Translation of "überschritten" in French

0.006 sec.

Examples of using "überschritten" in a sentence and their french translations:

Sie überschritten die Grenze.

- Ils franchirent la frontière.
- Elles franchirent la frontière.

Hatte hier die Grenze überschritten

avait franchi la ligne ici

Wir haben die Jungsteinzeit überschritten

nous avons passé le néolithique

Hatte ihren beabsichtigten Landeplatz überschritten.

avait dépassé son site d'atterrissage prévu.

Er hat seine Befugnisse überschritten.

Il a outrepassé son autorité.

Sie hat ihre Befugnisse überschritten.

Elle a outrepassé son autorité.

Du hast deine Befugnisse überschritten.

- Tu as outrepassé ton autorité.
- Vous avez outrepassé votre autorité.

Tom hat seine Befugnisse überschritten.

Tom a outrepassé ses pouvoirs.

Es hat 1 Milliarde Dollar überschritten.

Il a dépassé le milliard de dollars.

Du hast die Geschwindigkeitsbeschränkung überschritten, oder?

Tu dépassais la limitation de vitesse, n'est-ce pas ?

Wir haben gestern die Grenze überschritten.

Nous avons passé la frontière hier.

- Zu spät.
- Die Zeit ist überschritten.

Trop tard.

Der Irrsinn hat eine Grenze überschritten.

La folie a dépassé une limite.

Sie überschritten die Grenze und invadierten Spanien.

Ils ont traversé la frontière espagnole.

Aber es gibt eine Grenze, die nicht überschritten werden kann.

Mais il y a une limite à ne pas franchir.

Ach Scheiße, das Mindesthaltbarkeitsdatum ist überschritten, deswegen hast du gekotzt!

Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi !

Das kürzlich einen Meilenstein beim Pflanzen von 10 Millionen Bäumen überschritten hat.

qui a récemment franchi une étape importante en aidant à planter 10 millions d'arbres.

Das Mehl hatte sein Haltbarkeitsdatum überschritten, deswegen ging der Kuchen nur halb so gut auf, wie er sollte.

La farine était périmée donc le gâteau n'a gonflé que de la moitié de ce qu'il aurait dû.