmi les fleurs, c'est la rose que je préfère.

- Ich bevorzuge Rotwein.
- Ich ziehe Rotwein vor.

Je préfère le vin rouge.

Fußball ist der Sport, den ich bevorzuge.

- Le football est le sport que je préfère.
- Le foot est le sport que je préfère.

Ich bevorzuge, dass wir unsere eigenen Wege gehen.

Je préfère que nous allions chacun notre chemin.

Ich bevorzuge die Kurzgeschichten Kafkas gegenüber seinen Romanen.

Je préfère les nouvelles aux romans de Kafka.

Aber ich bevorzuge Klick Trichter am vorderen Ende,

Mais je préfère cliquer des entonnoirs à l'avant,

- Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein.
- Ich ziehe Rotwein Weißwein vor.

Je préfère le vin rouge au blanc.

- Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
- Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein.

J'aime le vin rouge plus que le vin blanc.

- Rotwein ist mir lieber.
- Ich bevorzuge Rotwein.
- Ich ziehe Rotwein vor.

Je préfère le vin rouge.

- Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
- Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein.
- Ich ziehe Rotwein Weißwein vor.

- Je préfère le vin rouge au vin blanc.
- Je préfère le vin rouge au blanc.

- Unsere Kinder mögen Hunde, aber ich mag Katzen lieber.
- Unsere Kinder lieben Hunde, aber ich bevorzuge Katzen.

Nos enfants aiment les chiens, mais moi, je préfère les chats.

- Ich lese lieber als fernzusehen.
- Ich bevorzuge zu lesen als fernzusehen.
- Ich lese lieber, als dass ich fernsehe.

Je préfère lire plutôt que regarder la télévision.

- Ich lese lieber als fernzusehen.
- Ich bevorzuge zu lesen als fernzusehen.
- Ich lese lieber, als dass ich fernsehe.
- Ich lese lieber Bücher als fernzusehen.

Je préfère lire plutôt que regarder la télévision.

- Unsere Kinder mögen Hunde, aber ich mag Katzen lieber.
- Unsere Kinder mögen Hunde, aber ich mag Katzen.
- Unsere Kinder lieben Hunde, aber ich bevorzuge Katzen.

Nos enfants aiment les chiens, mais moi, je préfère les chats.